Translation of "Ist stets bemüht" in English

Die Kommission ist stets bemüht, eng mit dem Bürgerbeauftragten zusammenzuarbeiten.
The Commission always strives to cooperate closely with the Ombudsman.
Europarl v8

Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.
He is trying to keep up with the current of the times.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist stets bemüht, kommen mit der nächsten Modeerscheinung.
She's always trying to come up with the next fad.
OpenSubtitles v2018

Diese Partei ist stets bemüht, der Mittelklasse zu Diensten zu sein.
That party is always pandering to the middle class.
Tatoeba v2021-03-10

Claisse ist stets bemüht, Ihren Bedürfnissen gerecht zu werden!
Claisse is always there to meet your needs!
ParaCrawl v7.1

Unser sechsköpfiges Team ist stets bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten.
Our team of six is always striving to offer you the best possible service.
CCAligned v1

Aus diesem Grund ist unsere Firma stets bemüht ihre Mitarbeiter weiter zu qualifizieren.
As a result of that our company is always keen on furthering our employees.
ParaCrawl v7.1

Stets ist sie bemüht alles zur Zufriedenheit der Gäste zu erledigen.
She is always trying to do everything to the satisfaction of the guests.
ParaCrawl v7.1

Unser Haus ist stets bemüht Ihren Anforderungen gerecht zu werden.
Our staff are at your service to meet your expectations.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer ist stets bemüht, das Motorrad mit der Lenkung zu stabilisieren.
The driver is continuously seeking to stabilize the motorcycle by the steering assembly.
EuroPat v2

Cicar ist stets darum bemüht, Ihnen einen rundum zufriedenstellenden Service zu bieten...
At Cicar, we try to offer our customers the best possible service...
CCAligned v1

Ist stets darum bemüht die Richtigkeit der veröffentlichten Informationen zu überprüfen.
Make every effort to verify the validity of information made known to the public.
CCAligned v1

Aptar ist stets bemüht, die besten Verpackungslösungen für Ihr Produkt zu bieten.
Aptar is always ready to provide the best packaging solutions for your product.
ParaCrawl v7.1

Nicolay ist stets bemüht, auf seinen Internetseiten nur inhaltlich richtige Informationen anzubieten.
Nicolay makes every effort to ensure that the information on its website is correct.
ParaCrawl v7.1

Als Premium Marke ist On stets bemüht höchste Qualität zu gewährleisten.
As a premium brand On is always eager to ensure the highest quality.
ParaCrawl v7.1

Die Rezeption ist stets bemüht, Informationen über Ausflüge und Ausflugsorte zu bieten.
Reception is always ready to offer information on excursions and places to visit all the year round.
ParaCrawl v7.1

Unser Küchenteam ist stets bemüht, Ihren Ansprüchen gerecht zu werden.
Our kitchen team always does their best to meet your requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Betreiber ist stets bemüht, Urheberrechte zu respektieren.
The operator is always desires to respect all copyrights.
ParaCrawl v7.1

Ja, HELYS ist stets darum bemüht, allen Anforderungen gerecht zu werden.
Yes, HELYS will do its utmost to satisfy your needs.
ParaCrawl v7.1

Ihr Körper ist stets bemüht, ein Gleichgewicht zwischen allen Dingen zu finden.
Your body is always trying to find a balance between all things.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss ist stets bemüht gewesen, die Ergebnisse seiner Arbeit weitestgehend offen zu legen.
The Board has endeavoured to make the results of its work as transparent as possible.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist stets darum bemüht, die Kontrolle der Anwendung der gemeinsamen Fischereipolitik zu verstärken.
The death penalty as such in Turkey has not been a subject of discussion in European Political Cooperation.
EUbookshop v2

Unser Personal ist stets darum bemüht, allen Gästen einen wunderbaren Aufenthalt zu bereiten.
Our staff is committed to ensuring every guest has a wonderful trip.
ParaCrawl v7.1

Die IGV-Gruppe verschreibt sich den Grundsätzen der Energieeinsparung und ist stets bemüht, umweltfreundlich zu sein.
IGV Group focuses on energy saving and is fully committed to the safeguard of the natural environment.
ParaCrawl v7.1

Die Skiregion im Paznaun ist stets bemüht, den Gästen neue Highlights und Attraktionen anzubieten.
The ski region in the Paznaun always endeavours to offer its guests new highlights and attractions.
ParaCrawl v7.1

Ein Stammpersonal ist stets bemüht, Ihnen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.
A permanent staff is always ready to assist you with advice and practical help.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Riesa ist bemüht, stets qualitativ hochwertige Informationen zur Verfügung zu stellen.
The City of Riesa is determined to provide high-quality information. However, it cannot
ParaCrawl v7.1

Der Veranstalter ist stets bemüht, dieselben Lieferanten für den geänderten Zeitplan des Kunden zu verwenden.
The Company will always endeavour to use the same suppliers when accommodating Client changed itineraries.
ParaCrawl v7.1

Ein Aspirant ist daher stets bemüht, seine Gedanken und Gefühle rein und positiv zu halten.
That is why Yoga aspirants always endeavour to keep their thoughts and feelings pure and positive.
ParaCrawl v7.1