Translation of "Ich habe mich nicht klar ausgedrückt" in English

Vielleicht habe ich mich nicht klar ausgedrückt.
Maybe I was not clear.
Europarl v8

Vielleicht habe ich mich nicht klar genug ausgedrückt.
Perhaps I was not clear enough.
Europarl v8

Ich habe mich wohl nicht klar ausgedrückt.
I don't think I've made myself clear, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich wohl nicht klar genug ausgedrückt, Whitey.
Maybe I didn't make myself clear, Whitey. I'm not working for you anymore.
OpenSubtitles v2018

Mr. Turncoat, ich denke ich habe mich letztes Mal nicht klar ausgedrückt.
Mr. Turncoat, I guess I didn't talk very clear the last time.
OpenSubtitles v2018

Habe ich mich nicht klar ausgedrückt?
Did I not make myself perfectly clear?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich nicht klar ausgedrückt.
I'm not wording this properly.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, ich habe mich nicht klar ausgedrückt.
I'm so sorry, I wasn't clear.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht habe ich mich vorhin nicht klar ausgedrückt.
Maybe I wasn't clear before.
OpenSubtitles v2018

Habe ich mich nicht klar genug ausgedrückt?
Have I not made myself clear?
OpenSubtitles v2018

Ich denke ich habe mich vielleicht nicht klar genug ausgedrückt.
I think maybe I wasn't getting my point across back there.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich offenbar nicht klar genug ausgedrückt.
Apparently I haven't made myself clear.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich womöglich nicht klar ausgedrückt.
Perhaps I haven't made myself quite clear.
OpenSubtitles v2018

Habe ich mich vorhin nicht klar ausgedrückt?
Was I not clear before?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, vielleicht habe ich mich nicht klar ausgedrückt.
You know, maybe I haven't made my point.
OpenSubtitles v2018