Translation of "In richtung hamburg" in English
Nach
mehreren
Runden
in
geringer
Höhe
wurde
die
Fahrt
in
Richtung
Hamburg
fortgesetzt.
After
many
circuits
at
low
altitude
the
Graf
started
towards
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Biegen
Sie
links
ein
und
fahren
Sie
in
Richtung
Hamburg/
Tempelhof.
Turn
in
the
direction
of
Hamburg/
Tempelhof.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
in
Richtung
Zentrum,
Stadtteil
Hamburg-Mitte.
Head
towards
the
city
centre
and
the
Hamburg-Mitte
district.
ParaCrawl v7.1
Dienstagmorgen
verließen
unsere
Gäste
mit
dem
Bus
Seevetal
in
Richtung
Hamburg
Flughafen.
On
Tuesday
morning
our
guests
left
Seevetal
for
the
Hamburg
airport
by
bus.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
am
Hattenbacher
Dreieck
auf
die
A7
in
Richtung
Hamburg.
At
Hattenbacher
Dreieck
take
Motorway
A
7
direction
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Bahnstrecke
Lübeck–Bad
Kleinen
wurde
ab
1870
der
Verkehr
in
Richtung
Hamburg
über
Lübeck
geführt.
The
Lübeck–Bad
Kleinen
line,
which
opened
in
1870,
diverted
traffic
to
Hamburg
via
Lübeck.
WikiMatrix v1
Vom
Flughafen
Tegel
benutzen
Sie
bitte
die
Berliner
Stadtautobahn
A
111
in
Richtung
Hamburg,
Reinickendorf.
From
Berlin
Tegel
airport,
take
A111
in
the
direction
of
Hamburg,
and
continue
to
junction
'Kreuz
Oranienburg'.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
die
Tour
beendet
oder
auf
der
Elbe
in
Richtung
Boizenburg
und
Hamburg
fortgesetzt
werden.
Here
you
have
the
choice
to
end
the
trip
or
to
continue
on
the
Elbe
River
cruising
towards
Boizenburg
and
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
So
wäre
in
Beverstedt
zusätzlich
ein
Abzweig
in
Richtung
Hamburg
ermöglicht
worden,
um
das
hannöversche
Geestemünde
als
Winterhafen
für
Hamburg
nutzen
zu
können.
It
would
be
possible
to
build
a
branch
from
Beverstedt
towards
Hamburg,
making
Hanoverian
Geestemünde
a
winter
port
for
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Die
wichtigsten
Straßen
sind
die
B
5
von
Berlin
über
Nauen
in
Richtung
Hamburg,
von
der
die
B
188
nach
Rathenow
abzweigt.
The
most
important
roads
are
the
B
5
federal
highway
from
Berlin
via
Nauen
towards
Hamburg,
from
which
the
B
188
to
Rathenow
branches.
Wikipedia v1.0
Werktags
wird
in
den
Hauptverkehrszeiten
in
Lastrichtung
(in
den
Morgenstunden
Richtung
Hamburg,
am
Nachmittag
in
Richtung
Bad
Segeberg)
der
Takt
auf
30
Minuten
verdichtet.
During
the
main
traffic
hours
(in
the
morning
hours
towards
Hamburg,
in
the
afternoon
towards
Bad
Segeberg)
the
bus
runs
every
30
minutes.
WikiMatrix v1
Das
Gleispaar
aus
Richtung
Schwerin
läuft
geradlinig
aus
Nordosten
kommend
auf
die
nordwestliche
Bahnhofsseite
von
Hagenow
Land
zu
und
vereinigt
sich
dahinter,
die
Richtung
beibehaltend,
mit
der
Strecke
in
Richtung
Hamburg.
The
pair
of
tracks
from
the
direction
of
Schwerin
runs
directly
from
the
northeast
towards
the
northwestern
side
of
Hagenow
Land
station
and
later
connect
with
the
line
towards
Hamburg.
WikiMatrix v1
Diese
beiden
Bahnsteiggleise
werden
etwa
1,5
km
vom
Bahnhof
aus
in
Richtung
Hamburg
fortgeführt
und
dann
in
die
zweigleisige
Hauptstrecke
eingefädelt.
These
two
platform
tracks
continue
about
1.5
km
from
the
station
towards
Hamburg
and
then
connect
with
the
double-track
main
line.
WikiMatrix v1
Seit
den
1980er-Jahren
verkehrten
in
Richtung
Hamburg
nur
noch
Nahverkehrszüge,
die
meist
schon
in
Buchholz
endeten,
wo
umgestiegen
werden
musste.
From
the
1980s,
only
local
trains
ran
towards
Hamburg,
usually
terminating
in
Buchholz,
requiring
a
change
of
trains.
WikiMatrix v1
Am
1.
Oktober
1901
wurde
zusätzlich
eine
Verbindung
von
Soltau
nach
Buchholz
in
der
Nordheide,
also
in
Richtung
Hamburg,
eröffnet
und
somit
die
heute
Heidebahn
genannte
Strecke
komplettiert.
In
addition,
a
connection
from
Soltau
to
Buchholz,
that
is
towards
Hamburg,
was
opened
on
1
October
1901,
completing
the
line
now
called
the
Heath
Railway.
WikiMatrix v1
So
wäre
in
Beverstedt
zusätzlich
ein
Abzweig
in
Richtung
Hamburg
ermöglicht
worden,
um
das
hannoversche
Geestemünde
als
Winterhafen
für
Hamburg
nutzen
zu
können.
It
would
be
possible
to
build
a
branch
from
Beverstedt
towards
Hamburg,
making
Hanoverian
Geestemünde
a
winter
port
for
Hamburg.
WikiMatrix v1
Drei
Tage
später
verließen
Zuzana
Glaserová
und
999
andere
tschechische
Häftlingsfrauen,
die
Joseph
Mengele
vorher
als
arbeitsfähig
eingestuft
hatte,
das
Vernichtungslager
Auschwitz-Birkenau
in
Richtung
Hamburg,
wo
sie
in
das
neu
errichtete
Außenlager
des
KZ
Neuengamme
am
Dessauer
Ufer
im
Hamburger
Hafen
eingewiesen
wurden.
Three
days
later,
Zuzana
Glaserova
and
999
other
Czech
female
prisoners,
whom
Joseph
Mengele
had
previously
declared
fit
for
work,
left
the
Auschwitz-Birkenau
extermination
camp
with
destination
Hamburg,
where
they
were
committed
to
the
newly
established
subcamp
of
the
Neuengamme
concentration
camp,
located
on
Dessauer
Ufer
in
Hamburg's
harbor.
ParaCrawl v7.1
Zu
der
Zeit,
als
meine
Crew
und
ich
mit
Streetbombing
begannen,
war
in
dieser
Richtung
in
Hamburg
kaum
etwas
los.
When
me
and
my
crew
started
streetbombing,
nothing
much
was
happening
in
Hamburg
in
that
direction.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
auch
sehr
gute
Nachtzugverbindungen:
von
Innsbruck
und
Wien
in
Richtung
Hamburg
und
Düsseldorf/Köln.
There
are
excellent
night
train
connections
available
as
well
from
Innsbruck/Vienna
to
Hamburg
and
Düsseldorf/Cologne.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanal
wurde
1769
bis
1790
durch
Jürgen
Christian
Findorff
gebaut
und
diente
der
Entwässerung
des
Teufelsmoors
sowie
dem
Frachtverkehr
(hauptsächlich
Torf
in
Richtung
Bremen
und
Hamburg)
mit
Torfkähnen.
The
canal
was
built
between
1769
and
1790
by
Jürgen
Christian
Findorff
and
was
used
to
drain
the
Teufelsmoor
and
to
transport
freight
(mainly
peat
to
Bremen
and
Hamburg)
in
small
barges
(Bullen).
WikiMatrix v1
Ein
tägliches
Intercity-Zugpaar
aus
und
in
Richtung
Hamburg,
in
den
Sommermonaten
von
und
nach
Stralsund
verlängert,
wurde
im
Dezember
2014
eingestellt.
A
daily
InterCity
train
running
to/from
Hamburg,
extended
in
the
summer
months
to/from
Stralsund,
was
discontinued
in
December
2014.
WikiMatrix v1
Am
Autobahndreieck
Funkturm,
halb
rechts
halten
auf
den
Stadtring
A
100
in
Richtung
Hamburg
/
Tegel
/
Wedding.
At
the
Funkturm
junction,
bear
right
onto
the
A100
Stadtring
(city
ring)
following
the
signs
to
Hamburg/Tegel/Wedding.
ParaCrawl v7.1
Sollte
man
mit
dem
Auto
kommen,
fährt
man
am
besten
die
A7
in
Richtung
Hamburg
und
nimmt
die
Abfahrt
Mellendorf,
was
das
persönliche
Schicksal
besiegeln
sollte
und
einen
in
der
Metropole
ankommen
lässt.
If
you
would
decide
to
come
by
car
it
is
advisable
to
use
the
A7
in
direction
Hamburg
and
to
take
the
exit
Mellendorf,
this
should
seal
your
personal
fate
and
guide
your
way
to
the
most
impressive
town
ever
known.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
man
in
Blankenese
links
in
Richtung
Hamburg
zurücklaufen
und
hier
in
einem
der
feinen
Strandrestaurants
oder
auf
der
eleganten
Terrasse
des
Louis
C.
Jacob
einkehren.
Alternatively,
one
may
turn
to
the
left
to
go
back
to
Hamburg
and
stop
by
one
of
the
fine
beach
restaurants
or
the
elegant
terrace
of
the
Louis
C.
Jacob.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Früstück
endet
Ihre
Reise
in
Stralsund.
Von
dort
haben
Sie
gute
Bahnverbindungen
in
Richtung
Hamburg
oder
Berlin.
After
breakfast
individual
departure.
From
Stralsund
good
train
connections
to
Berlin
or
Hamburg.
On
request
it
is
possible
to
book
further
nights
in
Stralsund.
ParaCrawl v7.1
Die
102
Meter
lange
"Patria"
konnte
ihre
Reise
ebenfalls
mit
Schäden
an
Backbordseite
im
Bereich
des
Bugs
und
Aufbauten
oberhalb
der
Wasserlinie
in
Richtung
Hamburg
fortsetzen
und
wurde
dort
auf
der
Norderelbe
an
den
Pfählen
liegend
ebenfalls
untersucht.
The
102
m
long
"Patria"
could
continue
her
voyage
to
Hamburg
and
was
surveyed
anchored
on
the
Norderelbe.
She
suffered
damages
on
her
portside
in
way
of
the
bow
and
superstructure
above
the
waterline.
ParaCrawl v7.1