Translation of "Im halbkreis" in English
Über
ihren
Köpfen
schweben
im
Halbkreis
Engelsgestalten.
Angels
float
in
a
half-circle
above
their
heads.
Wikipedia v1.0
Der
Lehrer
ließ
die
Schüler
die
Tische
im
Halbkreis
aufstellen.
The
teacher
asked
the
students
to
draw
their
desks
together
into
a
semicircle.
Tatoeba v2021-03-10
Varis,
formiert
die
Männer
im
Halbkreis.
Varis,
set
the
men
in
a
perimeter.
OpenSubtitles v2018
Auch
das
„Denken
im
Halbkreis"
wurde
nicht
länger
fortgesetzt.
Also,
"thinking
in
a
semi-circle"
was
discontinued.
EUbookshop v2
Dazu
waren
Tribünen
im
Halbkreis
aufgebaut
worden.
Tribunes
were
built
in
a
semicircle.
WikiMatrix v1
Es
hatte
24
im
Halbkreis
angeordnete
Sitzreihen.
It
had
24
rows
of
seats
arranged
in
a
semicircle.
WikiMatrix v1
Im
Halbkreis
umgeben
ihn
gewaltige
Berge.
It
is
enclosed
by
a
semicircle
of
high
mountains.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Arm
im
Halbkreis
gerade
auftragen
y
Tulpenblume.
Apply
straight
with
arm
in
half
circle
y
brown
screen.
ParaCrawl v7.1
Am
unteren
rechten
Rand
steht
im
Halbkreis
der
Schriftzug„SLOVENIJA
2008“.
Towards
the
bottom
on
the
right,
in
semi-circle,
the
inscription
’SLOVENIJA
2008’.
ParaCrawl v7.1
Die
Limulus-
Fährte
verläuft
im
Halbkreis,
fast
spiralförmig
über
die
Platte.
The
limulus
trail
runs
half
circular,
neaarly
spiral
shaped
over
the
plate.
ParaCrawl v7.1
Die
Musiker
sitzen
im
Halbkreis,
blicken
ins
Publikum,
markieren
die
Szene.
The
musicians
sit
in
a
semi-circle,
looking
into
the
audience
and
acting
out
the
scene.
ParaCrawl v7.1
Sie
formen
einen
Halbkreis
im
Hintergrund
und
spielen
ihre
Rolle
als
Sicherheitsleute.
They
form
a
semi-circle
in
the
background
and
play
the
parts
of
security
guards.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
des
Infotainment-Displays
arbeitet
mit
im
Halbkreis
gruppierten
Icons.
The
layout
of
the
infotainment
display
features
icons
arranged
in
a
semicircle.
ParaCrawl v7.1
Dabei
saßen
wir
zwangslos
im
Halbkreis,
Baumeister
dazwischen.
We
would
casually
sit
in
a
semicircle,
Baumeister
among
us.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Arm
im
Halbkreis
gerade
auftragen
y
Tulpe.
Apply
straight
with
arm
in
half
circle
y
ivory
screen.
ParaCrawl v7.1
Die
räumliche
Verteilung
der
Personen
im
Halbkreis
ergibt
sich
aus
den
folgenden
Überlegungen:
The
spacial
distribution
of
the
persons
in
the
semicircle
results
from
the
following
considerations:
EuroPat v2
Die
Nut
hat
bevorzugt
einen
Querschnitt,
der
im
Wesentlichen
einem
Halbkreis
entspricht.
The
groove
preferably
has
a
cross
section
which
corresponds
essentially
to
a
semicircle.
EuroPat v2
Alle
Peripheriewinkel
im
Halbkreis
betragen
90
Grad
(Thaleskreis).
All
peripheral
angles
in
the
semi-circle
are
90
degrees
(Thales
circle).
CCAligned v1
Das
Publikum
saß
in
zwei
von
einem
schmalen
Durchgang
getrennten
Amphitheatern
im
Halbkreis.
The
audience
sat
in
a
semicircle
in
two
amphitheaters
divided
by
a
narrow
passage.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Arm
im
Halbkreis
gerade
auftragen
y
Halber
Bildschirm.
Apply
straight
with
arm
in
half
circle
y
half
screen.
ParaCrawl v7.1
Ein
Winkel
im
Halbkreis
ist
ein
rechter
Winkel.
An
angle
in
a
semicircle
is
a
right
angle.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Arm
im
Halbkreis
gerade
auftragen
y
Tulpenwellen.
Apply
straight
with
arm
in
half
circle
y
tulip
flower.
ParaCrawl v7.1
Links
und
rechts
reihen
sich
ordentlich
rote
Plüschsessel
im
Halbkreis
um
die
Bühne.
Left
and
right,
neat
rows
of
plush
red
chairs
lead
to
a
small
semi-circular
stage.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Arm
im
Halbkreis
gerade
auftragen
y
Bildschirm.
Apply
straight
with
arm
in
half
circle
y
screen.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Arm
im
Halbkreis
gerade
auftragen
y
Tulpenopal.
Apply
straight
with
arm
in
half
circle
y
tulip
opal.
ParaCrawl v7.1