Translation of "In richtung hamburg" in English

Nach mehreren Runden in geringer Höhe wurde die Fahrt in Richtung Hamburg fortgesetzt.
After many circuits at low altitude the Graf started towards Hamburg.
Wikipedia v1.0

Biegen Sie links ein und fahren Sie in Richtung Hamburg/ Tempelhof.
Turn in the direction of Hamburg/ Tempelhof.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie in Richtung Zentrum, Stadtteil Hamburg-Mitte.
Head towards the city centre and the Hamburg-Mitte district.
ParaCrawl v7.1

Dienstagmorgen verließen unsere Gäste mit dem Bus Seevetal in Richtung Hamburg Flughafen.
On Tuesday morning our guests left Seevetal for the Hamburg airport by bus.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie am Hattenbacher Dreieck auf die A7 in Richtung Hamburg.
At Hattenbacher Dreieck take Motorway A 7 direction Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Durch die Bahnstrecke Lübeck–Bad Kleinen wurde ab 1870 der Verkehr in Richtung Hamburg über Lübeck geführt.
The Lübeck–Bad Kleinen line, which opened in 1870, diverted traffic to Hamburg via Lübeck.
WikiMatrix v1

Vom Flughafen Tegel benutzen Sie bitte die Berliner Stadtautobahn A 111 in Richtung Hamburg, Reinickendorf.
From Berlin Tegel airport, take A111 in the direction of Hamburg, and continue to junction 'Kreuz Oranienburg'.
ParaCrawl v7.1

Hier kann die Tour beendet oder auf der Elbe in Richtung Boizenburg und Hamburg fortgesetzt werden.
Here you have the choice to end the trip or to continue on the Elbe River cruising towards Boizenburg and Hamburg.
ParaCrawl v7.1

So wäre in Beverstedt zusätzlich ein Abzweig in Richtung Hamburg ermöglicht worden, um das hannöversche Geestemünde als Winterhafen für Hamburg nutzen zu können.
It would be possible to build a branch from Beverstedt towards Hamburg, making Hanoverian Geestemünde a winter port for Hamburg.
Wikipedia v1.0

Die wichtigsten Straßen sind die B 5 von Berlin über Nauen in Richtung Hamburg, von der die B 188 nach Rathenow abzweigt.
The most important roads are the B 5 federal highway from Berlin via Nauen towards Hamburg, from which the B 188 to Rathenow branches.
Wikipedia v1.0

Werktags wird in den Hauptverkehrszeiten in Lastrichtung (in den Morgenstunden Richtung Hamburg, am Nachmittag in Richtung Bad Segeberg) der Takt auf 30 Minuten verdichtet.
During the main traffic hours (in the morning hours towards Hamburg, in the afternoon towards Bad Segeberg) the bus runs every 30 minutes.
WikiMatrix v1

Das Gleispaar aus Richtung Schwerin läuft geradlinig aus Nordosten kommend auf die nordwestliche Bahnhofsseite von Hagenow Land zu und vereinigt sich dahinter, die Richtung beibehaltend, mit der Strecke in Richtung Hamburg.
The pair of tracks from the direction of Schwerin runs directly from the northeast towards the northwestern side of Hagenow Land station and later connect with the line towards Hamburg.
WikiMatrix v1

Diese beiden Bahnsteiggleise werden etwa 1,5 km vom Bahnhof aus in Richtung Hamburg fortgeführt und dann in die zweigleisige Hauptstrecke eingefädelt.
These two platform tracks continue about 1.5 km from the station towards Hamburg and then connect with the double-track main line.
WikiMatrix v1

Seit den 1980er-Jahren verkehrten in Richtung Hamburg nur noch Nahverkehrszüge, die meist schon in Buchholz endeten, wo umgestiegen werden musste.
From the 1980s, only local trains ran towards Hamburg, usually terminating in Buchholz, requiring a change of trains.
WikiMatrix v1

Am 1. Oktober 1901 wurde zusätzlich eine Verbindung von Soltau nach Buchholz in der Nordheide, also in Richtung Hamburg, eröffnet und somit die heute Heidebahn genannte Strecke komplettiert.
In addition, a connection from Soltau to Buchholz, that is towards Hamburg, was opened on 1 October 1901, completing the line now called the Heath Railway.
WikiMatrix v1

So wäre in Beverstedt zusätzlich ein Abzweig in Richtung Hamburg ermöglicht worden, um das hannoversche Geestemünde als Winterhafen für Hamburg nutzen zu können.
It would be possible to build a branch from Beverstedt towards Hamburg, making Hanoverian Geestemünde a winter port for Hamburg.
WikiMatrix v1

Drei Tage später verließen Zuzana Glaserová und 999 andere tschechische Häftlingsfrauen, die Joseph Mengele vorher als arbeitsfähig eingestuft hatte, das Vernichtungslager Auschwitz-Birkenau in Richtung Hamburg, wo sie in das neu errichtete Außenlager des KZ Neuen­gamme am Dessauer Ufer im Hamburger Hafen eingewiesen wurden.
Three days later, Zuzana Glaserova and 999 other Czech female prisoners, whom Joseph Mengele had previously declared fit for work, left the Auschwitz-Birkenau extermination camp with destination Hamburg, where they were committed to the newly established subcamp of the Neuengamme concentration camp, located on Dessauer Ufer in Hamburg's harbor.
ParaCrawl v7.1

Zu der Zeit, als meine Crew und ich mit Streetbombing begannen, war in dieser Richtung in Hamburg kaum etwas los.
When me and my crew started streetbombing, nothing much was happening in Hamburg in that direction.
ParaCrawl v7.1

Es gibt aber auch sehr gute Nachtzugverbindungen: von Innsbruck und Wien in Richtung Hamburg und Düsseldorf/Köln.
There are excellent night train connections available as well from Innsbruck/Vienna to Hamburg and Düsseldorf/Cologne.
ParaCrawl v7.1

Der Kanal wurde 1769 bis 1790 durch Jürgen Christian Findorff gebaut und diente der Entwässerung des Teufelsmoors sowie dem Frachtverkehr (hauptsächlich Torf in Richtung Bremen und Hamburg) mit Torfkähnen.
The canal was built between 1769 and 1790 by Jürgen Christian Findorff and was used to drain the Teufelsmoor and to transport freight (mainly peat to Bremen and Hamburg) in small barges (Bullen).
WikiMatrix v1

Ein tägliches Intercity-Zugpaar aus und in Richtung Hamburg, in den Sommermonaten von und nach Stralsund verlängert, wurde im Dezember 2014 eingestellt.
A daily InterCity train running to/from Hamburg, extended in the summer months to/from Stralsund, was discontinued in December 2014.
WikiMatrix v1

Am Autobahndreieck Funkturm, halb rechts halten auf den Stadtring A 100 in Richtung Hamburg / Tegel / Wedding.
At the Funkturm junction, bear right onto the A100 Stadtring (city ring) following the signs to Hamburg/Tegel/Wedding.
ParaCrawl v7.1

Sollte man mit dem Auto kommen, fährt man am besten die A7 in Richtung Hamburg und nimmt die Abfahrt Mellendorf, was das persönliche Schicksal besiegeln sollte und einen in der Metropole ankommen lässt.
If you would decide to come by car it is advisable to use the A7 in direction Hamburg and to take the exit Mellendorf, this should seal your personal fate and guide your way to the most impressive town ever known.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann man in Blankenese links in Richtung Hamburg zurücklaufen und hier in einem der feinen Strandrestaurants oder auf der eleganten Terrasse des Louis C. Jacob einkehren.
Alternatively, one may turn to the left to go back to Hamburg and stop by one of the fine beach restaurants or the elegant terrace of the Louis C. Jacob.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Früstück endet Ihre Reise in Stralsund. Von dort haben Sie gute Bahnverbindungen in Richtung Hamburg oder Berlin.
After breakfast individual departure. From Stralsund good train connections to Berlin or Hamburg. On request it is possible to book further nights in Stralsund.
ParaCrawl v7.1

Die 102 Meter lange "Patria" konnte ihre Reise ebenfalls mit Schäden an Backbordseite im Bereich des Bugs und Aufbauten oberhalb der Wasserlinie in Richtung Hamburg fortsetzen und wurde dort auf der Norderelbe an den Pfählen liegend ebenfalls untersucht.
The 102 m long "Patria" could continue her voyage to Hamburg and was surveyed anchored on the Norderelbe. She suffered damages on her portside in way of the bow and superstructure above the waterline.
ParaCrawl v7.1