Translation of "Immun" in English

Die Europäische Union ist gegenüber solchen Spannungen nicht immun.
The European Union is not immune from such tensions.
Europarl v8

Leider ist kein Land diesen Dingen gegenüber immun.
Unfortunately, no country is immune from this.
Europarl v8

Kein europäisches Land ist immun gegen seine Auswirkungen.
No European country is immune from its impact.
Europarl v8

Schon heute sterben Menschen, weil sie gegen Antibiotika immun sind.
There is already a situation where people are dying because they are immune to antibiotics.
Europarl v8

Anscheinend ist niemand gegen diesen neuen Virus immun.
It appears that nobody is immune to this particular strain.
Europarl v8

Das Europäische Parlament kann nicht so tun, als sei es dagegen immun.
The European Parliament cannot pretend to be immune from this.
Europarl v8

Er ist nicht immun gegen ethische und moralische Überlegungen.
It is not immune from ethical and moral considerations.
Europarl v8

Kein Land ist immun gegen die wirtschaftlichen Auswirkungen der schrecklichen Terroranschläge in Amerika.
No country will remain immune to the economic impact of the horrendous terrorist attacks in America.
Europarl v8

Wir in Europa sind nicht immun gegen die Konjunkturabschwächung in den Vereinigten Staaten.
We in Europe are certainly not immune to economic downturns in the United States.
Europarl v8

So sind beispielsweise Nichtregierungsorganisationen selbst nicht gegen Kritik immun.
For example, non-governmental organisations are themselves not immune from criticism.
Europarl v8

So kann man immun gegen Krankheiten wie Windpocken werden.
That’s how you can develop immunity to certain diseases, like chickenpox.
TED2020 v1

Daher werden sie bald immun gegen Geräusche, die sie erschrecken.
So they get immune to sounds that scare them after awhile.
TED2013 v1.1

Sie ist immun gegen die Infektion.
It's immune to infection.
TED2020 v1

Afrika wird gegen derartige Entwicklungen nicht ganz immun sein.
Africa will not be entirely immune from such developments.
News-Commentary v14

Die Indianer waren nicht immun gegen die durch die Europäer eingeschleppten Krankheiten.
The Native Americans did not have the immunities the Europeans developed through long contact with the diseases.
Wikipedia v1.0

Zudem ist das Gericht nicht immun gegen Druck und Einfluss von der Exekutive.
That is to say, it is not immune to pressures and influences from the Executive.
Wikipedia v1.0

Protopy ist nicht bei Erwachsenen oder Kindern mit geschwächtem Immun- system anzuwenden.
Protopy should not be used in immunocompromised adults or children.
EMEA v3

Protopic ist nicht bei Erwachsenen oder Kindern mit geschwächtem Immun- system anzuwenden.
Protopic should not be used in immunocompromised adults or children.
EMEA v3

Es stellte sich heraus, dass Ken Mattingly nicht dagegen immun war.
Mattingly was found to be the only one of the other five who had not had rubella as a child and thus was not immune.
Wikipedia v1.0

Umgekehrt ist auch kein Satz immun gegen Revision.
In the same way, no statements are immune to revision.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus ist die Zweihäusige Kermesbeere gegen Heuschrecken und andere Plagen immun.
Since the sap is poisonous, the ombú is not grazed by cattle and is immune to locusts and other pests.
Wikipedia v1.0

Auch Japan, und sogar die USA sind diesem Problem gegenüber nicht immun.
Japan, and even the US, is not immune to these problems, either.
News-Commentary v14

Geschichtlich betrachtet erwies sich die Wilderei als immun gegenüber Preisschwankungen bei Rhinozeros-Hörnern.
Historically, poaching has also been immune to fluctuations in the retail price of rhino horns.
News-Commentary v14

Niemand ist heute immun gegenüber dem Klimawandel.
Today, no one is immune from climate change.
News-Commentary v14

Aber ebenso wenig ist er immun gegen Fehlentscheidungen.
But he is not immune to miscalculation.
News-Commentary v14

Ist China wirklich immun gegen die Krise?
Is China Really Immune to the Crisis?
News-Commentary v14

Related phrases