Translation of "Herausstechen" in English
Wir
beobachten
Wörter,
die
herausstechen.
We're
noticing
words
that
are
coming
into
prominence.
TED2020 v1
Denkst
du
denn,
jeder
will
aus
der
Masse
herausstechen?
Do
you
think
everybody
is
so
anxious
to
be
above
the
crowd?
OpenSubtitles v2018
Erstens
kann
gar
nicht
jeder
aus
der
Masse
herausstechen,
oder?
In
the
first
place,
everybody
can't
be
above
the
crowd,
can
they?
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
wollte
herausstechen,
Also
trat
ich
mit...
But
I
wanted
to
stand
out,
so
I
came
up
with...
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
herausstechen,
nicht
sich
einfügen.
Listen,
you're
supposed
to
stick
out,
not
blend
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
es
wachsen
lassen
würde,
würden
seine
Ohren
nicht
so
herausstechen.
If
he
were
to
grow
it,
his
ears
wouldn't
stick
out
as
much.
OpenSubtitles v2018
Plattenfirmen
wollen
ihre
Künstler
aus
der
Masse
herausstechen
lassen
in
einer
übersättigten
Medienlandschaft.
Record
labels
have
a
goal
of
trying
to
get
their
artists
to
stick
out
of
the
crowd
in
an
oversaturated
media
landscape.
QED v2.0a
Wie
kann
man
aus
der
riesigen
Menge
an
Werbung
noch
herausstechen?
How
can
one
still
stand
out
from
the
huge
amount
of
advertising?
CCAligned v1
Wenn
Ihre
Nachricht
herausstechen
soll,
muss
sie
von
ergänzenden
Elementen
umgeben
sein.
If
you
want
your
message
to
stand
out,
it
needs
to
be
surrounded
by
things
which
complement
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
herausstechen
wollen,
kaufen
Sie
ein
rotgoldenes
Diamantschmuckstück.
If
you
want
to
stand
out,
purchase
a
red
golden
set
with
diamonds.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
als
Unternehmen
aus
der
Masse
der
Arbeitgeber
herausstechen?
So
how
do
we
stand
out
as
a
company
from
many
other
employers?
ParaCrawl v7.1
Ideal,
wenn
dein
Design
(buchstäblich)
herausstechen
soll.
Ideal
for
when
you
want
your
design
to
stand
out
(literally).
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
aus
der
Masse
herausstechen?
How
can
you
stand
out?
ParaCrawl v7.1
Kürzere
und
persönlichere
Nachrichten
werden
aus
der
Masse
herausstechen.
Shorter
and
more
personal
messages
will
stand
out
from
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
Im
digitalen
Marketing
Anschauungsmaterial
zu
benutzen,
wird
Deine
Marke
herausstechen
lassen.
When
it
comes
to
content
marketing,
using
visuals
will
make
your
brand
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Ehrliche
Dokumentation,
respektvolle
Betrachtung
und
durchdachte
Storyboards
lassen
eure
Bilder
herausstechen.
Honest
documentation,
planned
storyboards
and
respectful
consideration
will
make
your
images
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
in
jedem
Fall,
dass
die
Lippen
optisch
nicht
herausstechen.
The
key
in
any
case
is
that
the
lips
do
not
stand
out
visually.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
endlich
herausstechen
aus
der
Masse?
Do
you
want
to
stand
out
from
the
crowd?
CCAligned v1
Aus
der
Menge
deutlich
herausstechen:
Plateau
Beanie
_
REV'IT!
Stand
out
in
the
crowd
with
the
Plateau
beanie
_
REV'IT!
CCAligned v1
Was
rätst
du
Menschen,
die
aus
der
Masse
herausstechen
wollen?
What
advice
do
you
have
for
people
to
stand
out
from
the
crowd?
CCAligned v1
Sie
möchten
mit
einer
Produktpräsentation
herausstechen?
You
want
to
stand
out
with
a
product
presentation?
CCAligned v1
Wollen
Sie
aus
der
Masse
herausstechen?
Would
you
like
to
stand
out
from
the
crowd?
CCAligned v1
Wenn
Du
aus
der
Masse
herausstechen
willst,
musst
Du
Dein
Publikum
begeistern.
If
you
want
to
stand
out
in
all
of
that,
you
need
to
excite
your
audience.
ParaCrawl v7.1