Translation of "In vorträgen" in English
Die
Erkenntnisse
daraus
verbreitete
er
in
Vorträgen
und
mehreren
Büchern.
He
published
the
resultant
findings
in
several
papers
and
books.
Wikipedia v1.0
Der
Kongress
widmet
sich
in
zahlreichen
Vorträgen
und
Workshops
technischen
und
gesellschaftspolitischen
Themen.
The
congress
features
a
variety
of
lectures
and
workshops
on
technical
and
political
issues.
Wikipedia v1.0
Wir
konnten
das
gut
in
den
vorhergehenden
Vorträgen
sehen.
We
have
seen
this
demonstrated
already
in
the
talks
preceding
mine.
TED2020 v1
In
Vorträgen
vor
der
Vereinigung
sprach
Walker
gegen
Sklaverei
und
Kolonisation.
In
his
Appeal
Walker
implored
the
black
community
to
take
action
against
slavery
and
discrimination.
WikiMatrix v1
In
den
Vorträgen
werden
die
Projektergebnisse
und
ihre
Anwendung
hervorgehoben.
An
international
conference
on
the
monitoring,
simulation
and
remediation
of
thegeological
environment
will
take
place
in
Segovia,
Spain,
from
5
to
7
July
2004.
EUbookshop v2
Seine
Ergebnisse
veröffentlichte
er
in
zwei
Vorträgen.
It
published
its
findings
in
two
parts.
WikiMatrix v1
Die
ausgewählten
Beiträge
werden
in
20minütigen
Vorträgen
präsentiert.
Selected
papers
will
be
presented
in
20minute
sessions.
EUbookshop v2
Worum
geht
es
in
den
Vorträgen?
What
are
those
lectures
about?
OpenSubtitles v2018
Hier
werden
neue
Produktentwicklungen
und
neue
Anwendungen
vorgestellt
und
in
Vorträgen
erklärt.
The
latest
product
developments
and
new
applications
are
introduced
here
and
explained
in
lectures.
ParaCrawl v7.1
In
Vorträgen
und
Panels
bespricht
die
VIENNA
DESIGN
WEEK
unterschiedliche
Aspekte
von
Design....
In
lectures
and
panels
the
VIENNA
DESIGN
WEEK
addresses
various
aspects
of
design....
ParaCrawl v7.1
In
verschiedenen
Vorträgen
werden
hilfreiche
Hinweise
für
den
Start
in
die
Selbstständigkeit
gegeben.
Helpful
information
regarding
the
set-up
of
an
own
business
is
given
in
various
lectures.
ParaCrawl v7.1
Experten
aus
fünf
Ländern
informierten
in
Vorträgen
über:
Experts
from
five
countries
gave
lectures
on:
CCAligned v1
In
15
Vorträgen
wurden
die
aktuellen
betontechnologischen
Entwicklungen
des
Alpenlandes
vorgestellt.
The
current
trends
in
concrete
technology
of
the
Alpine
country
were
demonstrated
in
15
presentations.
ParaCrawl v7.1
Der
Meister
sagte
auch
in
Vorträgen
in
den
Vereinigten
Staaten
(1997):
Teacher
also
said
in
Lectures
in
the
United
States
(1997):
ParaCrawl v7.1
In
Vorträgen
weltweit
sprechen
Bernd
Ruf
und
andere
Fachleute
über
Trauma
und
Notfallpädagogik.
In
lectures
worldwide
Bernd
Ruf
and
other
experts
talk
about
trauma
and
emergency
pedagogy.
ParaCrawl v7.1
In
kurzen
Vorträgen
teilen
sie
ihre
Erfolgsgeschichten
und
stehen
für
Fragen
zur
Verfügung.
In
short
talks
they
tell
their
success
stories
and
are
available
to
answer
any
questions.
ParaCrawl v7.1
In
den
Vorträgen
wurden
drei
Hauptthemen
behandelt:
The
sessions
centered
around
three
main
topics:
ParaCrawl v7.1
In
vier
Vorträgen
bekamen
die
Besucher
einen
Eindruck
von
der
Bandbreite
neurowissenschaftlicher
Forschung.
Visitors
got
a
glimpse
of
the
wide
range
of
topics
touched
by
neuroscientific
research
during
four
lectures.
ParaCrawl v7.1
In
verschiedenen
Vorträgen
wurde
der
integrierte
Planungsprozess
zwischen
bimfähiger
CAD-Software
und
Statikanwendung
gezeigt.
In
various
presentations,
the
integrated
planning
process
between
BIM
capable
CAD
software
and
analysis
application
was
demonstrated.
ParaCrawl v7.1
Erfolgsstrategien,
Herausforderungen
und
Möglichkeiten
werden
z.B.
in
folgenden
Vorträgen
vorgestellt
und
diskutiert:
Challenges
and
opportunities
will
be
demonstrated
and
discussed
in
the
following
lectures:
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Workshops
und
Vorträgen
vermitteln
sie
ihre
Kunst.
They
also
communicate
their
art
in
workshops
and
lectures.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
arbeite
ich
in
meinen
Vorträgen
gerne
mit
Analogien.
In
general,
I
like
working
with
analogies
during
my
presentations.
ParaCrawl v7.1
Viele
Details
kann
man
auch
in
den
Vorträgen
von
Sri.
A
great
amount
of
detail
can
also
be
found
in
the
lectures
of
Sri.
ParaCrawl v7.1
Meist
erfolgt
dies
in
Form
von
Vorträgen
und/oder
Betriebsbesichtigungen.
This
usually
takes
the
form
of
a
talk
and/or
site
tour.
ParaCrawl v7.1
In
Vorträgen
wird
über
die
Vorteile
und
Herausforderungen
von
Franchisesystemen
informiert.
Visitors
can
attend
lectures
to
learn
about
the
benefits
and
challenges
of
franchise
systems.
ParaCrawl v7.1
In
Vorträgen,
Talkrunden
und
Präsentationen
werden
Ausbildungsberufe,
Studiengänge
und
Berufswelten
vorgestellt.
In
lectures,
panel
discussions
and
presentations
application
tips,
courses
of
studies
and
jobs
are
presented.
ParaCrawl v7.1
Das
arcplan-Team
informiert
in
Vorträgen
über
die
Strategie
und
Vision
von
arcplan.
Presentations
of
the
arcplan
team
will
provide
insight
into
arcplan´s
strategy
and
vision.
ParaCrawl v7.1