Translation of "In großer höhe" in English

Mir ist in so großer Höhe unwohl.
I don't feel well at such a high altitude.
Tatoeba v2021-03-10

In großer Höhe fällt den Menschen das Atmen schwer.
In high altitudes, people find it hard to breathe.
Tatoeba v2021-03-10

Die Bank hat staatliche Beihilfen in sehr großer Höhe erhalten.
The Commission also notes that Greece has given a commitment that the Bank will implement a restructuring plan reducing its reliance on central bank funding and that the Bank will comply with behavioural limitations, as analysed in section 7.6.
DGT v2019

In großer Höhe sinkt mein Blutzucker gefährlich ab...
At high altitudes, my blood sugar drops to dangerously low levels--
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wir sind in großer Höhe.
You know, we're at a high altitude.
OpenSubtitles v2018

Sie vegetieren vor sich hin wegen Sauerstoffmangels in zu großer Höhe.
They are vegetables because of altitude, insufficient oxygen.
OpenSubtitles v2018

Ist das der Furcht ähnlich, die Sie in großer Höhe spüren?
Is it similar to how you feel when you're in high places?
OpenSubtitles v2018

Das ist wie in großer Höhe.
It's like being in high altitude.
OpenSubtitles v2018

Kein anderes Volk lebt dauerhaft in so großer Höhe.
No one else is moving forward at such pace!
WikiMatrix v1

Es ist ein Gerücht, dass falsche Brüste in großer Höhe platzen.
It's a myth that fake hooters blow up at high altitude.
OpenSubtitles v2018

Diese Wirkung wurde durch eine reduzierte Sauerstoffkonzentration in großer Höhe im Gebirge gesteigert.
This effect was further increased by reduced oxygen concentration at high altitude in the mountains.
ParaCrawl v7.1

Was muss ich über das Schlafen in großer Höhe wissen?
What should I know about sleeping at high altitudes?
CCAligned v1

Blumengärten in großer Höhe ist eins unserer Unexpected Paradise®.
High Altitude Floral Gardens is part of our Unexpected Paradise®.
ParaCrawl v7.1

Müssen Sie Arbeiten in großer Höhe ausführen?
Is your job at a great height?
ParaCrawl v7.1

Aber technische Routen in großer Höhe zu klettern, ist sehr gefährlich.
But climbing technical routes in high altitude is very dangerous.
ParaCrawl v7.1

Der Flug in großer Höhe war noch nicht das Problem, aber...
The flight in big heights was not the problem, but...
ParaCrawl v7.1

Besonders schnell und deutlich lassen sich Veränderungen in großer Höhe beobachten.
Changes can be monitored especially rapidly and distinctly at high altitudes.
ParaCrawl v7.1

Veränderungen im Druck in großer Höhe können bei manchen Menschen große Auswirkungen haben.
Changes in high-altitude pressure can have a big impact on some people.
ParaCrawl v7.1

In großer Höhe zerfallen die Sauerstoffmoleküle unter dem Einfluss der ultravioletten Sonnenstrahlung.
At great height oxygen molecules are broken apart under the influence of the sun's ultraviolet radiation.
ParaCrawl v7.1

In großer Höhe empfehlen wir einen hohen UV Schutz Faktor zu verwenden.
On high altitude, we recommend to use a strong protection filter.
ParaCrawl v7.1

Auf diesem Kurs sammelten sich in großer Höhe immer mehr Kumuluswolken am Himmel.
On this course, more and more cumulus clouds gathered in the sky at high altitude.
ParaCrawl v7.1