Translation of "In einem späteren stadium" in English
Erst
in
einem
späteren
Stadium
kommen
die
Verbindungen
im
Mittelmeerraum
an
die
Reihe.
Only
at
a
later
stage
should
connections
between
the
Mediterranean
countries
themselves
be
addressed.
Europarl v8
Intermodale
Systeme
sollten
in
einem
späteren
Stadium
nicht
ausgeschlossen
sein.
Intermodal
systems
should
not
be
excluded
at
a
later
stage.
DGT v2019
Darauf
werden
wir
in
einem
späteren
Stadium
noch
zu
sprechen
kommen.
This
is
something
we
will
need
to
talk
about
later
on.
Europarl v8
In
einem
späteren
Stadium
werden
sie
die
Berichte
ersetzen.
At
a
later
stage
they
will
replace
the
Surveys.
TildeMODEL v2018
Weitere
Hochschulen
können
dann
in
einem
späteren
Stadium
dazustoßen.
It
would
be
open
to
others
to
join
in
later.
TildeMODEL v2018
In
einem
späteren
Stadium
werden
wir
uns
speziell
mit
den
institutionellen
Herausforderungen
befassen.
Subsequently,
we
will
tackle
the
institutional
challenges
in
detail.
TildeMODEL v2018
Die
Hypothesen
sind
in
einem
späteren
Stadium
der
Vorausschätzung
zu
überprüfen.
These
hypotheses
will
have
to
be
reviewed
at
subsequent
stages
of
the
forecast.
EUbookshop v2
In
einem
späteren
Stadium
kann
die
Kraft
der
Handmuskeln
nach
lassen.
The
findings
also
highlight
areas
in
which
the
workplace
itself
or
the
working
methods
need
improving.
EUbookshop v2
In
einem
späteren
Stadium
könnten
dann
Globaldarlehen
gewährt
werden.
The
loan
would
suggest
there
may
be
prospects
for
further
cooperation
between
the
Bank
and
BDEAC,
which
might
result
in
the
provision
of
global
loans.
EUbookshop v2
Dies
kann
auch
erst
in
einem
späteren
Stadium
erfolgen.
This
can
be
useful
at
a
later
stage.
ParaCrawl v7.1
Der
Stab
antwortete,
dass
dies
in
einem
späteren
Stadium
entwickelt
werden
soll.
The
staff
responded
that
this
will
be
developed
in
a
later
stage.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abschnitte
sollen
in
einem
späteren
Stadium
zwischen
verschiedenen
Editoren
ausgetauscht
werden.
At
a
later
stage,
these
sections
are
to
be
exchanged
between
different
editors.
ParaCrawl v7.1
Ich
bleibe
offen,
dies
in
einem
beliebigen
späteren
Stadium
des
Mitentscheidungsverfahrens
zu
berücksichtigen.
I
remain
open
to
considering
this
at
any
future
stage
of
the
codecision
process.
Europarl v8
Zwar
handelt
es
sich
um
wertvolle
Projekte,
die
aber
in
einem
späteren
Stadium
angebrachter
wären.
They
are
valuable
projects
but
would
be
more
suitable
at
a
later
stage.
Europarl v8
In
einem
späteren
Stadium
dürfe
allerdings
die
Möglichkeit
einer
obligatorischen
Übereinkunft
nicht
mehr
ausgeschlossen
werden.
The
possibility
of
mandatory
agreement
at
a
later
stage
should
not
be
excluded.
TildeMODEL v2018
In
einem
späteren
Stadium
wurde
dann
nach
einer
Lösung
für
das
Pro
blem
gesucht.
Efforts
were
then
made
at
a
later
stage
to
find
solutions
to
those
problems.
EUbookshop v2
Das
könnte,
wie
ich
gehört
habe,
in
einem
späteren
Stadium
nachverhandelt
werden.
That
would
be
an
unforgivable
blunder,
I
think.
EUbookshop v2
Folglich
war
die
Erwartung
gerechtfertigt,
daß
die
betreffenden
Beträge
in
einem
späteren
Stadium
ausgezahlt
würden.
Thus,
it
expresses
the
strongest
possible
dissatisfaction
with
the
way
in
which
the
outgoing
Commission
managed
our
affairs.
EUbookshop v2
Mehrere
Projekte
wurden
bilateral
begonnen
und
erst
in
einem
späteren
Stadium
auf
weitere
Netzwerkspartner
ausgeweitet.
Several
projects
were
started
bilaterally
and
extended
only
at
a
later
stage
to
other
partners
of
the
network.
Some
large-scale
EUbookshop v2
In
einem
späteren
Stadium
der
Krankheit
entstehen
Beschwerden
wie
schlechte
Sicht
und
Probleme
mit
dem
Nervengewebe.
At
a
later
stage
of
diabetes,
symptoms
arise
such
as
blurred
vision
and
problems
with
the
nervous
tissue.
ParaCrawl v7.1
Erst
in
einem
späteren
Stadium
sind
wir
in
der
Lage,
beide
Perspektiven
zu
vereinbaren.
It
is
only
at
a
later
stage
that
we
are
able
to
extrapolate
between
both
perspectives.
ParaCrawl v7.1
In
einem
etwas
späteren
Stadium
können
wir
Liebe
ohne
Erwartungen
auch
gegenüber
der
ganzen
Menschheit
empfinden.
At
an
even
later
stage,
one
is
able
to
experience
love
without
expectation
for
all
of
humanity.
ParaCrawl v7.1
In
einem
späteren
Stadium
kann
der
Krebs
häufigen
Harndrang,
Brennen
beim
Wasserlassen
oder
Unterbauchschmerzen
verursachen.
At
a
later
stage,
the
cancer
can
cause
frequent
urination,
burning
during
urination
or
lower
abdominal
pain.
ParaCrawl v7.1
In
einem
späteren
Stadium
begann
das
Wasser
sich
vom
Deuterium
durch
natürliches
Gestein
zu
reinigen.
At
a
later
stage,
water
started
cleansing
the
deuterium
through
natural
rocks.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
in
einem
späteren
Stadium
auch
eine
Kombination
mit
einem
Facettengelenkersatz
möglich.
Furthermore,
in
a
later
stage,
a
combination
with
a
facet
joint
replacement
is
also
possible.
EuroPat v2
Da
der
Eileiterkrebs
schwierig
zu
erkennen
ist,
wird
dieser
erst
in
einem
späteren
Stadium
entdeckt.
As
it
is
difficult
to
detect,
it
is
normally
discovered
at
a
late
stage.
ParaCrawl v7.1
Mit
Autodesk
PowerShape
Premium
2020
entwickeln
Sie
komplexe
3D-Geometrie
zur
Fertigung
in
einem
späteren
Stadium.
With
Autodesk
PowerShape
Ultimate
2020,
you
can
develop
complex
3D
geometry
to
produce
at
a
later
stage.
ParaCrawl v7.1
In
einem
späteren
Stadium
wird
die
Kommission
mit
Hilfe
der
Mitgliedstaaten
und
der
zuständigen
Behindertenorganisationen
eine
Broschüre
mit
Einzelheiten
über
die
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
gewährten
Parkerleichterungen
in
allen
Sprachen
der
Gemeinschaft
erstellen
und
deren
Ausgabe
gemeinsam
mit
dem
Parkausweis
betreiben.
At
a
later
stage
the
Commission
will
draw
up
in
all
the
Community
languages,
and
with
the
help
of
the
Member
States
and
the
competent
NGOs,
a
booklet
detailing
the
parking
facilities
granted
in
the
different
Member
States
and
will
encourage
its
distribution
at
the
same
time
as
the
parking
card
is
issued.
Europarl v8
Wir
sprechen
uns
dafür
aus,
dies
in
einem
späteren
Stadium
der
Beschlußfassung
in
Betracht
zu
ziehen.
We
would
urge
that
this
should
be
considered
at
a
later
stage
in
the
decision-making
process.
Europarl v8