Translation of "Irrig" in English
Ich
halte
diese
Auffassung
für
irrig.
I
believe
this
view
to
be
mistaken.
TildeMODEL v2018
Diese
Interpretation
der
Großen
Depression
ist
zwar
durchaus
verbreitet,
aber
dennoch
irrig.
But
this
interpretation
of
the
Great
Depression,
common
though
it
is,
is
misguided.
News-Commentary v14
Diese
Vorausschätzung
hat
sich
als
irrig
erwiesen.
This
projection
is
being
proved
wrong.
EUbookshop v2
Irrig
ist
beispielsweise
die
Heiligsprechung
des
Einspeisesystems.
For
example,
elevating
the
feed-in
system
to
a
universal
panacea
is
wrong.
Europarl v8
Das
ist
laut
dem
Wort
Gottes
irrig.
That
is
erroneous
according
to
the
Word
of
God.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
begrenzte
Annahmen
hergenommen,
infolgedessen
sind
sie
irrig.
You
have
made
limiting
assumptions;
therefore,
they
are
false.
ParaCrawl v7.1
In
verschiedener
Hinsicht
war
die
Information
Di
Meglios
offensichtlich
irrig.
In
several
respects,
Di
Meglio's
information
was
obviously
erroneous.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheit,
die
monetärer
Reichtum
geben
kann,
ist
irrig.
The
security
that
monetary
wealth
can
give
is
false.
ParaCrawl v7.1
Jedwede
Unterteilungen,
die
du
ausführst,
sind
irrig.
Any
divisions
you
make
are
false.
ParaCrawl v7.1
Meine
Kinder,
sie
sind
irrig
und
haben
keinen
Bestand.
My
children,
they
are
false
and
last
a
short
while.
ParaCrawl v7.1
Irrig
aber
ist
der
Gedanke,
von
jenen
Lichtwesen
Fürbitte
erlangen
zu
können.
But
the
thought
is
erroneous
to
be
able
to
request
intercession
from
those
light
beings.
ParaCrawl v7.1
Irrig
aber
ist
der
Gedanke,
von
jenen
Lichtwesen
Fürbitte
erlangen
zu
können....
However,
the
idea
to
gain
intercession
by
the
beings
of
light
is
misguided....
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestoweniger
ist
sie
tief
irrig,
im
besten
Falle
inhaltlos.
Nevertheless
the
conviction
is
deeply
mistaken,
or
at
least
meaningless.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
irrig
zu
glauben,
Gerechtigkeit
stünde
dem
Frieden
im
Weg.
It
is
mistaken
to
believe
that
justice
could
stand
in
the
way
of
peace.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstellungen
der
Menschen
von
einem
gesunden
Schlaf
sind
absolut
irrig.
People's
ideas
of
sound
sleep
are
absolutely
erroneous.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
malaysische
Geschichte
der
letzten
drei
Jahrzehnte
zeigt,
dass
dieser
Glaube
irrig
ist.
But
Malaysian
history
over
the
past
three
decades
shows
that
this
belief
is
mistaken.
News-Commentary v14
Die
Ansicht,
dass
die
aktuelle
Leistung
zu
Russland
und
russischen
fremd,
ist
irrig.
The
view
that
the
current
power
alien
to
Russia
and
Russian,
is
erroneous.
ParaCrawl v7.1
Was
doppeldeutige
oder
unklare
Sätze
betrifft,
so
könnten
sie
irrig
oder
wahr
sein.
As
regards
ambiguous
or
unclear
sentences,
they
could
be
erroneous
or
true.
ParaCrawl v7.1
Doch
ist
auch
die
Behauptung,
die
Globalisierung
der
Produktion
ginge
zurück,
irrig.
But
the
claim
that
globalization
of
production
is
declining
is
also
erroneous.
ParaCrawl v7.1
Die
Öffnung
gegenüber
Jesus
vereinfacht
alles,
die
Öffnung
zur
Welt
macht
alles
kompliziert
und
irrig.
Aperture
to
Jesus
makes
everything
simpler;
aperture
to
the
world
makes
everything
complicated
and
false.
ParaCrawl v7.1
Die
Liebe
würde
ihn
fragen
lassen,
nicht
aber
eine
Behauptung
aufstellen,
die
irrig
ist.
Love
would
make
him
question
but
not
make
an
erroneous
statement.
ParaCrawl v7.1