Translation of "Im cluster" in English

Die Medizintechnik-Unternehmen sind eng verflochten mit dem Medizintechnik-Cluster im pakistanischen Distrikt Sialkot.
Tuttlingen's Medical technology firms are closely linked with the medical technology cluster in the Pakistani district Sialkot.
Wikipedia v1.0

Hier geht es nicht um Cluster im Umkreis von Hochschulen.
It does not discuss university centred clusters.
TildeMODEL v2018

Wie ist es so im galaktischen Cluster 3?
So what's it like out there in Galactic Cluster 3?
OpenSubtitles v2018

Warum war sie nicht im neuralen Cluster?
Why wasn't there any in the neural cluster?
OpenSubtitles v2018

Wir beginnen im neuralen Cluster und suchen alle Ebenen selber ab.
We start in the neural cluster and we search every tier ourselves.
OpenSubtitles v2018

Ich fang im neuralen Cluster an.
I'll start in the neural cluster.
OpenSubtitles v2018

Ich kann keine Spuren der Pflanze im neuralen Cluster finden.
I can't find any traces of the plant in the neural cluster.
OpenSubtitles v2018

Soviel ich weiß, wurde er vor kurzem im Dorias-Cluster gesehen.
I understand he was seen in the Dorias Cluster not too long ago.
OpenSubtitles v2018

Dann verstecke dich im Neuralen Cluster.
Then hide in the neural cluster.
OpenSubtitles v2018

Wir kartographieren ein unerforschtes Sternensystem im Zeta-Gelis-Cluster.
We are charting an unexplored star system in the Zeta Gelis Cluster.
OpenSubtitles v2018

Mr Data, der nächstgelegene Pulsar ist doch im Lonka-Cluster, oder?
Mr. Data, the nearest pulsar is in the Lonka Cluster, is it not?
OpenSubtitles v2018

Im Cluster werden Quanteneffekte zur Herstellung neuer Messtechnologien erforscht.
In the cluster quantum effects for the production of new measurement technologies are being explored.
WikiMatrix v1

Diese beiden Aufgaben bedeuten im Wesentlichen, regionale Cluster zu regionalen Innovationssystemen aufzuwerten.
These two tasks basically mean to upgrade regional clusters to become regional innovation systems.
EUbookshop v2

Unser Auftrag im Zeta-Gelis-Cluster verläuft nach Plan.
Our mission to map the Zeta Gelis Star Cluster is proceeding on time.
OpenSubtitles v2018

Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 auf allen anderen Servern im Cluster.
Repeat steps 1-4 on all other servers in the cluster.
ParaCrawl v7.1

Die im Wasser-Cluster eingelagerten Schadstoffe können vom Filtermedium nicht erfasst werden.
The pollutants stored in the water cluster can not be blocked by the filtration medium.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Fragen, Anregungen oder wollen Mitglied im Styrian Service Cluster werden?
Do you have any questions, suggestions or would you like to become a member of the Styrian Service Cluster?
CCAligned v1

Welche Bereiche werden im Future Markets Cluster abgedeckt?
What sectors does the Future Markets cluster cover?
ParaCrawl v7.1

F ist freigegebene Laufwerksressource im Cluster.
F is the cluster shared drive resource.
ParaCrawl v7.1

Der Bayerische Cluster Biotechnologie wird im Rahmen der Cluster Offensive Bayern gefördert.
The Bavarian Biotechnology Cluster is fundet within the framework of the Cluster Initiative Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Danach importieren Sie den Benutzer im Ceph Storage Cluster:
Then, you can import the user to the Ceph storage cluster:
ParaCrawl v7.1

Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 7 für alle AD RMS-Server im Cluster.
Repeat steps 1–7 for all AD RMS servers in the cluster.
ParaCrawl v7.1

Die Projektidee wurde im Forschungsnetzwerk Cluster Elektromobilität Süd-West entwickelt.
The project idea was developed in the Cluster Electric Mobility South-West research network.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe eines Community-Detection-Algorithmus lassen sich im Graphen nun Cluster finden.
Binning is another process that can aid in featurization.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund bietet FirstSpirit die Möglichkeit, rechenintensive Operationen im Cluster durchzuführen.
For this reason, FirstSpirit™ provides the opportunity for operations involving intensive calculations to be performed within a cluster.
ParaCrawl v7.1