Translation of "Hergebracht" in English
Vielleicht
fragen
Sie
sich,
warum
wir
einen
Hula-Hoop-Reifen
hergebracht
haben.
You
may
have
wondered
why
we
brought
a
hula
hoop
onstage
today.
TED2020 v1
Die
Liebe
zur
Freiheit
hat
uns
hergebracht.
The
love
of
liberty
brought
us
here.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
müssen
uns
absichtlich
hergebracht
haben.
They
must
have
deliberately
brought
us
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
entführt,
hergebracht
und
niemand
weiss,
wieso.
We
were
kidnapped
and
brought
here
and
nobody
knows
why.
OpenSubtitles v2018
Was
mich
jetzt
besonders
interessiert,
ist,
warum
ich
hergebracht
wurde?
What
particularly
interests
me
at
present
is
why
was
I
brought
here?
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
vor
zwei
Jahren
entführt
und
hergebracht,
genau
wie
wir.
She
was
kidnapped
and
brought
here
two
years
ago
just
as
we
were.
I
don't
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
der
Anwalt
Diane
Redfern
hergebracht.
Maybe
it
was
the
lawyer
who
brought
Diane
Redfern
up
here.
Maybe...
OpenSubtitles v2018
Mr.
Jones,
warum
haben
Sie
sie
gerade
jetzt
hergebracht?
Now
I've
lost
my
place
I
shall
have
to
have
some
help
in
taking
care
of
the
little
stranger.
OpenSubtitles v2018
Die
See
hat
euch
hergebracht,
die
See
bekommt
euch
wieder.
The
sea
brought
you.
The
sea
shall
have
you
back.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
mir
hat
mich
hergebracht.
A
friend
drove
me
here.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mich
zur
Ansicht
hergebracht?
You
brought
me
here
on
approval?
OpenSubtitles v2018
Und
Shooter,
Lady
Fingers
und
ich
haben
sie
hergebracht.
And
Shooter,
Lady
Fingers
and
me
just
carried
them
right
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
von
unserem
Kurs
abgetrieben
und
von
einer
unidentifizierbaren
Kraft
hergebracht.
We
were
forced
off
our
course
and
taken
here
by
some
force
we
couldn't
identify.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
hier
nie
jemanden
hergebracht.
I've
never
brought
anyone
here
before.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
dafür
nicht
eine
Belohnung
verdient,
dass
ich
sie
hergebracht
habe?
Do
I
get
a
reward
for
having
brought
them
to
you?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
Sie
nicht
hergebracht.
James
Kirk.
And
I
didn't
bring
you
here.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn
Pedrito
und
ich
haben
dich
hergebracht.
My
son
Pedrito
and
I
brought
you
here.
OpenSubtitles v2018
Der
dich
hergebracht
hat,
heißt
Martin.
The
man
who
brought
you
here
was
named
Martin.
OpenSubtitles v2018
Aber
Moinet
hat
sie
nicht
hergebracht.
Moinet
couldn't
have
brought
it
here.
OpenSubtitles v2018
Weiß
ich,
ob
du
ihn
nicht
hergebracht
hast?
How
do
I
know
you
didn't
bring
him
here
to
gun
me?
OpenSubtitles v2018
Aber
er
hat
Sie
doch
im
Wagen
hergebracht,
oder?
He
brought
you
here
in
that
car,
didn't
he?
OpenSubtitles v2018
Einen
Wecker
hat
er
auch
hergebracht.
He
brought
an
alarm
clock.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
Sie
wurden
vor
150
Jahren
hergebracht?
You
say
you
were
brought
here
150
years
ago?
OpenSubtitles v2018
Boss,
ich
habe
sie
hergebracht.
Boss,
I
have
brought
her
here.
OpenSubtitles v2018