Translation of "Hin- und rückleiter" in English

Die Isolation verhindert weiterhin einen resistiven Stromfluss zwischen Hin- und Rückleiter.
The insulation also prevents a resistive current flow between forward and return conductors.
EuroPat v2

Die Strommessung erfolgt durch den Vergleich der Hin- und Rückleiter.
The current measurement is performed by comparing the two conductors.
ParaCrawl v7.1

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform sind alle Hin- und alle Rückleiter in einer Ebene angeordnet.
In a further preferred embodiment, all the forward conductors and all the return conductors are arranged in one plane.
EuroPat v2

Mit einer besonders vorteilhaften Ausführungsform einer Anordnung zur Spannungsmessung an einem Hochspannungsleiter durch Ausnutzung des elektrooptischen Effekts (Pockels-Effekt) in einer lichtleitenden Kristallfaser erhält man eine Kompensation der Temperaturabhängigkeit des elektrooptischen Effekts der Kristallfasern dadurch, daß nach Figur 6 als Hin- und Rückleiter verschiedene Fasern derart gegeneinander geschaltet werden, daß sich ihre Temperaturabhängigkeiten bei der Differenzbildung praktisch aufheben.
With a particularly advantageous embodiment of a device or arrangement for voltage measurement on a high-voltage conductor through utilization of the electro-optical effect (Pockels-Effect) in a light conducting crystal fiber, a compensation of the temperature dependency of the electro-optical effect of the crystal fibers can be obtained. In the embodiment of the device generally indicated at 200" in FIG. 6, different fibers are used for the supply and return lines and are connected relative to one another in such a fashion that their temperature dependencies virtually compensate one another during the difference formation.
EuroPat v2

Durch die Aufteilung der Ausgangswicklung in zwei Teilwicklungen wird die ganze Anordnung so symmetriert, daß sich für den Hin- und den Rückleiter der Verbindungsleitung gegenüber einem Bezugspotential - beispielsweise Masse - stets gleiche Verhältnisse ergeben.
By dividing the output winding into two partial windings, the whole arrangement is made symmetrical in such a way that identical conditions always result for the forward and return lines of the connecting line with respect to a reference potential--for example, the ground.
EuroPat v2

Der Mittelschenkel 6 ist mindestens teilweise vom elektrischen Leiter 1 umgeben und vorzugsweise zwischen je einem in der Nähe parallel zueinander verlaufenden Hin- und Rückleiter 1a und 1b des elektrischen Leiters 1 angeordnet.
The central branch 6 is surrounded at least in part by the electric conductor 1 and is preferably located between go-and-return conductors 1a and 1b of the electric conductor 1 running parallel to each other in proximity of each other.
EuroPat v2

Im letzten Fall füllt im Querschnitt A-B das Gehäuse 10 den Raum zwischen dem Hin- und Rückleiter la und lb der Schleife 11 nur teilweise aus.
In the latter case housing 10 fills the space between the go-and-return conductors 1a and 1b only partly in the cross-section A-B.
EuroPat v2

In allen Fällen umgibt der Ring 2 der Breite L den Hin- und Rückleiter la und lb der Schleife 11 sowie das Gehäuse 10 derart, dass der Mittelschenkel 6, parallel zu seiner Querrichtung gemessen, annähernd in der Mitte auf halber Entfernung L/2 vom Rand des Ringes 2 angeordnet ist (siehe Fig.
In all cases the ring 2 of the length L surrounds the go-and-return conductors 1a and 1b of loop 1 as well as the housing 10 in such manner that the central branch 6 is located nearly in the middle, at half distance L/2 from the edge of ring 2 (see FIG.
EuroPat v2

Das Gehäuse 10 und damit auch die Luftspule 3;4 sind zwischen den beiden Hinleitern 16 und 18 einerseits und den beiden Rückleitern 17 und 19 anderseits angeordnet, wobei alle diese Hin-und Rückleiter in der Nähe des Gehäuses 10 verlaufen.
The housing 10 and coil 3 are positioned between the conductor portions 16 and 18 as well as between the conductor portions 17 and 19 so that all of the conductor portions 16, 17, 18, and 19 are in proximity of the housing 10.
EuroPat v2

Die Luftspule 3;4, ist vorzugsweise in einem Gehäuse 10 aus elektrisch isolierendem Material angeordnet, dessen Wände ihrerseits die elektrische Isolation der Luftspule 3;4, gegenüber dem Hin-und Rückleiter 1 a und 1 b bilden.
The coil 3 is preferably located in a housing 10 made of electrically insulating material to provide electrical insulation for the coil 3 with respect to the conductor portions 1a and 1b.
EuroPat v2

Im letzten Fall füllt im Querschnitt A-B das Gehäuse 10 den Raum zwischen dem Hin-und Rückleiter 1 und 1 b der Schleife 11 nur teilweise aus.
In this case, the cross section taken along line A-B of the housing 10 fills the space between the conductor portions 1a and 1b only partially.
EuroPat v2

Der Mittelschenkel 6 ist minde­stens teilweise vom elektrischen Leiter 1 umgeben und vorzugsweise zwischen je einem in der Nähe parallel zueinander verlaufenden Hin- ­und Rückleiter 1a und 1b des elektrischen Leiters 1 angeordnet.
The center leg 6 is at least partially surrounded by the electrical conductor 1 and preferably arranged between outgoing and return conducting paths 1a and 1b of the electrical conductor 1 that are parallel to and nearby each other.
EuroPat v2

Der Hin- und der Rückleiter 1a und 1b der Schleife 11 durch­queren den Hohlraum zwischen dem Gehäuse 10 und dem Ring 2 z.B. derart, dass sie nach Möglichkeit sowohl räumlichen Kontakt mit dem Gehäuse 10a;10b als auch elektrisch isolierten räumlichen Kontakt mit dem Ring 2 besitzen.
The outgoing and return conducting paths 1a and 1b of loop 11 cross the space between case 10 and the ring 2 in such a manner, that, if possible, they have spatial contact with case 10a;10b and also electrically insulated spatial contact with the ring 2.
EuroPat v2

Zwischen dem Ring 2 einerseits und dem Hin- und Rückleiter 1a und 1b der Schleife 11 anderseits ist somit eine Isola­tionsschicht 13a vorhanden (siehe Fig. 1 und Fig. 2).
Between the ring 2 on one hand and the outgoing and return conducting paths 1a and 1b of loop 11 on the other hand, an insulating layer 13a thus exists (see FIGS. 1 and 2).
EuroPat v2

Das Gehäuse 10 und damit auch der Mittelschenkel 6 mit dem Magnetfeldsensor 3 sind zwischen den beiden Hinleitern 16 und 18 einerseits und den beiden Rückleitern 17 und 19 anderseits angeordnet, wobei alle diese Hin- ­ und Rückleiter in der Nähe des Gehäuses 10 verlaufen.
The case 10 and thus also the center leg 6 with the magnetic field sensor 3 are arranged between the plane containing the two outgoing conducting paths 16 and 18 and the plane containing the two return conducting paths 17 and 19. The outgoing and return conducting paths are located in the vicinity of the case 10.
EuroPat v2

Der Lichtleiter 22 ist hier als Hin- und Rückleiter verwendet worden, wobei die Strahlungen der beiden Richtungen insbesondere im Gehäuse 23 auf bekannte Weise wieder getrennt werden können.
The otpical fiber 22 is used as a go-and-return conductor here, in which respect the radiations in both directions, particularly in the housing 23, can again be separated in the known way.
EuroPat v2

Um auch Fremdfeldeinflüsse auf die Leiterbahnen gering zu halten, ist es günstig, die Leiterbahnen als Schleifen aus Hin- und Rückleiter auszubilden.
In order to also keep external field influences on the conductor runs low, it is advantageous to make the conductor runs as loops comprising forward and return conductors.
EuroPat v2

Dabei sind Hin- und Rückleiter jeweils mit den Buchstaben a und b bezeichnet, um zu verdeutlichen, dass es sich jedes Mal um einen von der Rotorblattwurzel aus in Längsrichtung des Rotorblattes hin und zurück verlaufenden Leiter handelt.
In that respect outgoing and return conductors are respectively identified by the letters a and b in order to make it clear that each arrangement involves a conductor which extends from the rotor blade root in the longitudinal direction of the rotor blade and back to the rotor blade root.
EuroPat v2

Durch die paarweise Anordnung zweier Kupplungsstecker 2, 2' an der Kupplungssteckerplatte 28 ist gleichzeitig eine Verbindung zweier Kupplungsstecker 2, 2' mit zwei Kupplungsdosen 3, 3' möglich, so dass in einem einzigen Kupplungsvorgang ein geschlossener Stromkreis bzw. Fluidkreislauf bestehend aus Hin- und Rückleiter realisiert werden kann.
The pair-wise arrangement of two coupler plugs 2, 2 ? on the coupler plug plate 28 also enables a connection of two coupler plugs 2, 2 ? with two coupler sockets 3, 3 ?, so that a closed electric circuit and a fluid circuit consisting of forward and return lines can be achieved in a single coupling process.
EuroPat v2

Anlage nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass in den parallelen Bohrungen (12, 12') die Hin- und Rückleiter (5) für die beiden Induktorleitungen (10, 20; 110, 120) als kapazitiv kompensierte Leitungen geführt sind.
The installation as claimed in claim 2, wherein the forward and return conductors for the two inductor lines are guided as capacitively compensated lines in the parallel boreholes.
EuroPat v2

Anlage nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass Hin- und Rückleiter (5) in der Bohrung (12) eine Koaxialleitung bilden.
The installation as claimed in claim 5, wherein forward and return conductors form a coaxial line in the borehole.
EuroPat v2

Die beiden Leiter können insbesondere an einem Busleitungsende miteinander elektrisch verbunden sein und stellen in diesem Fall einen Hin- und einen Rückleiter dar.
The two conductors can be electrically connected to each other, especially at a bus line end and in this case, represent a feed and a return line.
EuroPat v2

Im Falle einer unmittelbaren elektrischen Serienschaltung der durch die beiden Schalter zusammen mit dem jeweiligen Hin- und Rückleiter gebildeten Schaltpfade in dem Anschaltungsmodul bedeutet eine solche Überbrückung eines Schalters, dass ein Öffnen des überbrückten Schalters ohne Auswirkungen auf die Übertragung des Testsignals über die Serienschaltung beider Schaltpfade bleibt.
In the case of a direct electrical series circuit, which is formed by the two switches together with the respective switching path in the interconnection module having the respective forward and return line, such a bridging of a switch means that an opening of the bridged switch remains without effect on the transmission of the test signal via the series circuit of both switching paths.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung kann die Auswerteeinheit einerseits direkt mit dem Hin- und Rückleiter des Schalters über entsprechende Signalpfade verbunden sein, um im Rahmen der Diskrepanzüberprüfung festzustellen, ob der Schalter geöffnet oder geschlossen ist.
For this design the evaluation unit can, on the one hand, be directly connected to the forward line and the return line of the switch via corresponding signal paths in order to determine whether the switch is open or closed in the context of the discrepancy check.
EuroPat v2

Bei der letztgenannten Messaufgabe ist eine Abschirmung externer magnetischer Störfelder besonders geboten, da der magnetische Feldgradient, der aus den Primärströmen in dem Hin- und Rückleiter resultiert, gering ist.
In the case of the last-mentioned measuring task, shielding of external magnetic interferences is of particular significance since the magnetic field gradient resulting from the primary currents in the outgoing and return conductor is small.
EuroPat v2

Grundsätzlich können die beiden Primärleiter in sämtlichen gezeigten Ausführungsformen der Anordnung aber auch getrennte Hin- und Rückleiter eines elektrischen Verbrauchers sein.
In principle, however, the two primary conductors may also in all the embodiments of the arrangement displayed be separate outgoing and return conductors of an electric consuming device.
EuroPat v2

Gemäß FIG 1 bis FIG 4 weist die Oberleitungsanlage 20 als Hin- und Rückleiter ausgebildete Fahrdrähte 21 auf, die über einer Fahrspur L des Fahrzeugs 10, etwa über der rechten Fahrspur einer mehrspurigen Autobahn, parallel zueinander verlaufen.
According to the illustrations in FIGS. 1-4 the overhead conductor system 20 has contact wires 21 constructed as supply and return conductors that run parallel to each other above a track L of the vehicle 10, over the right-hand lane of a multiple-lane highway.
EuroPat v2