Translation of "Im konfliktfall" in English

Im Konfliktfall hat der vorliegende Beschluss Vorrang.
In case of conflict, the provisions of this Decision shall prevail.
DGT v2019

Im Konfliktfall wird ein Experte als Vermittler hinzugezogen.
In case of conflict an expert is called upon to arbitrate.
DGT v2019

Im Konfliktfall haben sie uneingeschränkte Macht über uns.
In matters of aggression we have given them absolute power over us.
OpenSubtitles v2018

Im Spannungs- oder Konfliktfall würde dieser Dienst aber autorisierten Nutzerkategorien vorbehalten sein.
In times of serious tension or conflict, this service would, however, be restricted to authorised categories of subscribers.
TildeMODEL v2018

Im Konfliktfall muss dies einer gegnerischen Konfliktpartei mitgeteilt werden.
The other parties to a conflict have to be notified thereof.
WikiMatrix v1

Im Zweifels- oder Konfliktfall müssen wir zuerst an uns denken.
When in doubt, or in case of conflict, we come first.
EUbookshop v2

Welches Recht soll nun im Konfliktfall die Oberhand behalten?
So what right has priority when they conflict?
News-Commentary v14

Im Krisen- und Konfliktfall muss also die Zustimmung der betroffenen Staaten gesucht werden.
In the event of crisis or conflict, agreement of the affected states therefore needs to be sought.
ParaCrawl v7.1

Im Konfliktfall zwischen Regeln und Richtlinien wird die striktere der beiden verwendet,
In the event of conflict between the rules and guidelines, the stricter of both will be used,
ParaCrawl v7.1

Solche lokalen Datenschutzrichtlinien bzw. Datenschutzhinweise gehen dieser Richtlinie im Konfliktfall vor.
Such local privacy policies or data protection notices precede this Policy in case of conflict.
ParaCrawl v7.1

Die Datenbank bleibt im Konfliktfall in einem konsistenten Zustand.
When a conflict occurs, the database remains in a consistent state.
ParaCrawl v7.1

Was kann ich im Konfliktfall machen?
What can I do in the event of a conflict?
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise wird die zuletzt eingegebene Ausprägung im Konfliktfall besonders gekennzeichnet.
For example, the last entered setup is given a special marking in event of a conflict.
EuroPat v2

Wie werden Entscheidungen herbeigeführt, v. a. im Konfliktfall?
How to make decisions, especially in case of conflict?
CCAligned v1

Üblicherweise wird durch die Arbitrationslogik im Konfliktfall einer der beiden Prozessoren angehalten.
Usually one of the two processors is halted by the arbitration logic in case of a conflict.
EuroPat v2

Die Wahrung des Hausrechts behalten wir uns im Konfliktfall ausdrücklich vor.
We expressly reserve the right to preserve the property right in case of conflict.
CCAligned v1

Solche lokalen Datenschutzrichtlinien gehen dieser Richtlinie im Konfliktfall vor.
Such local privacy policies precede this Policy in case of conflict.
ParaCrawl v7.1

Wir benachrichtigen Sie darüber hinaus immer sofort im Konfliktfall.
In addition, we will always notify you immediately in the event of a conflict.
ParaCrawl v7.1

Für die Auslegung dieser rechtlichen Hinweise gilt im Konfliktfall schwedisches Recht.
This Legal Notice shall be governed by Swedish law excluding its conflict of law principles.
ParaCrawl v7.1

Im Konfliktfall können durch Mediation und diplomatische Vermittlung Gesprächskanäle offen gehalten werden.
Channels of communication can be kept open in conflict situations through mediation and diplomatic endeavours.
ParaCrawl v7.1

Im Konfliktfall zwischen diesen Aufgaben haben die Pflichten gegenüber dem Benutzer Vorrang.
In cases of conflict between those responsibilities, the duty towards the user shall take precedence.
ParaCrawl v7.1

Im Konfliktfall ist die Entscheidung des Mobil6000 Casino-Managements endgültig und bindend.
In the event of a conflict, the decision of Mobil6000 Casino management is binding and final.
ParaCrawl v7.1

Im Konfliktfall ist ein verbindliches multilaterales Streitschlichtungsverfahren anzuwenden, das dem neuen Verfahren der WTO entspricht.
In cases of dispute, a binding multilateral settlement procedure based on the new WTO procedure would apply.
TildeMODEL v2018

Aber jenseits dieser politischen Übereinkunft darf im Konfliktfall nur der Gerichtshof in Luxemburg entscheiden.
But over and above this political agreement only the Court in Luxembourg will be able to give judgment in case of disagreement.
EUbookshop v2

Im Konfliktfall entwickeln wir kurzfristig das Krisenkonzept für Ihr Unternehmen, für Ihren Verband.
In cases of conflict, we will develop at short notice the crisis management concept for your company or association.
CCAligned v1

Doch auch im akuten Konfliktfall meinen wir es ernst mit dem Vorrang des Zivilen.
Yet even in acute conflicts we remain committed to prioritising civilian engagement.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Richtung wird dem öffentlichen Interesse im Konfliktfall Vorrang vor dem Interesse des Individuums gegeben.
In this trend, the public interest is given priority over the interest of an individual only in case of a serious conflict.
ParaCrawl v7.1