Translation of "In türkisch" in English
Er
lernte
die
türkische
Sprache
und
schrieb
sogar
ein
Lehrbuch
in
türkisch.
There
he
learnt
Turkish
and
even
wrote
a
book
on
coordinate
geometry
in
that
language.
Wikipedia v1.0
Der
Name
wird
heute
noch
gelegentlich
in
türkisch-
und
arabischsprachigen
Ländern
benutzt.
The
name
is
occasionally
used
today
in
Turkish
and
Arabic
speaking
countries.
Wikipedia v1.0
Die
Dokumente
des
Klosters
sind
in
Griechisch
und
Türkisch
geschrieben.
The
Monastery's
documents
are
written
in
Greek
and
Turkish.
Wikipedia v1.0
Seit
Pierre
Loti
ist
Türkisch
in
aller
Munde.
Since
Pierre
Loti,
Turkish
has
become
commonplace.
OpenSubtitles v2018
Könnenwir
das
Ganze
noch
einmal
in
Türkisch
hören,
Sir?
Can
we
have
it
in
Turkish
from
the
start?
OpenSubtitles v2018
Djamgoz
wurde
in
Nikosia,
in
eine
türkisch-zypriotische
Familie
geboren.
Djamgoz
was
born
in
Nicosia,
Cyprus
to
a
Turkish
Cypriot
family.
WikiMatrix v1
Das
Steigern
des
Selbstvertrauens
um
Türkisch
in
verschiedenartigen
Situation
sprechen
zu
können.
Building
confidence
to
speak
Turkish
in
different
situations.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
jeweiligen
Sendungen
wird
das
Programm
in
Türkisch
wiederholt.
As
regards
radio
broadcasts,
a
Turkish
translation
will
be
broadcast
after
the
program.
ParaCrawl v7.1
Buse
hat
sehr
gute
Kenntnisse
in
Englisch,
Türkisch,
Deutsch.
Buse
knows
perfectly
well
English,
Turkish,
German.
ParaCrawl v7.1
Das
Selbstvertrauen
steigern
möchten
und
Türkisch
in
verschiedensten
Situation
sprechen
zu
können.
Want
to
build
confidence
to
speak
Turkish
in
different
situations.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
normale
und
vereidigte
Übersetzungen
von
Dokumenten
in
Türkisch
an.
We
offer
normal
and
sworn
translation
of
documents
from
and
to
Turkish.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsentationen
in
Türkisch
und
Englisch
können
Sie
hier
herunterladen:
You
can
download
all
presentations
here
in
Turkish
and
English:
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
durch
ausführliche
Texte
in
Türkisch
und
Englisch
kommentiert.
There
were
detailed
explanatory
texts
in
Turkish
and
English.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
ist
in
Türkisch
und
Englisch.
The
website
is
in
Turkish
and
English.
CCAligned v1
Die
folgenden
Nachweise
sind
ebenfalls
erforderlich
und
sollten
in
Englisch
oder
Türkisch
sein.
The
following
supporting
documents
are
also
required
and
should
be
in
English
or
Turkish.
ParaCrawl v7.1
Dort
steht
in
Deutsch
und
Türkisch:
Fußballspielen
verboten.
It
read
there
in
German
and
Turkish
that
it
was
forbidden
to
play
soccer.
ParaCrawl v7.1
Dort
kennzeichnete
TR-EN
einen
Teil
der
Kurse
in
Englisch
und
Türkisch.
There
TR-EN
marked
a
section
of
courses
in
both
English
and
Turkish.
ParaCrawl v7.1
Deutliche
Unterscheidung
der
Wortform
für
jeden
Begriff,
der
in
Türkisch
angezeigt
wird.
Clear
distinctions
of
part
of
speech
presented
with
each
Turkish
term.
ParaCrawl v7.1
Verbessern
Sie
Ihr
Hörverständnis
in
Türkisch
auf
unterhaltsame
und
spielerische
Weise.
Improve
your
understanding
of
Turkish
with
listening
games.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimme
ist
in
Türkisch
und
Deutsch.
The
voice
is
in
both
Turkish
and
English.
ParaCrawl v7.1
Sprachkurse
in
Englisch,
Türkisch,
Französisch
und
Chinesisch
werden
je
Nachfrage
organisiert.
Language
courses
in
English,
Turkish,
French
and
Chinese
demand
will
ever
organized.
ParaCrawl v7.1
Übertragen
in
türkisch
werden
wir
haben
zum
Beispiel:
Méhémet.
Transcribed
in
Turkish,
we
will
have
for
example:
Méhémet.
ParaCrawl v7.1
Brauchen
Sie
Übersetzung
oder
Dolmetscherdienst
von
Deutsch
in
Türkisch
oder
Türkisch
in
Deutsch?
Do
you
need
any
translation
or
interpretation
service
from
English
to
Turkish
or
Turkish
to
English?
ParaCrawl v7.1