Translation of "Ich freue mich so darauf" in English

Und ich freue mich darauf, so bald wie möglich wieder zu arbeiten.
I look forward to being back at work just as soon as possible.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich so darauf, dass ich gar nicht schlafen werde.
I'm looking forward to it so much, I don't think I will sleep.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich so darauf, heute Ihr Essen zu probieren.
I am so excited to be tasting your food tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich so darauf, deine Mutter wiederzusehen.
I'm so looking forward to seeing your mother again.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich so darauf, dich zu töten.
I can't believe how much I'm gonna kill you!
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich so sehr darauf.
I'm so looking forward to this.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich darauf, so viele IPA-Mitglieder wie möglich zu treffen.
I am looking forward to meeting as many IPA members as I can.
ParaCrawl v7.1

Wie immer, Ich freue mich darauf, so gut ich kann.
As always, I look forward to helping as best I can.
CCAligned v1

Ich freue mich darauf, so dass dies heute Abend.
I'm looking forward to making this tonight.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich so darauf.
I'm so looking forward to that.
OpenSubtitles v2018

Aber ich freue mich so darauf, dass ich eine Woche in Miami sein werde!
But I'm just so excited. I get to spend a week in Miami!
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich so darauf zu sehen, was Biyadhoo zu bieten hat, bevor die Insel wegen der Renovierung schließt!
Looking forward to seeing what Biyadhoo has to offer, before it closes for refurbishment!
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich unheimlich darauf, so ein tolles Sales-Team zu leiten und zum Gesamterfolg des Unternehmens beizutragen", äußert sich Marlen Schrader über ihre neue Position im Vorstand.
I'm thrilled to be leading such a great sales team and contributing to the company's overall success," says Ms Schrader of her new position on the board.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank... und ich freue mich so sehr darauf, dass ihr meinen Körper benutzt, um mit denen zu sprechen, die am nächsten Wochenende in Sydney anwesend sein werden.
Thank you... and I am so very much looking forward to having you use my body to talk to those present in Sydney next weekend.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich sehr darauf, so viele wie möglich von Ihnen während der Konferenz zu treffen und Ihre Ideen und Ihr Feedback zu erhalten.
I am very much looking forward to meeting as many of you as possible during the conference, to get your ideas and feedback.
CCAligned v1

Es ist eine große Verantwortung, aber ich weiß, dass ich auch sehr viel Glück hatte und ich freue mich so sehr darauf!
It's a lot of responsibility, but I know I am also very, very lucky for this opportunity and I'm so looking forward!
ParaCrawl v7.1

Es ist eine einzigartige Situation und ich freue mich so sehr darauf, mit all diesen Freunden auftreten zu dürfen!
It’s a unique situation and I’m looking forward to playing with all the guys!”
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich sehr darauf, so viele von Ihnen wie möglich während dieser Konferenz zu treffen, um Ihre Ideen und Ihr Feedback entgegenzunehmen.
I am very much looking forward to meeting as many of you as possible during the conference, to get your ideas and feedback.
ParaCrawl v7.1

Ich freu mich so darauf, sie wiederzusehen.
True. It'll be so good to see her.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, ich freu mich so darauf, dich zu töten.
Fuck, I'm looking forward to killing you!
OpenSubtitles v2018

Ich freu mich so darauf, sie kennen zu lernen.
I look forward to meet with them.
OpenSubtitles v2018