Translation of "Ich habe lust auf" in English
Ich
habe
heute
keine
Lust
auf
chinesisches
Essen.
I
don't
feel
like
having
Chinese
food
today.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Lust
auf
Kino,
aber
ich
muss
noch
meine
Hausaufgaben
machen.
I
feel
like
going
to
the
movies,
but
I
still
have
to
do
my
homework.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
keine
Lust
auf
ein
Kreuzverhör!
I
don't
wish
to
be
cross-examined!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
keine
Lust
auf
Musik.
I
don't
feel
like
listening
to
music
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Lust
auf
eine
ganz
spezielle
Privatparty.
I'm
in
the
mood
for
one
of
my
special
private
parties.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
noch
eine
Tragödie.
I've
no
wish
to
precipitate
another
tragedy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
150.000
zugedröhnte
Leute.
I'm
not
prepared
to
stand
here
laying
bum
trips--
OpenSubtitles v2018
Nun,
sagen
wir
mal,
ich
habe
große
Lust
auf
dich.
Well,
let's
just
say
that
I
am
very
much
in
lust
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
Spielchen.
I'm
in
no
mood
to
play
games.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
habe
ich
Lust
auf
Musik.
I'm
in
the
mood
for
music
first.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
habe
plötzlich
Lust
auf
leicht
verdientes
Geld.
Gentlemen,
I
have
a
sudden
yen
for
some
nice,
clean,
easy
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
sie
zu
warten.
I
wasn't
staying
in
there
to
wait.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Lust
auf
eine
Party.
I
like
a
party.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
Lust
auf
Mozzarella-Sticks.
I
could
really
go
for
a
mozzarella
stick.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
den
Thron.
I
don't
know
about
that
whole
throne
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
Lust,
auf
etwas
einzuschlagen.
I
kinda
feel
like
I
need
to
beat
on
something
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Lust
auf
einen
Burger.
Could
go
for
a
Huey
Burger.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
habe
Lust
auf
Steak.
I
have
an
appetite...
I
was
thinking
steak.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Lust
auf
einen
Teller
handgemachten
Käse
und
einen
vollmundigen
Rotwein.
I'm
in
the
mood
for
a
plate
of
artisanal
cheeses
and
a
full-body
red.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
dieses
Schuld
Ding.
I
don't
want
the
whole
guilt
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
eine
Beziehung.
I
don't
want
to
be
with
anyone.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
keine
Lust
auf
Drama.
No.
I
don't
want
any
part
of
that
drama.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gar
keine
Lust
auf
die
ganze
Dating-Sache.
Yeah,
I
am
really
not
looking
forward
to
the
whole
dating
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
dich.
I'm
not
interested
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
Stress,
weil
ich
einen
Ex-Knacki
hier
reinlasse.
Look,
I
ain't
getting
my
ass
in
trouble
letting
some
ex-con
stay
in
my
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
eine
Geschichtsstunde.
I'm
not
in
a
mood
for
a
history
lesson.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einfach
keine
Lust
auf
Bier.
I
just
don't
feel
like
drinking
a
beer
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
diese
Mini-Golf-Scheiße.
I'm
sick
of
this
putt-putt
shit.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust
auf
Trubel.
I
don't
feel
like
being
bothered.
OpenSubtitles v2018