Translation of "Im büro anrufen" in English

Ich musste noch mal im Büro anrufen.
I just had to make a phone call.
OpenSubtitles v2018

Er soll mich im Büro anrufen.
Have him call me at the office on a private wire.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, ich sollte nochmal im Büro anrufen?
Don't think i should phone the office again, huh?
OpenSubtitles v2018

Peter und Katarina wollen dich am Montag im Büro anrufen.
By the way, Peter and Katarina will call you on Monday.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mich angeschrien, ich solle im Büro anrufen.
She yelled at me to call the office, I don't know what she wants.
OpenSubtitles v2018

Nun, dann müssen Sie im Büro anrufen, Ma'am.
Well, you'll have to call the office, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Du sollst mich doch nicht im Büro anrufen, Bruder.
I told you not to call me at the office, bro.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht im Büro anrufen.
" I didn't want to call you at your office. "
OpenSubtitles v2018

Ich muss im Büro anrufen, Liebling.
I gotta call the office, honey.
OpenSubtitles v2018

Äh, sagen Sie ihm, er soll mich im Büro anrufen.
Uh, tell him to call me at my office.
OpenSubtitles v2018

Im Arbeitszimmer, sein Büro anrufen.
In the den, calling his office.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte im Büro anrufen, bevor das ganze Eis schmilzt.
I wanted to call the office before the ice cream melted.
OpenSubtitles v2018

Darf ich dich im Büro mal anrufen?
Can I call you at the office?
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch im Büro anrufen.
I gotta call the office before they go.
OpenSubtitles v2018

Sie geht nicht ans Telefon und ich sollte sie nicht im Büro anrufen.
She's not on the phone and I shouldn't call her at the office
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich entschuldigen, ich muss im Büro anrufen.
If you'll excuse me, I must call the office.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ida mich sprechen will, kann sie mich im Büro anrufen.
If Ida wants to see me, she can call me at my office.
OpenSubtitles v2018

Willst du nicht im Büro anrufen?
Aren't you gonna call into the office?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ausdrücklich gesagt, Sie sollen mich im Büro anrufen.
I specifically said the office is the best place to reach me!
OpenSubtitles v2018

Aber von dem Telefon da können Sie im Büro des Chefs anrufen.
You can use the phone over there and call the president's office.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten zuerst beim Verbraucherschutz oder im Büro des Staatsanwalts anrufen.
Or the district attorney's office. And when all else fails, Call on your alien.
OpenSubtitles v2018

Ich musste im Büro anrufen, um sie ausfindig zu machen.
Had to ring the company to locate her.
ParaCrawl v7.1

Ich habe dir doch gesagt, dass du mich nie im Büro anrufen sollst.
I thought I told you never to call me while I'm at the office.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss im Büro anrufen.
I need to call the office.
OpenSubtitles v2018

Ich muss den Typen im Büro anrufen und das Auto an den Ort bringen.
I have to call the guy at the office and take the car to the place.
OpenSubtitles v2018

Ja, er möchte bitte Major Pini so schnell wie möglich im Büro anrufen.
Yes, please tell him to call... Maggiore Pini at his office as soon as possible.
OpenSubtitles v2018