Translation of "In grundstellung" in English

Der Krümmungsradius dieses biegsamen Zwischenteiles 9 beträgt in der Grundstellung etwa 10 cm.
A radius of curvature of the flexible intermediate section 9 is, in the basic position, about 10 cm.
EuroPat v2

Die einzelnen Teile 2, 3 und 4 sind in der Grundstellung gezeichnet.
The individual parts (2, 3, and 4) are shown in their starting position.
EuroPat v2

Insgesamt ist die vom Induktionstiegelofen in seiner Grundstellung ausgehende Schallabstrahlung erheblich reduziert.
Overall, the sound radiation emanating from the induction crucible furnace in its normal position is considerably reduced.
EuroPat v2

Was geschieht, wenn man versucht, in der Grundstellung gemäß Fig.
What happens if an attempt is made to set an injection dose in the basic position of FIG.
EuroPat v2

Im horizontalen Abschnitt 27 sind die Platten 19 in der Grundstellung (Fig.
In the horizontal conveyor zone 27 the plates 19 are in their base position (FIG.
EuroPat v2

In der Grundstellung der Aufnahmeplatte (12) gemäß Fig.
In the basic position of the installation plate 12 according to FIG.
EuroPat v2

Nach Abkühlen auf Raumtemperatur kehrt der Stab in die Grundstellung entsprechend 3 zurück.
After cooling to room temperature, the element returns to its original shape, according to Item 3.
EuroPat v2

Nach Ausgabe der Portionsmenge tritt der Schieber federbelastet wieder in seine Grundstellung zurück.
After the dispensing of the apportioned quantity, the slide moves back under spring action into its basic position.
EuroPat v2

Dann wird der Arm 19 aus der Grundstellung in die Arbeitsstellung eingeschwenkt.
Then the arm 19 is turned from the normal position to the working position.
EuroPat v2

Nach Ausgabe der Portionsmenge tritt der Schieber federbetastet wieder in seine Grundstellung zurück.
After the dispensing of the apportioned quantity, the slide moves back under spring action into its basic position.
EuroPat v2

In der Grundstellung ist das Ventil offen und gibt die Bremsleitung frei.
The valve is open in its initial position and releases the brake line.
EuroPat v2

Das Ladeendesignal setzt dort den Ladebetriebsspeicher LBS in seine Grundstellung zurück.
The charging end signal resets the charging operation memory LBS in its base position.
EuroPat v2

Aufgrund der Schwerkraft liegt der Hakenkörper 1 in der Grundstellung vor.
Due to gravity, the hook body 1 is in the basic position.
EuroPat v2

In seiner gezeigten Grundstellung sperrt es die Kurzschlußleitung 54 ab.
In its basic position shown in the drawing, it shuts off the short-circuit line 54.
EuroPat v2

Das Schließglied könnte beispielsweise mit einer Feder in die Grundstellung vorgespannt sein.
The closure member could, for instance, be urged into the basic position by a spring.
EuroPat v2

Das Schließglied wird damit in Grundstellung wie ein Schwimmer gegen den Ventilsitz gedrückt.
In the basic position, the closure member is thus pressed like a float against the valve seat.
EuroPat v2

Die einzelnen Handhabungselemente 4 und der Träger 5 kehren in ihre Grundstellung zurück.
The different handling devices 4 and the bearing device 5 return to their starting positions.
EuroPat v2

Anschließend wird der Stößel 7 in seine Grundstellung gemäß Fig.
Subsequently, the plunger 7 is moved back into its base position in accordance with FIG.
EuroPat v2

Die Platten 27, 28 sind durch Federn 31 in die Grundstellung belastet.
The carrier plates 27, 28 are biased by springs 31 into their basic position.
EuroPat v2

Der Aufstoßkolben 92 wird über die Feder 98 in die gezeigte Grundstellung vorgespannt.
The topping piston 92 is biased into the represented basic position by means of the spring 98 .
EuroPat v2

In Grundstellung ist der Näherungsschalter S11 geschaltet.
In the basic position, the proximity switch S 11 is switched.
EuroPat v2

Alle Ventile der Station 20 befinden sich in ihrer Grundstellung.
All valves of station 20 are in their base position.
EuroPat v2

Alle erwähnten Ventile gehen wieder in ihre Grundstellung.
All mentioned valves go back to their base position.
EuroPat v2

Zum Aktivierungszeitpunkt befindet sich der Schlitten 9 in einer Grundstellung.
At the instant of activation, the slide 9 is located in a basic position.
EuroPat v2

Der Elektromotor fährt dann die Motorhaube wieder in die Grundstellung zurück.
The electric motor then can move the engine hood back into the original position.
EuroPat v2

In Figur 6 ist der Antrieb in der Grundstellung dargestellt.
FIG. 6 shows the drive in its original position.
EuroPat v2

Die Dreharme 13 befinden sich ebenfalls in ihrer Grundstellung (6-Uhr-Position).
The pivot arms 13 are likewise located in their basic position (6 o'clock position).
EuroPat v2

Die Figur 2 zeigt einen Schnitt durch die Vorrichtung in einer Grundstellung.
FIG. 2 shows a section through the apparatus in a basic position.
EuroPat v2