Translation of "Ist budget" in English
Die
erreichte
Position
zum
Budget
ist
für
uns
das
Minimum
des
Konsenses.
The
position
reached
on
the
budget
is
for
us
the
minimum
consensus.
Europarl v8
Zurzeit
ist
ein
Budget
von
jährlich
etwa
500
Millionen
Euro
vorgeschlagen.
Current
proposals
provide
for
an
annual
budget
of
around
EUR 500 million.
Europarl v8
Sein
Budget
ist
begrenzt
und
die
Finanzierungskriterien
sind
restriktiv.
Its
budget
is
limited
and
its
eligibility
criteria
are
restrictive.
Europarl v8
Aber
das
Problem
ist
das
Budget
des
Europäischen
Freiwilligendienstes.
But
the
problem
is
the
budget
of
the
European
Voluntary
Service.
Europarl v8
Auch
das
vorgesehene
Budget
ist
nach
meinem
Dafürhalten
sehr
wichtig.
The
budget
is
also
of
major
importance
in
my
opinion.
Europarl v8
Sein
Budget
ist
begrenzt
und
seine
Interventionskriterien
sind
streng.
Its
budget
is
limited
and
its
eligibility
criteria
are
tight.
Europarl v8
Wie
hoch
ist
das
Budget
für
Schutzausrüstung?
What's
the
budget
for
protective
equipment?
TED2013 v1.1
Das
Budget
ist
immer
ein
grundlegendes
Element
jeder
Strategie.
Budget
is
always
a
key
element
of
any
strategy.
TildeMODEL v2018
Das
Budget
ist
immer
ein
grundlegendes
Element
jeder
Strategie.
Budget
is
always
a
key
element
of
any
strategy.
TildeMODEL v2018
Die
Stiftung
ist
mit
einem
Budget
von
10
Mio.
EUR
ausgestattet.
The
Foundation
has
a
budget
of
EUR
10
million.
TildeMODEL v2018
Für
das
Europäische
Jahr
ist
ein
Budget
von
10
Millionen
Euro
veranschlagt.
The
budget
scheduled
for
the
Year
is
10
million
€.
TildeMODEL v2018
Eines
der
Instrumente
ist
das
Budget
-
der
EU-Haushalt.
One
of
these
instruments
is
the
budget
-
the
EU
budget.
TildeMODEL v2018
Das
restliche
Budget
ist
für
Maßnahmen
zugunsten
von
KMU
in
allen
Sektoren
bestimmt.
The
rest
of
the
budget
will
focus
on
actions
for
SMEs
across
all
sectors.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ein
Black
Budget
Projekt.
This
is
a
black
budget
project.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Budget
ist
vertraulich,
aber...
es
geht
fünf
Jahre
zurück.
Their
budget's
confidential,
but...
it
stretches
back
five
years.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
Geld
gebrauchen,
das
Budget
ist
hoffnungslos
überzogen.
Frankly,
we
could
use
the
money,
the
budget
is
shot
to
hell.
OpenSubtitles v2018
Nichts
Extravagantes,
das
ist
nicht
im
Budget.
You
know,
it's
nothing
extravagant
because
it's
not
in
the
budget.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Hochzeit,
das
Budget
ist
beschränkt.
It's
a
wedding.
They're
on
a
budget.
OpenSubtitles v2018
Stevens,
das
Klinik
Budget
ist
fällig.
Stevens,the
clinic
budget
is
due.
OpenSubtitles v2018
Für
mein
Budget
ist
das
leider
viel
zu
teuer.
Prices
much
too
high
for
my
meager
budget!
OpenSubtitles v2018
Wie
groß
ist
ihr
Budget
an
den
Standorten?
What's
their
budget
on
location?
OpenSubtitles v2018
Das
Budget
ist
dreimal
so
groß
wie
bei
Darkness.
And
my
budget's
gonna
be
three
times
what
it
was
on
"Darkness."
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
das
Budget
ist
recht
klein,
Shell...
Well
it's
pretty
low
budget,
Shell',
this
thing
I
did.
OpenSubtitles v2018
Ihre
einzige
Sorge
ist
das
Budget.
Budget
is
all
you
care
about!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
im
Budget
vorgesehen.
Our
budget
won't
hold
it.
OpenSubtitles v2018