Translation of "Ist in den ferien" in English
Nun,
sie
ist
in
den
Ferien
bei
ihren
Cousinen
in
Great
Yarmouth.
Well,
she...
she's
on
holiday,
Miss.
Gone
to
her
cousin's
in
Great
Yarmouth.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
ist
in
den
Ferien
nie
was
los.
We
never
do
anything
on
summer
vacation!
Nothing
happens.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
Tyler
ist
in
den
Ferien
im
Internat.
Tyler
is
staying
at
school
for
the
holidays.
OpenSubtitles v2018
Oder
ist
das
in
den
Ferien
verboten?
Or
is
that
forbidden
too?
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Ort
ist
gut
in
den
Ferien.
But
it's
a
good
place
during
the
holidays
if
you
have
nothing
better
to
do.
OpenSubtitles v2018
Damit
ist
auch
in
den
Ferien
kein
Ziel
zu
weit.
This
means
that
no
destination
is
too
far
in
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
Wie
sicher
ist
E-Banking
in
den
Ferien?
How
safe
is
e-banking
on
holiday?
CCAligned v1
Der
Bär
ist
ein
Charakter
in
den
Ferien.
The
bear
is
a
character
in
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
in
den
Ferien
nachts
besser
als
San
Francisco?
What's
better
than
San
Francisco
at
night
during
the
holidays?
ParaCrawl v7.1
Mein
studierender
Sohn
ist
nur
mehr
in
den
Ferien
zu
Hause.
My
son
studies
in
Vienna
and
stays
with
us
only
in
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
Das
Animationsteam
ist
derzeit
nur
in
den
Ferien
und
in
der
Hochsaison.
The
recreation
team
is
present
only
during
the
holidays
and
in
the
high
season.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
in
den
Ferien.
No,
I'm
afraid
he's
on
vacation.
OpenSubtitles v2018
Malen
und
Zeichnen
an
der
frischen
Luft
ist
in
den
Ferien
noch
viel
schöner.
Painting
outdoors
is
even
better
when
you’re
on
vacation.
ParaCrawl v7.1
Naja,
meine
Begleiterin
vom
Dezember
ist
leider
in
den
Ferien
und
konnte
nicht
dabei
sein.
Well,
my
company
from
December
is
on
holidays
at
the
moment
and
couldn’t
join.
ParaCrawl v7.1
Detective
Grossmann
ist
in
den
Ferien,
also
ist
Detective
Frazier
der
Mann,
der
sagt,
wo
's
lang
geht.
Detective
Grossman
is
away
on
vacation,
so
Detective
Frazier
is
the
big
dick
today,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Weil
es
immer
schön
ist
Sport
in
den
Ferien
zu
spielen,
kann
unser
Tennis
hat
Spaß
mit
Familie
und
Freunden,
während
Sie
trainieren.
Because
it
is
always
fun
to
play
sports
during
the
holidays,
on
our
tennis
court
you
can
have
fun
with
your
family
and
friends
while
you
exercise.
CCAligned v1
Wir
bleiben
aber
noch
etwas
liegen
da
6
Uhr
doch
etwas
zu
früh
ist
um
in
den
Ferien
aufzustehen.
We
still
stay
in
bed.
6
o'clock
is
too
early
to
go
up!
ParaCrawl v7.1
Ein
Urlaub
mit
dem
Hund
Apulien
ist
auch
in
den
Ferien-
Ortschaften
am
Meer
wie
Salento,
die
Tremiti
Insel
oder
in
Gargano,
möglich.
Holidays
at
the
seaside
in
Apulia
with
your
dog
are
possible
as
well,
in
seaside
resorts
like
Salento,
Tremiti
Islands
or
Gargano.
ParaCrawl v7.1
Ob
man
nun
rasch
ein
Foto
vom
Traumstrand
nach
Hause
schicken
oder
das
Restaurant
mit
der
besten
Paella
finden
will
–
das
Bedürfnis
nach
mobilem
Internet
ist
auch
in
den
Ferien
gross.
Whether
it's
quickly
sending
a
snapshot
of
a
beautiful
beach
to
someone
at
home
or
finding
the
restaurant
with
the
best
paella
–
the
need
for
Mobile
Internet
is
also
great
on
holiday.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
ist
im
Urlaub,
Sie
sind
weit
vom
Krankenhaus
entfernt,
die
Krankheit
ist
in
den
Ferien
überholt
-
aus
diesen
und
anderen
Gründen
dürfen
Sie
die
medizinische
Einrichtung
nicht
besuchen.
The
doctor
is
on
vacation,
you
are
far
from
the
hospital,
the
illness
has
overtaken
during
the
holidays
-
these
and
other
reasons
may
not
allow
you
to
visit
the
medical
facility.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
möglich,
in
den
Ferien
einkaufen
zu
gehen,
vor
allem
bei
den
Spaziergängen
am
Nachmittag
im
Zentrum
von
Livigno,
wo
Sie
auch
im
Sommer
den
Duty-free-Bereich
zum
Einkaufen
zu
günstigeren
Preisen
finden.
Give
up
to
do
some
shopping
during
the
holidays
is
not
possible,
especially
in
the
afternoon
walks
in
the
center
of
Livigno,
where
to
find
duty
free
zone
for
purchase
at
prices
from
chills,
also
in
summer!
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
in
Hamburg
ist
sehr
angenehm.“
In
den
Ferien
fährt
sie
zu
ihrer
Familie
nach
Krywyj
Rih,
600
km
von
Kiew
entfernt
und
mit
einer
Länge
von
145
km
die
längste
Stadt
Europas.
In
the
holidays
she
goes
to
visit
her
family
in
Krywyj
Rih,
which
is
600
km
from
Kiev
and
with
a
total
length
of
145
km,
it's
the
longest
city
in
Europe.
Before
she
came
to
Hamburg,
she
would
spend
one
and
a
half
hours
travelling
to
her
lectures
every
day.
ParaCrawl v7.1
Gutes
Essen
ist
in
den
Ferien
ein
wichtiger
Erfolgsfaktor.
Geniessen
Sie
gutes
Essen,
nehmen
Sie
sich
die
Zeit
und
lassen
Sie
sich
verwöhnen,
unter
Berücksichtigung
Ihrer
eventuellen
speziellen
Bedürfnissen
und
Anforderungen.
Good
food
is
an
important
success
factor
during
the
holidays.
Enjoy
tasty
food,
take
the
time
and
pamper
yourself,
taking
into
consideration
your
eventual
needs
and
requirements.
CCAligned v1