Translation of "Im anhang zu finden" in English
Das
neue
Kapitel
34
ist
im
Anhang
dieses
Beschlusses
zu
finden.
The
new
Chapter
34
can
be
found
in
Annex
to
this
Decision.
DGT v2019
Eine
ausführliche
Darstellung
ist
im
Anhang
zu
finden.
For
a
detailed
presentation
see
the
Annex.
DGT v2019
Weitere
Einzelheiten
sind
im
Anhang
zu
finden.
See
the
Annex
for
more
details.
DGT v2019
Diese
Analyse
ist
im
Anhang
zu
finden.
This
analysis
is
included
in
the
Appendix.
TildeMODEL v2018
Zusammenfassungen
dieser
Vorhaben
sind
im
Anhang
zu
finden.
For
summaries
of
the
projects
in
each
country,
see
Annex.
TildeMODEL v2018
Die
kompletten
Ausführungen
sind
im
Anhang
dieses
Protokolls
zu
finden.
Please
refer
to
the
appendix
to
the
minutes
for
the
full
version
of
the
presentation.
TildeMODEL v2018
Der
Lebenslauf
von
Herrn
de
Oliveira
e
Sousa
ist
im
Anhang
zu
finden.
The
CV
of
Mr.
de
Oliveira
e
Sousa
is
attached.
TildeMODEL v2018
Weitere
Einzelheiten
und
Daten
sind
im
Anhang
zu
finden.
There
are
more
details
and
data
in
the
Annex.
TildeMODEL v2018
Eine
Referenzliste
ist
im
Anhang
zu
finden.
A
list
of
reference
material
can
be
found
in
the
annex.
EUbookshop v2
Die
Definitionen
der
Listen
sind
im
Anhang
zu
finden.
The
definitions
of
the
lists
are
given
in
the
Appendix.
EUbookshop v2
Das
vollständige
Veranstaltungsprogramm
ist
im
Anhang
zu
finden.
A
full
event
programme
is
attached.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständigen
Programmlistings
sind
im
Anhang
zu
finden.
Full
listings
of
the
FRACMESH
and
FEMFRAC
source
codes
are
attached
in
the
appendix.
ParaCrawl v7.1
Die
ausführlichen
Ergebnisse
einer
Erhebung
zur
Qualität
der
Euratom-Sicherheitsüberwachung
sind
im
Anhang
1
zu
finden.
The
detailed
results
of
a
2002
quality
survey
on
Euratom
Safeguards
are
given
in
Annex
1.
TildeMODEL v2018
Ausführlichere
Angaben
aus
der
Erhebung
sind
im
Methodologischen
Anhang
zu
finden
(Abschnitt
M.A.
10).
This
"sub-addivity"
of
coauthorship
links
is
found
as
well
in
extra-
as
intra-European
linkages.
EUbookshop v2
Diese
Passagen,
die
von
der
Hauptfassung
abweichen,
sind
im
Anhang
zu
finden.
Appendixes
contain
the
diverging
passages
of
its
original
version.
ParaCrawl v7.1
Um
es
noch
einmal
für
alle
zusammenzufassen,
Herr
Casaca
hat
einen
mündlichen
Änderungsantrag
zu
Ziffer
38
gestellt,
die
bereits
in
der
ursprünglichen
Version
durch
Ergänzung
der
Berichterstatterin
mit
den
Worten
("insbesondere
durch
den
vorläufigen
internationalen
Mechanismus")
als
Zusatz
zu
dem
Text
endet,
den
Sie
im
Anhang
zu
Ihren
Abstimmungslisten
finden.
To
recap
for
everybody's
benefit,
Mr
Casaca
has
tabled
an
oral
amendment
to
paragraph
38,
which
in
its
original
version
and
with
the
rapporteur's
addition
already
has
the
words
'via,
especially,
the
TIM'
added
at
the
end
of
the
text
that
you
will
find
attached
to
your
voting
list.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
stellen
den
Auskunftspflichtigen
die
Meldevordrucke,
deren
Muster
im
Anhang
zu
finden
sind,
kostenlos
zur
Verfügung.
The
Member
States
shall,
without
charge,
supply
parties
responsible
for
providing
information
with
the
forms
reproduced
in
specimen
in
the
Annex
hereto.
JRC-Acquis v3.0
Einstellung
von
zwei
zusätzlichen
Zeitbediensteten
(ab
Januar
2016)
bei
der
ESMA
–
nähere
Informationen
über
die
Aufgaben
und
die
Berechnung
der
Kosten
sind
im
Anhang
zu
finden.
The
hiring
of
two
new
TA
at
ESMA
(as
from
January
2016)
-
See
in
Annex
for
more
information
on
its
role
and
the
way
its
cost
was
calculated.
TildeMODEL v2018
Herr
CASSIDY
erläutert
das
Dokument
und
verweist
darauf,
dass
die
wichtigsten
Beiträge
aus
der
Anhörung
vom
10.
Januar
2005
und
eine
Zusammenfassung
der
Antworten
auf
den
Fragebogen
im
Anhang
zu
finden
sind.
Mr
Cassidy
presented
the
document
and
explained
that
the
main
comments
from
the
hearing
on
10
January
2005
and
a
summary
of
the
replies
to
the
questionnaire
were
added
in
appendices.
TildeMODEL v2018
Eine
detaillierte
Übersicht
über
den
Stand
der
Umsetzung
des
Aktionsplans
der
Strategie
ist
im
Anhang
zu
finden.
A
detailed
overview
of
the
progress
made
in
implementing
the
action
plan
set
out
in
the
Strategy
is
provided
in
the
Annex.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmeranteile
an
den
Sozialversicherungsbeiträgen
lagen
bei
19
%
bis
21
%
des
Bruttogehalts
(eine
detaillierte
Zeitreihe
ist
im
Anhang
zu
finden).
The
employer's
and
employee's
shares
of
the
social
contribution
rate
have
been
in
the
range
of
19
%
to
21
%
of
the
gross
wage
(see
the
Annex
for
a
more
detailed
time
series).
DGT v2019
Die
jüngste
Entwicklung
wird
in
der
Landesanalyse
Georgien
im
Zweiten
Teil
zusammengefasst
und
die
wichtigsten
aktuellen
Daten
zu
Abchasien
sind
in
den
Kurzporträts
im
Anhang
zu
finden.
Latest
developments
are
summarised
in
the
Georgian
country
profile
in
part
two,
while
key
current
data
on
Abkhazia
are
given
in
the
short
profiles
in
the
appendix.
TildeMODEL v2018
Eine
Beschreibung
der
gemeinsamen
Indikatoren,
verbunden
mit
Hintergrundinformationen
zu
den
Vorarbeiten,
zum
methodischen
Rahmen
für
ihre
Auswahl
und
zu
den
herangezogenen
statistischen
Quellen
ist
in
Abschnitt
10
sowie
im
Statistischen
Anhang
zu
finden.
A
description
of
the
common
indicators,
together
with
background
information
on
their
adoption
process,
the
methodological
framework
for
their
selection
and
the
statistical
sources
used,
is
included
in
chapter
10
and
in
the
Statistical
Annex.
TildeMODEL v2018
Im
Anhang
zu
diesen
Informationsblättern
finden
sich
Tabellen
mit
den
gemeinschaftlichen
Kofinanzierungssätzen
für
die
einzelnen
Maßnahmen
und
Regionen.
Attached
to
the
fact
sheets
are
tables
snowing
the
rates
of
Ctommunity
part-financing
for
the
different
measures
and
regions.
EUbookshop v2
Eine
Zusammenfassung
der
Ordnungen
und
ein
Beispiel
von
Vorschriften
zur
Regelung
der
Kündigung
im
Maschinenbau
und
dem
metallverarbeitenden
Gewerbe
ist
im
Anhang
zu
finden.
A
summary
of
the
rules
and
an
example
of
one
set
regulating
dismissal
in
the
engineering
and
metal
trade
will
be
found
in
the
annex.
EUbookshop v2