Translation of "Ich wünsche ihnen frohe weihnachten" in English
Zum
Abschluss
wünsche
ich
Ihnen
allen
frohe
Weihnachten
und
schöne
Feiertage!
Lastly,
I
would
like
to
wish
you
all
a
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year!
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
allen
frohe
Weihnachten!
I
wish
you
all
a
Merry
Christmas.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wünsche
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
ein
gesundes,
erfolgreiches
neues
Jahr.
Have
a
very
Merry
Christmas,
a
healthy,
happy
and
successful
new
year.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
einen
guten
Rutsch
in
das
neue
Jahr
!
I
wish
you
a
merry
Christmas
and
a
happy
New
Year
!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
Frohe
Weihnachten
und
einen
Guten
Rutsch
ins
Neue
Jahr!
I
wish
you
all
a
very
happy
Christmas
and
an
inspirational
New
Year!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
ein
gutes
neues
Jahr!
I
wish
you
a
merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year!
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Frohe
Weihnachten
Hotel
Acquamarina...
Wishing
you
all
a
Merry
Christmas
Hotel
Acquamarina...
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
allen
Frohe
Weihnachten
und
ein
erfolgreiches,
neues
Jahr.
I
wish
you
merry
Christmas
and
a
happy
new
year.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
viel
Glück
für
das
neue
Jahr.
I
wish
you
a
Merry
Christmas
and
good
luck
for
the
New
Year.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
frohe,
zauberhafte
Weihnachten!
May
I
wish
you
a
truly
magical
Christmas!
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
Frohe
Weihnachten.
I
wish
you
a
happy
Christmas.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
frohe
Weihnachten.
Merry
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Nach
dieser
optimistischen
Note
wünsche
ich
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
ein
gutes
Neues
Jahr.
I
wish
you
ajoyful
Christmas
and
aHappy
New
Year
2013.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
allen
verbringen
Frohe
Weihnachten
und
zu
leben,
ein
sereno
2010!!
I
hope
you
all
spend
a
Happy
Christmas
and
to
live
a
sereno
2010!!
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
allen
verbringen
Frohe
Weihnachten
und
zu
leben,
ein
heiter
2010!!
I
hope
you
all
spend
a
Happy
Christmas
and
to
live
a
serene
2010!!
ParaCrawl v7.1
Liebe
Kollegen,
ich
wünsche
Ihnen
frohe
Weihnachten
in
einem
Europa,
das
noch
nicht
völlig
der
Disziplin
unterworfen
ist.
Ladies
and
gentlemen,
I
wish
you
a
Merry
Christmas
in
a
Europe
that
is
not
yet
entirely
disciplinary
in
nature.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
Frohe
Weihnachten
und
versichere
Sie
auch
der
zahlreichen
Gebete
meiner
Konvertiten,
die
noch
in
der
Vorweihnachtszeit
getauft
werden.
Merry
Christmas
and
many
prayers
from
my
converts
who
will
be
baptized
before
Christmas.
ParaCrawl v7.1
In
der
Hoffnung,
von
Ihnen
zu
hören,
wünsche
ich
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
ein
erfolgreiches
neues
Jahr.
As
I
hope
to
hear
from
you,
I
take
the
opportunity
to
wish
you
a
Merry
Christmas
and
a
prosperous
New
Year.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
übernatürlichen
Bild
vor
Auge
wünsche
ich
Ihnen
Frohe
Weihnachten:
Sie
haben
eine
Zukunft,
wenn
Sie
versuchen,
seine
edlen
Gebote
zu
halten
–
die
Voraussetzung
für
seine
Bekanntschaft.
Having
this
supernatural
image
in
view
I
wish
you
a
Merry
Christmas:
You
have
a
future,
if
you
try
to
keep
his
noble
commandments
–
a
prerequisite
for
his
acquaintance.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
keine
frohen
Weihnachten.
Well,
I
don't
wish
you
a
merry
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesem
Video
und
Song
von
Weihnachten
wünsche
ich
Ihnen
frohes
Weihnachten
Herz.
With
this
video
and
song
of
Christmas,
I
wish
you
from
my
heart
happy
Christmas.
CCAligned v1
Ich
wünsche
ihnen
eine
frohe
Weihnacht
im
Kreise
ihrer
Liebsten
und
viel
Gesundheit,
Freude
und
Erfolg
für
das
kommende
Jahr.
I
wish
you
a
Merry
Christmas
with
your
loved
ones
and
a
lot
of
health,
happiness
and
success
for
the
coming
year.
CCAligned v1