Translation of "Im advent" in English

Im Advent nahm er an einer Wallfahrt nach Rom teil.
During Advent, he took part in a pilgrimage to Rome.
Wikipedia v1.0

Im Advent findet hier ein großer Weihnachtsmarkt statt.
In Advent, a Christmas Market is held.
WikiMatrix v1

Im Advent 2017 und 2018 bringen zahlreiche Veranstaltungen 13 verschiedene Stille-Nacht-Orte zum Leuchten.
In Advent 2017 and 2018 enthralling events will be held that showcase the thirteen different Silent Night locations.
ParaCrawl v7.1

Die Familien bereiten sich schon im Advent auf die Weihnachtsfeier vor.
Families get ready for Christmas as early as the beginning of Advent.
ParaCrawl v7.1

Sie hatten sich im letztjährigen Advent-MOOC einen Kurs zu diesem Thema gewünscht.
They had requested a course on this topic in last year's Advent MOOC.
ParaCrawl v7.1

An drei Sonntagen im Advent sind viele Geschäfte in der Zürcher Innenstadt geöffnet.
On three Sundays during Advent season many shops in the center of Zurich are open from 11.00am – 6.00pm.
ParaCrawl v7.1

Im Advent 2010 haben wir das Mainstream-Programm abgearbeitet.
During Advent 2010 we finished with the Mainstream Program.
ParaCrawl v7.1

Wien im Advent ist einfach nur traumhaft.
Vienna during Advent season is simply beautiful.
ParaCrawl v7.1

Er sagt: Wir leben mitten im Advent.
We live in the age of the spectator.
ParaCrawl v7.1

Advent: Worauf bereiten wir uns im Advent eigentlich wirklich vor?
Advent: What exactly do we prepare for in this time leading up to Christmas?
CCAligned v1

Auch heuer im Advent gibt es wieder den traditionellen Weihnachtsmarkt.
During Advent the traditional Christmas market will take place.
CCAligned v1

In den Festspielzeiten und im Advent haben wir zusätzlich samstags geöffnet.
In the festival times and in Advent we are also open on Saturdays.
CCAligned v1

So lässt sich die Familienzeit im Advent besonders gut genießen.
Thus, the family time in Advent can be enjoyed particularly well.
CCAligned v1

Im Advent gibt es Ribcaps zu gewinnen…
In Advent are Ribcaps to win…
CCAligned v1

Im Advent leuchten bunte Lichter und überall ist alles wunderschön geschmückt.
In Advent colorful lights are lit and everything is beautifully decorated.
ParaCrawl v7.1

Besinnlichkeit im Advent muss kein Luxus sein.
Contemplation in Advent does not have to be a luxury.
ParaCrawl v7.1

Im Advent präsentiert sich Wien mit vielen stimmungsvollen Weihnachtsmärkten von seiner romantischsten Seite.
During Advent, Vienna is at its most romantic with a host of atmospheric Christmas markets.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch im Advent, zu Weihnachten und Silvester für Sie geöffnet.
We are also open during Advent, as well as over Christmas and New Year's.
ParaCrawl v7.1

Basel Tourismus bietet im Advent ein besonderes Weihnachtsarrangement an.
During Advent, Basel Tourism is offering a very special Christmas arrangement.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist die Stadt im Advent besonders festlich geschmückt.
Of course in Christmas time the city is solemnly decorated.
ParaCrawl v7.1

Seit über 30 Jahren ist der Zirkus ein fester Bestandteil im Zürcher Advent.
The circus has been a permanent fixture of Advent in Zurich for more than 30 years.
ParaCrawl v7.1

Wien ist im Advent besonders zauberhaft.
Vienna is simply magical during Advent.
ParaCrawl v7.1

Im Advent ist der Weihnachtsmarkt ein beliebter Treffpunkt.
The Christmas market is a popular meeting point during the Advent season
ParaCrawl v7.1

Die Kirche wurde im Advent 2003 eingeweiht.
The church was consecrated during Advent in 2003.
ParaCrawl v7.1

Ausfahrten gibt es auch im Advent und zu Silvester.
There are also Advent and New Years' cruises.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde Lana hat sich für die Zeit im Advent etwas Besonderesausgedacht.
The municipality of Lana came up with something very special in Christmastime.
ParaCrawl v7.1