Translation of "Ich hoffe es ist gut" in English

Ich hoffe, es ist alles gut gelaufen.
I hope everything went well.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, es ist alles gut verlaufen.
I hope everything went well.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, es ist alles gut, Signore Joshua.
I hope all is well, Signore Joshua.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist alles gut.
I hope you're okay.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist gut.
I hope it's good.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist gut gebaut.
I hope it's well-built.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist noch gut!
I forgot the dinner.
OpenSubtitles v2018

Und ich hoffe, es ist gut!
And it better be good.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Experiment Bürgerinitiative Erfolg hat, wie ich hoffe, ist es sehr gut möglich, dass wir danach dazu in der Lage sein werden, in dieser Richtung weitere Fortschritte zu machen und direkten Einfluss zu nehmen.
If the citizens' initiative experiment is successful, as I hope it will be, it is very possible that afterwards, we will be able to make further progress along the path towards direct influence.
Europarl v8

Es scheint, wie ich oft sage, wie stelle ich vor neugierigen Augen etwas seltsam Gebräu aus, "Ich bin nicht wirklich sicher, wie das schmeckt, aber ich hoffe, es ist gut.
It seems like I am often saying, as I set out some odd concoction before curious eyes, “I’m not really sure how this will taste, but I hope it’s good.”
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Geschäft und ich hoffe, es ist ein gutes.
It's a business. And boy I hope business is good.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist eine gute Nachricht.
I hope it's good news.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist etwas Gutes darin.
I hope it's filled with something good.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist ein guter Tod.
Hope it's a good death.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe bloß, es ist was Gutes.
I hope it's something good.
OpenSubtitles v2018

Solcherart aufrichtige Einschätzung ist in diesem Haus nicht oft zu vernehmen, und ich hoffe, es ist ein gutes Omen.
We do not often hear that sort of honest assessment given in this House and I hope it is a sign of things to come.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich hoffe, es ist ein gutes Omen, daß ich zum Schluß noch einen eigenen Akzent setzen kann!
Madam President, I hope that it is a good omen that there are still a few i's left for me to dot.
Europarl v8

Die Temperaturen liegen noch deutlich negativ, auch wenn die Anfangstemperatur angehoben (Ich hoffe, es ist ein gutes Zeichen).
The temperatures are still significantly negative even if the initial temperature is raised (I hope it is a good sign).
CCAligned v1

Ich kann leider nicht lesen, was sie geschrieben haben, aber ich hoffe mal, es ist etwas Gutes (lacht) .
I can't read what they wrote, but I hope it's something good (laughs) .
ParaCrawl v7.1

Ich habe nicht viele Erfahrungen mit der Marke XIAOMI, und ich hoffe, es ist ein gutes Handy.
I haven't had many experiences with the brand XIAOMI, and I hope it's a good phone.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, es ist ein gutes Zeichen für die gesamte Branche, dass wir in der Lage sind, neue Unternehmen zu gründen, sie zum Erfolg zu führen und den Patienten neue Behandlungsansätze zu bieten.
I hope it's a good sign for the whole industry that we are capable of starting new companies, making them flourish and bringing new therapies to the patients.
ParaCrawl v7.1