Translation of "Im auslieferzustand" in English

Die Ausgießtülle 15 ist im Auslieferzustand mittels einer Siegelplatte 16 verschlossen.
In the delivered state, the pouring spout 15 is closed by a seal plate 16.
EuroPat v2

Im Auslieferzustand ist der Kite bereits ideal für 90% der Rider voreingestellt.
On delivery, the Kite is already ideally set-up for 90% of riders.
CCAligned v1

Die Funktion IP-Sperrliste ist im Auslieferzustand aktiviert.
The function IP blacklist is activated in the factory default.
ParaCrawl v7.1

Die Batterie ist im Auslieferzustand mit ~ 25% geladen.
The battery is ~ 25% charged by default.
ParaCrawl v7.1

Der im Auslieferzustand eingestellte Schwellwert beträgt 90% des Messbereichs.
The threshold set in delivery condition is 90% of the measuring range.
ParaCrawl v7.1

In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform ist vorgesehen, dass die Baugruppe im Auslieferzustand ein Codierelement aufweist.
In an especially advantageous embodiment, the module includes an encoding element in the as-delivered state.
EuroPat v2

Das Codierelement ist im Bereich des Steckerlagers angeordnet und im Auslieferzustand auf der elektronischen Baugruppe positioniert.
The encoding element is arranged in the area of the contacting support point and is positioned on the electronic module in the as-delivered state.
EuroPat v2

Das Modul erwartet im Auslieferzustand einen DHCP-Server, ist keiner vorhanden gibt sich das Modul eine IP-Adresse aus dem DHCP-Bereich 169.xxx.xxx.xxx.
The module expects in the delivery-state a DHCP-server, if none exists, the module takes itself an IP-address from the DHCP-area 169.xxx.xxx.xxx.
ParaCrawl v7.1

Diese separate Fördereinrichtung verfügt über einen Kolben 90, der innerhalb eines Zylinders 91 angeordnet ist, wobei dieser Zylinder 91 im Auslieferzustand das zweite Ausgangsmedium beinhaltet.
This separate feed mechanism has a piston 90, which is arranged inside a cylinder 91, wherein this cylinder 91, in the state when delivered, contains the second starting medium.
EuroPat v2

Die Führungskulisse 11 verläuft in einem leichten Bogen nach unten und bewegt sich dabei auf eine Kontaktierungslagerstelle 13 zu, die seitlich neben einem Codierelement 14 angeordnet ist, das im Auslieferzustand komplett an der elektronischen Baugruppe 2 befestigt ist.
One guide link 11 runs in a slight arc downwards and in doing so moves towards a contacting support 13 that is arranged laterally next to an encoding element 14, which is attached in a complete state to the electronic module 2 in the as-delivered state.
EuroPat v2

Das Codierelement ist im Bereich des Steckerlagers angeordnet und ist im Auslieferzustand auf der elektronischen Baugruppe positioniert.
An encoding element is arranged in the area of the connector support in the as-delivered state on the electronic module.
EuroPat v2

Der Grundkörper kann beispielsweise einstückig sein und bildet zusammen mit der in dem Aufnahmebereich aufgenommenen polymerisierbaren Masse und gegebenenfalls den Temperaturindikatoren den Prüfkörper, der im Auslieferzustand, also vor dem Einsatz, auch noch eine lichtundurchlässige Folie aufweist, die den Aufnahmebereich abdeckt.
The base element can be configured, for example, as a single integral piece and forms, together with the mass to be polymerized which is received in the receipt region, and, optionally, with the temperature indicators of the polymerization temperature test element, the polymerization temperature test element which, in its delivery condition to the user—that is, before its operational use—still has a light impermeable foil covering the receipt region.
EuroPat v2

Mit einem Software-Servicevertrag stellen Sie sicher, dass ihre Software nicht nur im Original Auslieferzustand erhalten bleibt, Sie sichern sich auch umgehende Beseitigung von Störungen und Mängeln.
With a software service agreement, you ensure that your software is not only maintained in the original condition as delivered, you also ensure the immediate elimination of malfunctions and defects.
ParaCrawl v7.1

Alle diese positiven Ergebnisse sind seit der Inbetriebnahme 2012 unverändert, ein Schleifen oder Nacharbeiten der Walze war bisher nicht nötig, im Gegenteil, die Walzenoberfläche zeigte bei der letzten Überprüfung noch immer gleichmäßige und stabile Oberflächenwerte, die im Bereich des Auslieferzustandes liegen.
All these positive results have been unchanged since start-up in 2012, grinding or re-machining of the roll has not yet been necessary. On the contrary, during the last inspection, the roll surface still showed uniform and stable surface values comparable to the condition on delivery.
ParaCrawl v7.1

Ein zusätzlicher positiver Aspekt ist die Erhöhung der Schaberstandzeiten um nahezu 100 %. Alle diese positiven Ergebnisse sind seit der Inbetriebnahme 2012 unverändert, ein Schleifen oder Nacharbeiten der Walze war bisher nicht nötig, im Gegenteil, die Walzenoberfläche zeigte bei der letzten Überprüfung noch immer gleichmäßige und stabile Oberflächenwerte, die im Bereich des Auslieferzustandes liegen.
Another positive effect is that the doctor blade service lives have been increased by almost 100%. All these positive results have been unchanged since start-up in 2012, grinding or re-machining of the roll has not yet been necessary. On the contrary, during the last inspection, the roll surface still showed uniform and stable surface values comparable to the condition on delivery.
ParaCrawl v7.1