Translation of "Hier befinden sich" in English

Hier befinden sich gerade viele unserer Bewegungen.
This is where a lot of our movements live right now.
TED2020 v1

Hier befinden sich die Reste der Apostelkirche.
The designer of the church was the architect Trdat.
Wikipedia v1.0

Hier befinden sich Kunstwerke, Funde und Inschriften.
The other was located in what is now Testaccio.
Wikipedia v1.0

Auch hier befinden sich zusätzlich noch einige Wohnhäuser und Bauernhöfe.
Here are also located some residential houses and farms.
Wikipedia v1.0

Hier befinden sich viele Hotels und Einkaufszentren.
The area is home to many shopping malls and hotels.
Wikipedia v1.0

Hier befinden sich eine Fahrkartenausgabe, ein Kiosk und ein Warteraum.
The station building is open to the public and it contains a ticket office, a kiosk and a waiting room.
Wikipedia v1.0

Hier befinden sich die Märkte Pocklington und Market Weighton.
The market towns of Pocklington and Market Weighton are sited between the wolds and the vale.
Wikipedia v1.0

Hier befinden sich die meisten und größten Baudenkmäler aus der Antike.
There are also the ancient Catacombs of Rome underneath the city.
Wikipedia v1.0

Hier befinden sich auch zwei Nationalparks, Khao Yai und Thap Lan.
In those areas are also two national parks, Khao Yai and the Tab Larn National Park.
Wikipedia v1.0

Aber hier befinden sich ungefähr eine Million davon.
But there are about a million of them.
TED2013 v1.1

Hier befinden sie sich wieder woanders.
But here again, Bellus and Zyra have changed position.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, hier befinden sich irgendwo Ruinen aus der angelsächsischen Zeit.
I heard there are relics from the Anglo-Saxons .
OpenSubtitles v2018

Hier befinden sich nur noch die MPs, die das Gelände bewachen.
The only regular traffic here are the MPs guarding the perimeter.
OpenSubtitles v2018

Hier befinden sich 64 wunderbare Flaschen.
Here, I keep... 64 marvellous bottles.
OpenSubtitles v2018

Hier drin befinden sich eine Million Dollar.
In this briefcase there's $1 million.
OpenSubtitles v2018

Hier befinden sich die Stunden und Tage.
This is where the hours and the days are.
OpenSubtitles v2018

Hier drauf befinden sich Millionen Dateien.
There are million files on here.
OpenSubtitles v2018

Aber hier befinden sich 20, wenn nicht sogar 30 Gefriereinheiten.
There are at least 20 or 30 of these units here.
OpenSubtitles v2018

Hier drunter befinden sich Linsen, also was soll's.
There's lentil beans down here, what gives?
OpenSubtitles v2018

Hier befinden sich die hoch entwickeltsten Technologien.
The most advanced technologies from all over the universe are in this room. What's this?
OpenSubtitles v2018

Und hier befinden sich die Schlafsäle.
This is the dormitory wing.
OpenSubtitles v2018

Hier befinden sich keine Gegner und es finden keine Kämpfe statt.
Hence, we have nothing to destroy, no adversaries.
WikiMatrix v1

Auch hier befinden sich verhältnismäßig viele Sterne.
And there are already too many stars in this world.
WikiMatrix v1

Hier befinden sich direkt neben der Taborkirche zwei Punkthochhäuser.
There are two barbecue areas beside the clubhouse.
WikiMatrix v1

Hier befinden sich auch die Brenn­element­Wechselmaschinen und andere Reaktor­Hilfseinrichtungen.
There are also the fuel handling machines and other reactor support equipment stationed.
EUbookshop v2