Translation of "Inkludiert" in English
Das
PHP
Modul
für
den
Apache
Webserver
ist
in
Mac
OS
X
inkludiert.
The
PHP
module
for
the
Apache
web
server
included
in
Mac
OS
X.
PHP v1
Die
Bibliothek
inkludiert
auch
das
HMH
Archiv
und
das
HMH
Oral
Histories
Project.
The
library
also
includes
the
HMH
Archives
and
the
HMH
Oral
Histories
Project.
Wikipedia v1.0
Die
ersten
beiden
Videos
waren
auch
in
der
Verkaufsversion
des
Spiels
inkludiert.
The
first
two
videos
were
also
included
on
the
retail
version
of
the
game;
the
latter
three
videos
were
not
ready
in
time
to
be
included.
Wikipedia v1.0
Dieses
Werk
wurde
auch
als
dritter
Teil
des
Dotzè
del
Crestià
inkludiert.
This
work
was
also
included
as
the
third
part
of
the
Dotzè
del
Crestià.
WikiMatrix v1
Abschnitt
(2)
inkludiert
die
Definition
der
Klasse
"bin".
Section
(2)
includes
the
definition
of
the
"bin"
class.
EuroPat v2
Der
ausgewiesene
Leihtarif
in
geltender
Höhe
inkludiert
die
gesetzliche
Mehrwertsteuer.
The
rental
tariff
in
the
valid
amount
includes
the
legal
value
added
tax.
CCAligned v1
Die
Grundausstattung
ist
in
der
Raummiete
inkludiert.
Following
basic
equipment
is
included
in
the
room
rate
CCAligned v1
Ebenfalls
ist
die
Saunabenützung
in
der
Wintersaison
im
Preis
inkludiert.
Also
included
is
the
usage
of
sauna
during
the
winter
season.
CCAligned v1
Nein,
die
Pre-Conference
ist
für
Summitteilnehmer
kostenlos
und
bei
jedem
Ticket
inkludiert.
No,
the
pre-conference
is
free
of
charge
for
every
summit
participant
as
it
is
included
in
the
ticket.
CCAligned v1
Für
Hausgäste
mit
Halbpension
ist
das
BBQ
inkludiert.
For
hotel
guests
with
half
board
the
BBQ
is
included.
CCAligned v1
Ab
viertägigem
Aufenthalt
ist
ein
Schmankerl
Abend
und
musikalischer
Kärntnerabend
inkludiert.
If
your
stay
lasts
four
days
or
longer
a
special
delicacy
evening
and
a
musical
traditional
evening
are
included.
CCAligned v1
Ein
MAPLAN-Wartungsvertrag
inkludiert
die
Prüfung
folgender
Aspekte
und
Bereiche:
MAPLAN
maintenance
contract
includes
the
examination
of
the
following
aspects
and
areas:
CCAligned v1
Der
Ausflug
dauert
etwa
4
Stunden,
die
Schnorchelausrüstung
ist
inkludiert.
They
last
about
4
hours
and
an
equipment
is
included.
ParaCrawl v7.1
Die
Ideen
aller
Angestellten
werden
in
den
Innovationsprozess
inkludiert.
Ideas
of
all
employees
are
included
in
the
innovation
process.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Zustand,
der
ein
anderes
Statechart
inkludiert:
For
each
state
that
includes
another
statechart:
ParaCrawl v7.1
Inkludiert
ist
außerdem
die
Teilnahme
am
Sport-,
Kultur-
und
Wochenprogramm.
Participation
in
the
sports,
cultural
and
weekly
programme
of
events
is
also
included.
ParaCrawl v7.1
Unser
Tipp:
In
unseren
WINTERWOCHENPAUSCHALEN
sind
bereits
4
Events
inkludiert.
Our
tip:
4
events
are
included
in
our
WINTER
WEEK
PACKAGE.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuer
ist
in
allen
hotel.de
Preisen
inkludiert.
This
tax
is
already
included
in
all
hotel.de
rates.
ParaCrawl v7.1
Bustransfer,
Eintritt
und
Führung
sind
im
Eintrittspreis
inkludiert.
Bus
transfer,
entrance
and
guidance
are
all
included
in
the
ticket
price.
ParaCrawl v7.1
Parken,
Frühstück
und
WIFI
ist
im
Preis
inkludiert.
Parking,
breakfast
and
wireless
internet
are
included
in
the
price.
ParaCrawl v7.1
Endreinigung
und
Ortstaxe
sind
nicht
im
Preis
inkludiert.
The
taxes
and
the
final
cleaning
are
not
included.
ParaCrawl v7.1
Sind
Strand-Dinner
im
Al
Easy
Paket
inkludiert?
Are
Beach
Dinners
included
in
the
AI
Easy
package?
CCAligned v1