Translation of "Im freiraum" in English
Die
Verweilzeit
der
Partikel
im
Freiraum
beträgt
etwa
4
Sekunden.
The
residence
time
of
the
particles
in
the
free
space
is
about
4
seconds.
EuroPat v2
Die
Feder
32
kommt
zweckmäßig
im
Freiraum
F
des
Zangenschenkels
3
unter.
The
spring
32
is
expediently
accommodated
in
the
free
space
F
of
the
pliers
leg
3
.
EuroPat v2
Im
Freiraum
der
Ablage
51
ist
der
Anschluß
24
dargestellt.
The
connection
24
is
illustrated
in
the
free
space
of
the
bearing
means
51
.
EuroPat v2
So
fühlt
sich
Freiraum
im
Maschinenbau
an:
Automation
Systems.
This
is
what
engineering
freedom
feels
like:
Automation
Systems
CCAligned v1
Ideal
für
Familien,
die
sich
auch
im
Urlaub
viel
Freiraum
wünschen.
Ideal
for
families
who
enjoy
space.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Vielfalt
an
Geräten
gibt
maximalen
Freiraum
im
Engineering.
The
huge
diversity
of
devices
allows
maximum
freedom
within
engineering.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladebordwände
33a
befinden
sich
im
tunnelartigen
Freiraum
des
Containers.
The
tail
lifts
33
a
are
located
in
the
tunnel-like
free
space
of
the
container.
EuroPat v2
Im
nicht
belegten
Freiraum
des/der
Reservoirs
ist
das
erste
Edukt
aufnehmbar.
The
first
educt
can
be
accommodated
in
the
unoccupied
free
space
of
the
reservoir/reservoirs.
EuroPat v2
Im
nicht
belegten
Freiraum
ist
das
erste
Edukt
aufnehmbar.
The
first
educt
can
be
accommodated
in
the
unoccupied
free
space.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
ein
Druckausgleich
im
Freiraum
24
gewährleistet
werden.
Because
of
this,
pressure
equilibrium
in
the
free
space
24
can
be
ensured.
EuroPat v2
Kamera
34
und
LED-Leuchten
38
sind
jeweils
im
Bauraum
bzw.
Freiraum
18
angeordnet.
The
camera
34
and
LED
light
fixtures
38
are
each
located
in
the
installation
space
or
clearance
18
.
EuroPat v2
Eine
derartige
Lösung
ist
technologisch
aufwendig
und
beansprucht
Freiraum
im
unteren
Griffbügel.
Such
a
solution
is
technologically
expensive
and
limits
the
free
space
in
the
lower
stirrup.
EuroPat v2
Im
Anschluss
erwartet
dich
im
Café-Bistro
Freiraum
ein
herrliches
Bergfrühstück.
Afterwards,
a
hearty
mountain
breakfast
awaits
you
at
the
Café-Bistro
Freiraum.
ParaCrawl v7.1
Also
sehen
wir
uns
demnächst
einmal
im
FREIRAUM?
So
will
we
see
each
other
soon
in
FREIRAUM?
ParaCrawl v7.1
Der
Betonboden
im
Freiraum
unter
dem
Haus
bekommt
eine
glatte
Betonoberfläche.
The
concrete
floor
in
the
open
area
under
the
house
will
have
a
smooth
concrete
surface.
ParaCrawl v7.1
Im
Freiraum
der
Faschingsgestaltung
in
der
Akademie
entlud
sich
die
Experimentierlust.
In
the
open
space
of
the
carnival
design
in
the
academy,
the
joy
of
experiment
was
vented.
ParaCrawl v7.1
Sein
Messprinzip
ermöglicht
viel
Freiraum
im
Zentrum
der
Achse.
Its
measurement
principle
enables
a
lot
of
clearance
in
the
center
of
the
axis.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Beteiligung
werden
vorhandene
Qualitäten
im
Freiraum
identifiziert
und
bedarfsorientierte
Maßnahmenprogramme
entwickelt.
This
participation
helps
to
identify
the
existing
qualities
of
the
open
spaces
and
to
develop
programmes
of
measures
that
satisfy
requirements.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwarm
Salmler
wird
im
Freiraum
der
mittleren
Wasserschichten
sehr
aktiv.
A
characin
shoal
becomes
very
active
in
the
middle
water
zones.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viel
Freiraum
im
Haus
und
Spielmöglichkeiten
rund
um
das
Haus.
There
is
a
lot
of
space
in
the
house
and
play
facilities
around
the
house.
ParaCrawl v7.1
Existenzgründer
sind
im
Freiraum
Ruppiner
Land
immer
gut
beraten.
Entrepreneurs
are
always
well-advised
in
the
Freiraum
Ruppiner
Land.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Nutzung
des
Lokschuppens
setzt
sich
im
Freiraum
fort.
The
new
use
of
the
engine
shed
continues
into
the
open
space.
ParaCrawl v7.1
Alle
Hobbyforscher
sind
in
den
Sinnesspielen
im
Freiraum
genau
richtig.
The
Sinnesspiele
at
the
Freiraum
is
the
perfect
place
for
amateur
researchers.
ParaCrawl v7.1
Finde
es
heraus
in
den
Sinnesspielen
im
Freiraum
in
Mayrhofen!
Find
out
at
the
Sinnesspiele
in
the
Freiraum
building
on
Leisure
Mountain
Ahorn!
ParaCrawl v7.1
Was
unterscheidet
sie
von
Kunst
im
Freiraum?
What
distinguishes
it
from
art
in
the
open
air?
ParaCrawl v7.1
Platzmangel
im
Freiraum
kann
nicht
alleine
durch
die
bauliche
Ausgestaltung
kompensiert
werden.
A
lack
of
space
in
the
available
free
spaces
cannot
be
rectified
by
rearranging
the
layout
alone.
ParaCrawl v7.1
Die
Tischplatte
47
ist
im
Freiraum
46
auf
an
den
Stirnplatten
9
befestigten
Stützleisten
67
abgestützt.
The
table
board
47
is
supported
in
the
clearance
46
on
support
rails
67
fastened
to
the
end
plates
9.
EuroPat v2
Durch
die
geringe
Verlegetiefe
des
Mikrokabels
kann
auch
der
vorhandene
Freiraum
im
oberen
Kabelschachtbereich
genutzt
werden.
The
small
laying
depth
of
the
microcable
allows
the
existing
free
space
in
the
upper
manhole
region
also
to
be
used.
EuroPat v2