Translation of "Ich wünsche ihnen einen angenehmen aufenthalt" in English

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und eine sehr fruchtbare Debatte.
I hope they have a pleasant stay and a very fruitful debate.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
I wish them a happy stay in Strasbourg.
Europarl v8

Herr Minister, ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt im Europäischen Parlament.
Minister, I wish you a happy stay in the European Parliament.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt in Brüssel.
I wish you a happy and fruitful stay in Brussels.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen und gepflegten Aufenthalt.
I trust your stay will be an enjoyable and a gracious one.
OpenSubtitles v2018

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und...
I hope you enjoy your stay and...
OpenSubtitles v2018

Ich wünsche Ihnen allen einen angenehmen Aufenthalt auf Lošinj, Kroatien.
I wish you all a pleasant stay at Lošinj, Croatia.
CCAligned v1

Im Namen aller unserer Mannschaft, ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.
On behalf of all our team, I wish you an excellent stay.
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und danke für Ihren Besuch!.
I wish you a pleasant stay and thank you for your visit!
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt auf unseren Internetseiten.
I wish you a pleasant stay on our website.
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen und interessanten Aufenthalt in diesem Web-Angebot.
I wish you an enjoyable and interesting stay at my website,
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt auf meiner Internetseite :)
Have a pleasant stay on my website :)
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen und interessanten Aufenthalt in meinem Web-Angebot.
I wish you an enjoyable and interesting stay at my website,
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg und eine gute Rückreise nach Tokio.
It is absolutely vital that Parliament has a say as to which EC legislation should apply to this economic space.
EUbookshop v2

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg und sehr erfolgreiche Aussprachen mit Ihren Partnern hier.
These grave misgivings are sufficient to justify the request that the Commission draw up a report before giving its final judgment on serious irregularities which should perhaps then be penalized.
EUbookshop v2

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt bei Graphic Arts Inspiration und einen schönen Tag.
I wish you a pleasant stay in Graphic Arts Inspiration and have a nice day!
ParaCrawl v7.1