Translation of "In naher umgebung" in English

In naher Umgebung findet man Kongresszentren und Ausstellungszentren.
The nearby surroundings feature convention centers and exhibition centers.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Konferenzzentren, Botschaften und Banken.
The nearby surroundings feature banks, embassies and convention centers.
CCAligned v1

Geschäfte, Restaurants und Bars befinden sich ebenfalls in naher Umgebung.
Shops, restaurants and bars are close by.
ParaCrawl v7.1

Parkplätze gibt es in naher Umgebung.
Parking is available in the vicinity.
ParaCrawl v7.1

In naher Umgebung kann auch geklettert oder im Winter Eishockey gespielt werden.
In close vicinity you can climb, in winter you can enjoy playing ice hockey.
ParaCrawl v7.1

In naher Umgebung findet man Handelsmessen und Konferenzzentren.
The nearby surroundings feature trade fairs and convention centers.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man einen Business-Park und Botschaften.
The nearby surroundings feature a business park and embassies.
CCAligned v1

Für Segelflieger gibt es einen Flugplatz in naher Umgebung.
For gliders , there is an airport nearby.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Ausstellungszentren und Geschäftszentren.
The nearby surroundings feature exhibition centers and business centers.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Ausstellungszentren und Banken.
The nearby surroundings feature exhibition centers and banks.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Konferenzzentren und Ausstellungszentren.
The nearby surroundings feature exhibition centers and convention centers.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Korporationen, einen Business-Park und Banken.
The nearby surroundings feature a business park, banks and corporations.
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Geschäftszentren und einen Business-Park.
This hotel is set in a shopping area next to business centers and a business park.
CCAligned v1

Sie finden uns in naher Umgebung des Köln-Bonner Airport.
You will find us close to the Cologne-Bonn Airport.
CCAligned v1

In naher Umgebung von unserem Hotel befinden sich:
In close vicinity to our Hotel there is:
CCAligned v1

In naher Umgebung finden Sie auch die bekannten thermischen Quellen,
You also find the known thermal sources in a vicinity,
ParaCrawl v7.1

Viele attraktive Ausflugsziele in naher Umgebung warten darauf von Ihnen erkundet zu werden!
Many highly attractive spots nearby await to be discovered:
CCAligned v1

In naher Umgebung findet man Korporationen und einen Business-Park.
The nearby surroundings feature a business park and corporations.
CCAligned v1

In naher Umgebung finden Sie die reizvollsten Strände des Salentos.
You can find the most beautiful beaches of Salento nearby.
ParaCrawl v7.1

Restaurants, Pubs, Einkaufsmöglichkeiten und Galerien befinden sich in naher Umgebung.
Restaurants, pubs, shops and galleries are all within easy distance from the hotel.
ParaCrawl v7.1

All unsere Hotels befinden sich direkt am Königsweg oder in dessen naher Umgebung.
All of our hotels are located directly on the Royal Route or in its immediate vicinity.
ParaCrawl v7.1

Viele der Kinder saßen auf kleinen Plastikstühlen in naher Umgebung des Altars.
Many of the children sat on little plastic chairs close to and surrounding the altar.
ParaCrawl v7.1

In naher Umgebung gibt es gute Parkmö glichkeiten.
There are good parking possibilities in the near vicinity of pizzeria.
ParaCrawl v7.1

In naher Umgebung findet man Handelsmessen.
Residents can have breakfast in the restaurant.
ParaCrawl v7.1

Auto, Roller und Fahrrad können Sie in naher Umgebung mieten.
You can hire cars, scooters and bicycles nearby.
ParaCrawl v7.1

Hier finden sich ebenfalls wie in der großen Schwester schöne Weingüter in naher Umgebung.
Here, as in the big sister, there are also beautiful wineries in the vicinity.
ParaCrawl v7.1

Bayerische Könige und Kurfürsten haben in vielen Jahrhunderten in München und naher Umgebung einmalige Bauwerke hinterlassen.
Over the centuries, Bavaria's kings and prince-electors left behind impressive buildings in Munich and its surroundings.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie das Mittagessen in naher Umgebung und am Nachmittag fahren Sie nach Mérida zurück.
Enjoy lunch nearby, and return in the afternoon to Merida.
ParaCrawl v7.1