Translation of "In unserem geschäft" in English
In
unserem
Geschäft
verkaufen
wir
Kleidung.
We
sell
clothing
in
our
store.
Tatoeba v2021-03-10
Tja,
Frauen
sind
in
unserem
Geschäft
ein
generelles
Problem.
Well...
women
are
a
universal
problem
in
our
business.
OpenSubtitles v2018
Albert,
es
gibt
keinen
Ehrenkodex
in
unserem
Geschäft.
Albert,
there
are
no
ethics
in
our
business.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
kann
man
nicht
vorsichtig
genug
sein.
Well...
a
man
in
the
liquor
business
can't
be
too
careful.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
beachtlich
in
unserem
Geschäft,
oder?
That's
really
quite
good
in
our
line
of
business,
wouldn't
you
say?
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
gehen
wir
mit
jedem
behutsam
um.
In
my
business,
we
always
let
people
down
gently.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
ist
das
nicht
immer
eine
gute
Strategie.
In
our
business,
that's
not
always
a
good
policy.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
ist
das
so
nützlich
wie
ein
löchriges
Kondom.
All
qualities
which,
in
our
line
of
work,
are
about
as
much
use
as
an
aerated
condom.
OpenSubtitles v2018
Unser
Ruf
ist
in
unserem
Geschäft
wichtig.
Our
reputation
is
important
to
our
business.
OpenSubtitles v2018
Information,
okay,
ist
das
A
und
O
in
unserem
Geschäft.
Information,
ok,
is
the
currency
of
our
business.
OpenSubtitles v2018
Nichts
in
unserem
Geschäft
ist
einfach.
Nothing
in
our
business
is
simple.
OpenSubtitles v2018
Schau
mal,
diese
Sachen
passieren,
besonders
in
unserem
Geschäft.
Look,
these
things
happen,
especially
in
our
business.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
gibt
es
für
keinen
ein
Happy
End.
In
this
business,
no
one
gets
a
happy
end.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
kommt
das
nicht
vor.
In
our
trade,
it's
not
done.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
sind
alle
Kleider
maßgeschneidert.
In
our
store,
all
of
the
dresses
are
custom-made.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
in
unserem
Geschäft
noch
so
etwas
wie
Ehrgefühl.
There
is
such
a
thing
as
loyalty
in
our
line
of
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Typen
wie
ihn
in
unserem
Geschäft.
We
need
guys
like
that
in
this
business.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
nennen
wir
das
ein
ernsthaftes
Problem.
In
our
business,
we
refer
to
that
as
a...
Serious
problem.
OpenSubtitles v2018
Planung
in
unserem
Geschäft
heißt,
es
gibt
keinen
Plan.
The
only
plan
in
this
business
is
that
there
is
no
plan.
OpenSubtitles v2018
Das
Beschenken
von
Luftwaffenvertretern
ist
in
unserem
Geschäft
üblich.
See,
wining
and
dining
Air
Force
dignitaries
is
common
in
our
business.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mann
besaß
in
unserem
Geschäft
auf
der
Station
eine
Geldkassette.
My
husband
had
a
strongbox
in
our
shop
on
the
station.
Bring
it
to
me.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
gibt
es
so
viele
Leute,
die
sich
Perfektionisten
nennen.
I
tell
you,
there
are
a
lot
of
people
in
our
business
who
are...
Well,
they
label
themselves
as
perfectionists.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
macht
man
sich
die
Hände
schmutzig.
That's
the
story
of
our
life
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
muss
man
wissen,
wie
man
Leute
bewegt.
Well,
in
our
business
one
has
to
know
how
to
light
a
fire
under
people.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
das
nicht
in
unserem
Geschäft?
Who
isn't,
in
our
business?
OpenSubtitles v2018
So
ist
das
nun
mal
in
unserem
Geschäft.
That's
just
the
nature
of
our
business.
OpenSubtitles v2018
Vertrauen
ist
in
unserem
Geschäft
das
Wichtigste.
Trust
is
the
most
important
thing
in
our
business.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Geschäft
braucht
man
einen
stabilen
Markt.
In
our
business,
we
can't
succeed
unless
the
market
is
stable.
OpenSubtitles v2018