Translation of "Im sudan" in English
Aber
inmitten
dieser
Hoffnungsschimmer
haben
wir
die
Situation
im
Sudan.
Yet
in
the
midst
of
all
this
hope,
we
have
the
situation
in
Sudan.
Europarl v8
Leider
hat
sich
für
die
Bevölkerung
im
Sudan
bisher
nichts
Positives
ergeben.
Sadly,
nothing
positive
has
yet
been
achieved
for
the
people
of
Sudan.
Europarl v8
Der
Rat
verfolgt
die
Entwicklung
im
Sudan
mit
großer
Sorge.
The
Council
is
watching
developments
in
Sudan
with
great
concern.
Europarl v8
Aber
wir
haben
unsere
Lektion
im
Sudan
gelernt.
But
we
have
certainly
learned
our
lesson
in
Sudan.
Europarl v8
Bezüglich
der
Lage
im
Sudan
stimme
ich
der
Analyse
des
Parlaments
vollkommen
zu.
On
the
situation
in
Sudan,
I
fully
share
Parliament's
analysis.
Europarl v8
Die
Region
Abyei
im
Sudan
wurde
viele
Jahre
lang
von
Konflikten
heimgesucht.
The
Abyei
region
of
Sudan
has
been
riven
by
conflicts
for
many
years.
Europarl v8
Daher
ist
der
Frieden
im
Sudan
ein
zentrales
Anliegen
unserer
Afrikapolitik.
Peace
in
the
Sudan
is
therefore
a
central
objective
of
our
African
policy.
Europarl v8
Die
Kommission
beobachtet
aufmerksam
die
allgemeine
Entwicklung
im
Sudan,
insbesondere
in
Darfur.
The
Commission
is
closely
following
the
general
situation
in
Sudan,
particularly
in
Darfur.
Europarl v8
Allerdings
ist
unsere
Arbeit
im
Sudan
(Darfur
usw.)
noch
nicht
beendet.
But
you
should
be
aware
that
our
work
is
not
finished
in
Sudan
(Darfur,
and
so
on).
Europarl v8
Tatsächlich,
Hungersnot
und
Hungerstod
werden
im
Sudan
massiv
als
Kriegswaffen
eingesetzt.
Indeed,
famine
and
death
from
starvation
on
a
huge
scale
are
being
used
as
weapons
of
war
in
Sudan.
Europarl v8
Frieden
im
Sudan
würde
bessere
Chancen
für
Frieden
in
der
gesamten
Region
eröffnen.
Peace
in
Sudan
would
create
promising
prospects
for
peace
in
the
wider
region.
Europarl v8
Das
ist
weder
im
Sudan
noch
in
einem
anderen
Land
der
Welt
hinnehmbar.
That
is
not
acceptable
in
Sudan
or
in
any
other
country
of
the
world.
Europarl v8
Lange
Jahre
war
ich
in
Darfur
im
Sudan
als
Rechtanwalt
tätig.
I
have
worked
as
a
lawyer
in
Darfur
in
Sudan
for
many
years.
Europarl v8
Ein
ähnliches
Urteil
ist
auch
im
Sudan
gefällt
worden.
A
similar
verdict
has
been
passed
in
Sudan.
Europarl v8
Die
Ölfunde
im
Sudan
haben
bisher
zu
keiner
Umkehr
zum
Frieden
geführt.
The
oil
discoveries
in
Sudan
have
not
yet
led
to
a
return
to
peace.
Europarl v8
Dort
wird
die
Lage
im
Sudan
erörtert
und
ein
Resolutionsentwurf
behandelt
werden.
The
Sudan
situation
will
be
debated
and
a
draft
resolution
considered.
Europarl v8
Die
Lage
im
Sudan
ist
entsetzlich.
The
situation
in
Sudan
is
awful.
Europarl v8
Das
ist
das
Ausmaß
der
humanitären
Katastrophe
im
Sudan.
That
is
the
extent
of
the
humanitarian
disaster
to
have
hit
Sudan.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
für
den
Beschluss,
im
Sudan
26
000
UN-Friedenssoldaten
einzusetzen.
I
very
much
support
the
decision
to
deploy
26
000
UN
peacekeepers
in
Sudan.
Europarl v8
Man
denke
nur
an
die
jüngsten
Massenmorde
in
Darfur
im
Sudan.
Simply
think
of
the
recent
mass
killings
in
Darfur,
Sudan.
Europarl v8
Warum
wurde
YouTube
im
Sudan
geblockt,
wenn
es
eine
Fälschung
ist?
Why
have
they
blocked
YouTube
in
Sudan
if
it
is
fake?
GlobalVoices v2018q4
Im
ländlichen
Süd-Sudan
ist
die
Zeit
ein
reichliches
Gut.
Time
is
abundant
in
rural
South
Sudan.
GlobalVoices v2018q4
Pernille
Bærendtsen
arbeitete
von
Juli
bis
September
2015
bei
einem
Bürgerradio
im
Süd-Sudan.
Pernille
Bærendtsen
worked
with
a
community
radio
station
in
South
Sudan
from
July
to
September
2015.
GlobalVoices v2018q4
Darunter
bildet
die
Situation
im
Süd-Sudan
keine
Ausnahme.
And
the
situation
in
South
Sudan
is
no
exception.
GlobalVoices v2018q4
An-Nil
al-abyad
(,
)
ist
ein
Bundesstaat
im
Sudan.
White
Nile
(
"")
is
one
of
the
18
wilayat
or
states
of
Sudan.
Wikipedia v1.0
Von
1990
bis
1997
baute
er
eine
Lehreinrichtung
für
Religionslehrer
im
Sudan
auf.
In
1990,
he
moved
to
Sudan
and
founded
a
training
institute
for
religion
teachers.
Wikipedia v1.0
Zur
gleichen
Zeit
wurde
er
Vertreter
des
britischen
Konsuls
im
Sudan.
He
was
at
the
same
time
made
British
consular
agent
for
the
Sudan.
Wikipedia v1.0
Sie
bekämpfen
die
Muslime
im
Sudan.
"They
are
fighting
the
Muslims
in
Sudan.
Wikipedia v1.0