Translation of "In österreich" in English

Wir freuen uns, dass das UVP-Gesetz in Österreich jetzt der Richtlinie entspricht.
We are pleased that the Austrian act on the EIA now complies with the directive.
Europarl v8

In Österreich hatten wir mit solchen Problemen zu tun.
We have experienced problems of this kind in Austria.
Europarl v8

In Österreich hat der Nationalrat heute eine Schweigeminute für die Opfer eingelegt.
In Austria, the National Assembly observed one minute's silence for the victims.
Europarl v8

In Österreich wurde eine Frau entlassen, weil sie eben dieses Kleidungsstück trug.
In Austria, a woman in a miniskirt has been dismissed because of her attire.
Europarl v8

Als unmittelbares Nachbarland sind wir in Österreich von dem geplanten Risikoreaktor besonders betroffen.
As immediate neighbours of the Czech Republic, we in Austria are particularly affected by the planned high-risk reactor.
Europarl v8

In Österreich hingegen gibt es eine slowenische Minderheit, die alle Entfaltungsmöglichkeiten hat.
In Austria, on the other hand, the Slovenian minority enjoys a full range of opportunities for development.
Europarl v8

Die Unterstützung in Österreich wird nicht nur für eine Person gewährt.
The support in Austria is not being granted to just one person.
Europarl v8

In Österreich würde ich sagen: Ohne Geld keine Musik.
In Austria, we have a saying: if you do not pay up, the band does not play.
Europarl v8

Sie wissen, in Österreich gibt es in drei Wochen Wahlen.
You know that we will be holding elections in Austria in three weeks' time.
Europarl v8

Außerdem besteht in Österreich eine instinktive Ablehnung der Bevölkerung gegenüber diesem genmanipulierten Mais.
In addition, the people of Austria instinctively reject the idea of genetically modified maize.
Europarl v8

Herr Präsident, in Österreich gibt es ein modellhaftes Karenzsystem für berufstätige Frauen.
Mr President, Austria has a model system of leave for working women.
Europarl v8

Wir haben in Österreich einen Fall gehabt, der durch Verunreinigungen entstanden ist.
In Austria we had a case of contamination.
Europarl v8

Er muß sich um wichtige Angelegenheiten in Österreich kümmern.
He has to attend to important business in Austria.
Europarl v8

In Österreich wird dieses Programm besonders gut angenommen.
In Austria, it has been implemented especially well.
Europarl v8

Auch das muß auf dem Gipfel in Österreich besprochen werden.
That too must be discussed at the Austrian summit.
Europarl v8

In Österreich ist bereits auf meine Initiative hin ein entsprechendes Gesetz in Vorbereitung.
Austria is currently drafting a law to that effect at my initiative.
Europarl v8

Wir in Österreich sagen, Bohunice hat ab 2000 kein Pickerl mehr!
In Austria, we say that from the year 2000, Bohunice will be spotless!
Europarl v8

Die Eintragung einer Gesellschaft oder Betriebsstätte in Österreich ist erforderlich.
The horizontal limitation on public utilities applies in some Member States.
DGT v2019

Diese Personen dürfen in Österreich keine andere gewerbliche Tätigkeit ausüben.
The provision of tourist guide services is to be effected through authorised foreign persons.
DGT v2019

Das nach Bereichen verhängte Fahrverbot in Österreich ist dafür ein gutes Beispiel.
The sectoral driving bans in Austria are a good example of this.
Europarl v8

Eine ähnliche Situation liegt auch in Baumgarten in Österreich vor.
A similar situation also prevails in Baumgarten, Austria.
Europarl v8

Auch in Österreich, Belgien, Ungarn und Frankreich beginnen Abschiebungen.
People are also beginning to be deported from Austria, Belgium, Hungary and France.
Europarl v8

Allein in Österreich ist der Absatz von Frischgemüse um 75 % eingebrochen.
In Austria alone, sales of fresh vegetables have fallen by 75%.
Europarl v8

Ich habe gehört, daß es insbesondere in Frankreich und Österreich Schwierigkeiten gibt.
I am told that there are particular problems in relation to France and Austria.
Europarl v8

Als die Sommerzeit in Österreich eingeführt wurde, gab es sehr kritische Stimmen.
When summertime was introduced in Austria, it came in for some very heated criticism.
Europarl v8

In Österreich gleicht die derzeitige Sicherheitsdiskussion der Regierungsparteien eher einer babylonischen Sprachenverwirrung.
In Austria, the current security debate among the government parties somewhat resembles the confusion of tongues in Babel.
Europarl v8

In Österreich und Deutschland sind das stille Gesellschaften.
In Austria and Germany these are undisclosed partnerships.
Europarl v8

In Österreich erwirtschaften wir immerhin 6 % unseres Bruttoinlandsproduktes durch den internationalen Reiseverkehr.
After all, Austria derives 6 % of its GDP from international tourism.
Europarl v8

Eine Zweigniederlassung muss von zwei in Österreich ansässigen natürlichen Personen geleitet werden.
However, within established quotas, access for third country nationals is possible provided the service provider holds the French degree in pharmacy.
DGT v2019