Translation of "Im jänner" in English
Im
Jänner
dieses
Jahres
ist
eine
neue
Programmperiode
der
Kohäsionspolitik
angelaufen.
In
January
this
year,
a
new
programming
period
for
cohesion
policy
began.
Europarl v8
Bis
zu
seinem
Tod
im
Jänner
2012
blieb
Moretti
Geschäftsführer
des
Unternehmens.
Moretti
died
on
January
14,
2012
in
Milan
of
cancer.
Wikipedia v1.0
Im
Jänner
1973
folgten
in
Pfronten
zwei
weitere
Podestplätze.
In
January
1973
she
achieved
two
more
medals
in
Pfronten.
Wikipedia v1.0
Im
Jänner
1997
trat
Vranitzky
als
Bundeskanzler
und
auch
als
Bundesparteivorsitzender
zurück.
In
January
1997,
Vranitzky
resigned
as
Chancellor
and
as
party
chairman.
Wikipedia v1.0
Im
Jänner
1941
wurde
das
Stift
durch
die
Gestapo
beschlagnahmt
und
enteignet.
In
January
1941
the
premises
were
taken
over
by
the
Gestapo
and
the
monks
were
expelled.
Wikipedia v1.0
Einen
letzten
Weltcupsieg
im
Super-G
errang
Wolf
im
Jänner
1990
in
Santa
Caterina.
She
came
in
the
spotlight
when
she
placed
fourth
in
the
downhill
in
Santa
Caterina
in
1985.
Wikipedia v1.0
Im
Jänner
2003
wurde
sie
für
ihre
erste
Kampagne
gebucht.
In
January
2003,
she
booked
her
first
campaign.
Wikipedia v1.0
Im
Jänner
2006
sollen
erstmals
die
besten
eTwinning-Projekte
mit
Preisen
ausgezeichnet
werden.
Prizes
for
the
best
eTwinning
projects
will
be
awarded
for
the
first
time
in
January
2006.
TildeMODEL v2018
Im
Jänner
2010
hat
die
Kommission
Österreich
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
übermittelt.
The
Commission
sent
a
'reasoned
opinion'
to
the
Austrian
authorities
in
January
2010.
TildeMODEL v2018
Im
Jänner
1996
kehrte
er
zu
Sturm
zurück.
In
October
1991,
he
returned
to
the
Storm.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
2017
kehrte
er
nach
Salzburg
zurück.
However,
in
January
2017,
he
returned
to
Salzburg.
WikiMatrix v1
Seit
2013
wird
jedes
Jahr
im
Jänner
das
Valletta
International
Baroque
Festival
durchgeführt.
The
Valletta
International
Baroque
Festival
is
held
every
year
in
January.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
2009
wurde
am
Kreischberg
die
FIS-Telemark-WM
ausgetragen.
In
January
2009,
the
FIS-Telemark
was
held
at
Kreischberg.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
2017
verkündete
Größinger
ihre
sofortige
Rückkehr
nach
Österreich.
In
January
2017,
Größinger
announced
her
immediate
return
to
Austria.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
1986
wurde
Franz
Patay
zum
Doktor
der
Rechtswissenschaften
promoviert.
In
January
1986
Franz
Patay
graduated
as
a
doctor
of
jurisprudence.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
1949
wurde
eine
Musikschule
eröffnet.
In
January
1949
a
music
school
was
opened.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
2019
wurde
Johanna
Chromik
als
neue
künstlerische
Leiterin
bestellt.
In
2019,
the
fair
appointed
Johanna
Chromik
as
the
new
artistic
director.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
1997
wechselte
er
zum
Lokalrivalen
SK
Schärding
in
die
1.
Landesliga.
In
1998,
she
moved
to
local
rivals
1.
WikiMatrix v1
Im
Jänner
1945
wurde
sie
eingebürgert.
She
became
a
naturalized
U.S.
citizen
in
January
1945.
Wikipedia v1.0
Ausschreibung
und
Einreichfristen
werden
im
Jänner
2018
veröffentlicht.
Details
and
submission
deadline
will
be
announced
in
January
2018.
CCAligned v1
Im
Jänner
1997
waren
bei
mir
etwa
zwölf
geistliche
Freunde
zum
Abendessen
da.
In
January
1997,
I
entertained
12
spiritual
friends
for
dinner.
ParaCrawl v7.1
Im
Jänner
präsentieren
etwa
Originalklang-Ensembles
bei
den
Resonanzen
das
Beste
der
Alten
Musik.
In
January,
for
example,
authentic
performance
ensembles
present
the
best
of
Early
Music
at
the
Resonanzen
.
ParaCrawl v7.1
Die
Fotografien
sind
im
Jänner
und
Juni
2002
entstanden.
The
photographs
were
taken
in
January
and
June
2002.
ParaCrawl v7.1
Im
Jänner
möchte
ich
wieder
hinfahren.
I
want
to
go
back
in
January.
ParaCrawl v7.1
Im
Jänner
2017
war
ich
zurück
im
Weltcup.
In
January
2017,
I
was
back
at
the
World
Cup.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns,
Sie
im
Jänner
2019
in
Antholz
begrüßen
zu
dürfen!
We
hope
to
be
able
to
welcome
you
in
Anterselva
in
January
2019!
CCAligned v1
Im
Jänner
bieten
wir
die
unten
angezeigten
Flüge
von
Köln-Bonn
nach
Thessaloniki
an.
We
are
offering
the
flights
displayed
below
from
Cologne-Bonn
to
Thessaloniki
in
January
2019.
ParaCrawl v7.1