Translation of "Irreführend" in English

Dies ist falsch und irreführend und wird unsere gesamte gemeinsame Zukunft ruinieren.
This is spurious and misleading, and it will ruin our whole common future.
Europarl v8

Wir sind der Ansicht, dass dieses Gleichgewicht ein wenig irreführend ist.
We find that balance a bit misleading.
Europarl v8

Auch die Statistiken in anderen Mitgliedstaaten sind irreführend.
Similarly, statistics in other Member States are misleading.
Europarl v8

Es gibt keinerlei konkrete Anhaltspunkte dafür, dass diese Daten irreführend sein könnten.
There is no concrete evidence that this data is misleading.
DGT v2019

Dies ist irreführend und nicht zur Sache gehörig.
This is misleading and beside the point.
Europarl v8

Diese These ist in meinen Augen irreführend.
I believe that argument to be misleading.
Europarl v8

Die statistischen Angaben der Kommission sind jedoch in gewisser Weise irreführend.
But the Commission statistics are slightly misleading.
Europarl v8

Das wäre irreführend für den Verbraucher.
This will mislead the consumer.
Europarl v8

Die vorgebrachten Argumente sind jedoch irreführend und werden einen negativen Einfluss haben.
However, the arguments put forward are misleading and will have a detrimental effect.
Europarl v8

Die Praktiken dieser Adressbuchfirmen sind ganz klar nicht nur täuschend und irreführend.
These directory companies are clearly not only deceptive and misleading.
Europarl v8

Ihn als etwas anderes zu bezeichnen, ist unaufrichtig und irreführend.
To represent it as anything else is disingenuous and misleading.
Europarl v8

Der Titel des Berichts ist jedoch irreführend.
However, the title of the report is misleading.
Europarl v8

Punkt 159 zum Beispiel ist völlig verkehrt und Punkt 33 irreführend.
For example point 159 is completely wrong and point 33 misleading.
Europarl v8

Es ist schon etwas irreführend, wie diese Angelegenheit öffentlich dargestellt wird.
There is a certain misleading aspect to much of this publicity.
Europarl v8

Zwei verschiedene Zuverlässigkeitserklärungen sind nicht nur verwirrend, sie sind irreführend.
The existence of two different Statements of Assurance is not only confusing, but also deceptive.
Europarl v8

Der Begriff Beschäftigungspolitik ist völlig irreführend.
The term employment policy is completely misleading.
Europarl v8

Mir scheint, dass viele dieser Feststellungen ungerecht und irreführend sind.
It seems to me that many of those comments have been unfair and misleading.
Europarl v8

Ihre Vorschläge, Frau Kommissarin, sind völlig irreführend.
Your proposals, Commissioner, are totally misleading.
Europarl v8

So ist der zitierte Begriff der Notverhütung absolut irreführend.
Thus, to talk of emergency contraception is completely misleading.
Europarl v8

Ich würde sagen, er ist ein wenig irreführend.
I would say it is slightly misleading.
Europarl v8

Natürlich ist der von uns benutzte Begriff „europäische Wirtschaftspolitik“ irgendwie irreführend.
Of course, the term 'European economic policy' which we use is somewhat misleading.
Europarl v8

Die Parallele, die er zieht, ist falsch und irreführend.
The parallel he has drawn is faulty and deceptive.
Europarl v8

Es war irreführend, dieses wesentliche Detail unerwähnt zu lassen.
It was misleading that this essential detail was left unsaid.
Europarl v8

Außerdem waren die Informationen der dänischen Behörden völlig irreführend.
Furthermore, the information given by the Danish authorities was dangerously misleading.
Europarl v8

Allein schon der Titel des Entschließungsantrags ist irreführend und tendenziös.
Even the title of the resolution is misleading and biased.
Europarl v8

Daher können die Erwägungen I und J des Berichts als irreführend bezeichnet werden.
It is therefore safe to say that recitals I and J of this report are quite misleading.
Europarl v8

Frau Ferreira sagte, dass der Titel irreführend sei.
Mrs Ferreira said that the title was misleading.
Europarl v8

Diese Etiketten waren bislang nicht reguliert, sie waren verwirrend und oft irreführend.
These labels have, until now, been unregulated, confusing and often misleading.
Europarl v8

Es war irreführend, dass dieses wesentliche Detail unterschlagen wurde.
It was misleading that this essential detail was left unsaid.
Europarl v8