Translation of "In klanglicher hinsicht" in English

Die Vielseitigkeit seiner musikalischen Einflüsse kommt bei Arne Jansen insbsondere in klanglicher Hinsicht zum Ausdruck.
In Arne Jansen's case the diversity of his musical influences show in his sound.
ParaCrawl v7.1

In klanglicher Hinsicht erreichte der Bass nicht die Qualität der Bass-Klassiker von Fender (Precision- beziehungsweise Jazz Bass).
It departed from the concept of the Fender Precision Bass in having six strings, a shorter scale and thinner strings, and a mechanical vibrato arm.
Wikipedia v1.0

Außergewöhnliche Registrierungen (32’ im Pedal gegen 16’ und 2’ im Récit) dominieren diesen Satz, der als Vorgeschmack (jedoch nicht in klanglicher Hinsicht) auf den Orgelzyklus „Meditations sur le Mystere de la Saint Trinité“ gelten darf.
Contrasting stop registrations (32 'in the pedal against 16' and 2 'in the Récit) dominate this movement, which may be regarded as a precursor (not in style but in subject) to the organ-cycle Méditations sur le Mystère de la Sainte Trinité.
WikiMatrix v1

Gegen diesen Beschluss richtet sich die nunmehr von Coca Cola eingereichte Klage mit der Begründung, dass die von den in Streit stehenden Marken erfassten Waren vergleichbar seien und die Marken einander in optischer und klanglicher Hinsicht ähnelten, womit die Marken im Verkehr eine Verwechslungsgefahr hervorrufen könnten.
The complaint now submitted by Coca Cola against this decision is based on the assertion that the goods concerned in the trademark dispute are comparable, and also that the trademarks are similar to each in visual and verbal considerations, something which could invoke a danger of confusion between the trademarks while in use.
ParaCrawl v7.1

Mit den Erbauern der letzten drei Instrumente - H.J. Müller, J.G Rohlfs und J.F. Wenthin - waren um 1800 drei ausgezeichnete Meister in Ostfriesland tätig, deren Instrumente in klanglicher Hinsicht zu den besten dieser Periode gezählt werden können.
The later three instruments built by H.J. Müller, J.G. Rohlfs, and J.F. Wenthin respectively, represent the work of three excellent organ builders active in East Frisia around 1800, whose instruments are among those with the best sounds from that period.
ParaCrawl v7.1

Zu - nicht unbedingt in technischer, dafür aber in klanglicher und emotioneller Hinsicht - fantastischer Lead- und Riffarbeit der Gitarren gesellt sich perfekt eingesetzte, sich aber nie in den Vordergrund drängende, Folkinstrumentierung, welche statt bierseliger Heiterkeit eine wirklich wunderschöne Art der Melancholie verbreitet.
The - not in terms of technical profession, but in tonal and emotional regards – fantastic lead- and riffwork of the guitars is combined and supported by well placed (and dosed) folk instrumentation radiating a wonderful feel of bliss and melancholy instead of a jolly beer drinking one.
ParaCrawl v7.1

Das Video ist durch einen Effekt der Symmetrie bestimmt, sowohl in visueller wie auch in klanglicher Hinsicht.
The video is characterized by an effect of symmetry, on both the visual and sound levels.
ParaCrawl v7.1

Um weiterhin in klanglicher Hinsicht besonders hohe Qualitäten des Auflageelements sicherzustellen und damit für das Ensemble aus Instrument und Schulterstütze besonders hochwertige Eigenschaften zu gewährleisten, weist das zur Bildung des Grundkörpers vorgesehene Holz (bevorzugt Ahornholz) vor seiner Kompression vorteilhafterweise eine Dichte von zwischen etwa 0,5 und etwa 0,8 g/cm 3, vorzugsweise von etwa 0,6 g/cm 3, auf.
In order to guarantee, furthermore, particularly high qualities of the resting element in view of tone and, thus, to guarantee particularly good properties for the unity of instrument and shoulder rest, the wood (preferably maple wood) to be used for forming the base has advantageously a density of approx. 0.5 to approx. 0.8 g/cm 3, preferably of approx. 0.6 g/cm 3, prior to being compressed.
EuroPat v2

Um weiterhin in klanglicher Hinsicht besonders hohe Qualitäten des Auflageelements 32 sicherzustellen und damit für das Ensemble aus Instrument und Schulterstütze 30 besonders hochwertige Eigenschaften zu gewährleisten, ist als das den Grundkörper 34 bildende komprimierte Pressholz im Ausführungsbeispiel komprimiertes Ahornholz gewählt und weist (nach der Kompression) eine Dichte von etwa 0,72 g/cm 3 auf.
In order to ensure, furthermore, particularly high tonal qualities of the resting element 32 and, thus, particularly good properties for the unity of instrument and shoulder rest 30, compressed maple wood has been chosen in the exemplary embodiment as the compressed wood forming the base 34, which (after compression) has a density of approx. 0.72 g/cm 3 .
EuroPat v2

Insbesondere wären in klanglicher Hinsicht in der Planung zwei Gitarrentypen unabhängig voneinander zu entwickeln, eine Gitarre mit der vorbekannten Vorrichtung und eine ohne.
In particular, in terms of the sound, two guitar types were to be developed independently from each other in the design work, one guitar with the known device and one without.
EuroPat v2

Die Ausarbeitung und die Detailarbeit erfolgt von Hand, um die bestmögliche Qualität in klanglicher Hinsicht und beim Erscheinungsbild zu erreichen.
This Violin is made of slightly flamed maple and aged spruce top. We graduate and finish it by hand to reach the best results in tone and appearance.
ParaCrawl v7.1

In dispositioneller und klanglicher Hinsicht sind die Orgeln - mit Ausnahme der beiden ersten, die von barocken Vorbildern beeinflußt sind - als konventionell romantisch zu bezeichnen.
In terms of their sound and dispositions, the organs - with the exception of the two first ones, which were influenced by baroque examples - can be classified as being of the conventional romantic variety.
ParaCrawl v7.1

Er kombiniert die Préludes nämlich mit Werken von Franz Liszt und Olivier Messiaen: Letzterer knüpfte mit seinen sensiblen Meditationen unüberhörbar an Debussy an, ersterer arbeitete diesem entscheidend vor, ging es Liszt doch immer um die experimentierfreudige Erweiterung der klavieristischen Möglichkeiten – in spieltechnischer und klanglicher Hinsicht.
And Aimard will perform this masterpiece as part of a richly insightful program that places Debussy’s music in the larger context of the history of the keyboard. He’ll combine the Préludes with works by Franz Liszt and Olivier Messiaen. With his sensitive meditations, the latter hearkens back unmistakably to the sound world of Debussy, while the former clearly paved a way towards it: the experimentally oriented Liszt was bent on expanding the possibilities of the keyboard in terms of technique and sonority alike.
ParaCrawl v7.1

Dieser Minimalismus, der durch die Konzentration auf den einfachsten, wirkungsvollsten Klang seine maximale Wirkung entfaltet, verbindet CAN auch mit KRAFTWERK - dem groessten musikalischen Gegenpol in klanglich / konzeptioneller Hinsicht.
Such minimalism, that reached it's maximum potential by focusing on the simplest and most effective sound, is also a link between CAN and KRAFTWERK - who, in sound-like and conceptual terms were often played on the opposing ends of the musical spectrum.
ParaCrawl v7.1