Translation of "Interviews führen" in English

Jetzt fotografiere ich blutige Tatorte, beobachtete sie Interviews führen.
Now I'm photographing bloody crime scenes, watching her conduct interviews.
OpenSubtitles v2018

Sie führen Interviews und befragen die Besucher.
They lead interviews and ask the visitors.
ParaCrawl v7.1

Sie organisieren und Workshops oder führen Interviews mit unterschiedlichen Stakeholdern.
You organise workshops or conduct interviews with various stakeholders.
CCAligned v1

Studierende zeichnen die Konzerte auf und führen Interviews mit den internationalen Künstlern.
Students record the concerts and hold interviews with the international artists.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen hockst du in alten europäischen Flughäfen, um Interviews zu führen.
But instead you are sitting in old European airports, doing interviews.
ParaCrawl v7.1

Wir führen Interviews über Länder, Leben und Träume.
We interview people regarding luck, life and dreams.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie standardisierte Interviews führen, sollte ein Fragebogenformular im Anhang aufgeführt werden.
If you conduct standardised interviews, you should attach a blank of the questionnaire in the appendix.
ParaCrawl v7.1

Wir führen Interviews für die Erstauswahl der Kandidaten in unserem eigenen Büro durch.
We will transact the first round of interviews in our own office.
ParaCrawl v7.1

Ich habe in der Redaktion gearbeitet und durfte Interviews führen.
I worked in editing and got to conduct interviews.
ParaCrawl v7.1

So können Sie auch in unerwarteten Situationen jederzeit Interviews führen oder live berichten.
So you can always hold interviews or report live, even in unexpected situations.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Woche erarbeitet Ihr einen Radiobeitrag und führen Interviews auf Englisch.
Over the week you will develop a radio segment and you’ll conduct interviews in English.
ParaCrawl v7.1

Ich würde auch gern ein paar Interviews führen, der Presse den neuen Club zeigen.
Yeah, I'd also like to do some interviews, let the press see the new club.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mehr Interviews führen.
I think I need to shoot more interviews.
OpenSubtitles v2018

Walder und der Reporter einigen sich darauf, den Großteil des Interviews schriftlich zu führen.
After that, Walder and the reporter agree to conduct most of the interview in writing.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Reporter unterschiedlicher schwedischer Medien waren ebenfalls bei der Veranstaltung, um Interviews zu führen.
Several reporters from various Swedish media also came to the event to conduct interviews.
ParaCrawl v7.1

Sie führen eine Recherche durch und müssen Interviews führen? Finden Sie es schwierig, weil Sie …
Are you conducting a research and need to conduct interviews? Do you find it difficult, because you …
CCAligned v1

Wie ist es Euch gelungen, in diesen Produktionsstätten drehen und Interviews führen zu können?
How did you manage to get in to film at these places and interview these people?
CCAligned v1

Wir führen Interviews und verwalten Umfragen, um Feedback von bestehenden Benutzern zu erhalten.
We conduct interviews and administer surveys to gather feedback from existing users.
CCAligned v1

Reporter von World Journal Daily und NTD TV kamen, um Interviews zu führen.
Reporters from World Journal Daily and NTD TV came to conduct interviews.
ParaCrawl v7.1

Wir führen Interviews mit interessierten Gastfamilien, um sicherzustellen, dass alle relevanten Vorschriften eingehalten werden.
We interview families to ensure that each personal placement file complies with applicable regulations.
ParaCrawl v7.1

Mehr Boronen sollten Interviews führen.
More Boron should conduct interviews.
ParaCrawl v7.1

Telefonische Interviews führen wir mit renommierten Kooperationspartnern durch, mit denen uns eine mehrjährige Zusammenarbeit verbindet.
Telephone interviews are realised in cooperation with renowned partners we collaborate with for some years.
ParaCrawl v7.1

Dabei ging es darum, dass die Abgeordneten etwas mehr Geld erhalten sollten, um Vertreter der lokalen Medien hierher einzuladen, damit sie das Geschehen im Parlament verfolgen und Interviews führen können.
It was that Members should get a bit more money for inviting representatives of the local media to observe what is happening in Parliament and to interview them.
Europarl v8

Am 20. März brachten circa zehn studentische Reporter ihre Mobiltelefone, Notebooks, geliehene Kameras, Videokameras und 4G-Mobilfunksender zur Jinan-Straße und begannen, Interviews zu führen.
On March 20, about ten student reporters brought their cell phones, notebooks, rental cameras, video cameras and 4G mobile base station to Jinan Road and started their interviews.
GlobalVoices v2018q4

Einmal oder mehrfach im Laufe des Prüfverfahrens führt die Prüfstelle zu einem geeigneten Zeitpunkt eine Begehung durch, um das Funktionieren der Messgeräte und Überwachungssysteme zu bewerten, Interviews zu führen, die in diesem Kapitel vorgesehenen Tätigkeiten auszuführen und hinreichende Informationen und Nachweise zu sammeln, um den Schluss ziehen zu können, dass der Bericht des Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreibers keine wesentlichen Falschangaben enthält.
At one or more appropriate times during the verification process, the verifier shall conduct a site visit in order to assess the operation of measuring devices and monitoring systems, to conduct interviews, to carry out the activities required by this Chapter as well as to gather sufficient information and evidence enabling it to conclude whether the operator’s or aircraft operator’s report is free from material misstatements.
DGT v2019

Philippe Maystadt wird eine Reihe von Interviews führen sowie öffentliche Konsultationen ausrichten, bevor er der Kommission seinen Bericht vorlegen wird.
He will hold a series of interviews and public consultations before drafting a report.
TildeMODEL v2018