Translation of "Ihre unterstützung" in English

Ich glaube, dass er Ihre Unterstützung erhalten wird.
I believe that it will win your support.
Europarl v8

Ihre felsenfeste Unterstützung in dieser Angelegenheit könnte dabei von großer Bedeutung sein.
Your unwavering support in this issue could be of great importance!
Europarl v8

Daher argumentieren wir für ihre Unterstützung.
We are therefore arguing for support for them.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung dieser Initiative.
I should like to thank you for your support for this initiative.
Europarl v8

Ich danke der Berichterstatterin für ihre diesbezügliche Unterstützung.
I thank the rapporteur for her support in this regard.
Europarl v8

Da bitten wir um Ihre Unterstützung.
Therefore, we ask for your support.
Europarl v8

Ich würde Ihre Unterstützung des Vorschlags der Kommission sehr begrüßen.
I would very much welcome your support of the Commission proposal.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Unterstützung.
Thank you very much for your comments, and thank you for your support.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit.
Thank you very much for your support in this matter.
Europarl v8

Ich hoffe, dass ich hierfür Ihre Unterstützung habe.
I hope I have your support for that.
Europarl v8

Ich bedanke mich auch für ihre Unterstützung.
Thank you also for your support.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für diese Debatte und ich vertraue weiterhin auf Ihre Unterstützung.
Thank you very much for this debate and I trust that we can continue to count on your support.
Europarl v8

Ich hoffe auf Ihre Unterstützung morgen bei der Abstimmung.
I hope it will receive your support tomorrow in the vote.
Europarl v8

Abschließend möchte ich meinen Kollegen für ihre Mitarbeit und Unterstützung danken.
Finally, let me thank my colleagues for their cooperation and support.
Europarl v8

Ich ersuche Sie um Ihre Unterstützung.
I therefore call upon you to give it your support.
Europarl v8

Ich bitte Sie dringend um Ihre Unterstützung für den Pimenta-Bericht.
I urge support for the Pimenta report.
Europarl v8

Ich danke Ihnen allen für Ihre Unterstützung.
Thank you one and all for your support.
Europarl v8

Insofern sind wir auch in Zukunft sehr auf Ihre Unterstützung angewiesen.
In this respect we shall continue to be very much dependent on your support.
Europarl v8

Lassen Sie mich auch den Schattenberichterstattern des ITRE-Ausschusses für ihre konstruktive Unterstützung danken.
Let me also thank the ITRE shadow rapporteurs for their constructive support.
Europarl v8

Ich begrüße Ihre Unterstützung für unseren Ansatz.
I welcome your support for our approach.
Europarl v8

Ich weiß Ihre Unterstützung für die Finanzierungstechnik sehr zu schätzen.
I very much appreciate your support for financial engineering.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich bin dankbar für Ihre Unterstützung der Opfer des Terrorismus.
Madam President, I am grateful for your support for the victims of terrorism.
Europarl v8

Ich zähle bei diesem Ziel auf Ihre Unterstützung.
I count on your support for this goal.
Europarl v8

Wir erwarten nun von unseren Mitgliedstaaten ihre Unterstützung für diese Strategie.
We now expect our Member States to support this strategy.
Europarl v8

Es freut mich, dass ich dabei auf Ihre Unterstützung zählen kann.
I am happy that I can count on your support in this.
Europarl v8

Deshalb bitte ich Sie um Ihre Unterstützung und die Annahme dieses Änderungsantrags.
That is why I ask for your support and the adoption of this amendment.
Europarl v8