Translation of "Herausforderung bewältigen" in English

Sri Lanka muss eine zweifache Herausforderung bewältigen.
Sri Lanka has a double challenge to overcome.
Europarl v8

Die Herausforderung, die wir bewältigen müssen, ist unsere wirtschaftliche Erneuerung.
The challenge we need to resolve is our economic renewal.
Europarl v8

Wie wollen wir diese Herausforderung bewältigen?
How do we perceive this challenge?
Europarl v8

Darüber hinaus gilt es weiterhin eine enorme finanzielle Herausforderung zu bewältigen.
Notwithstanding this, a huge financial challenge also exists.
TildeMODEL v2018

Um diese Herausforderung zu bewältigen, müssen wir unser gesamtes Humankapital nutzen.
In order to respond to this challenge, we must make use of all our human potential.
TildeMODEL v2018

Es lohnt sich also, die Herausforderung zu bewältigen.
In other words, this is a challenge worth taking on.
TildeMODEL v2018

Kein Land kann diese Herausforderung allein bewältigen.
It is a challenge currently beyond the capacity of any one country.
EUbookshop v2

Man weiß also, welche Herausforderung zu bewältigen ist.
The nature of the challenge has there fore been identified.
EUbookshop v2

Um diese Herausforderung zu bewältigen, setzten mehre­re EDP­Finalisten auf Design.
Several EDP finalists used design to meet this chal­lenge.
EUbookshop v2

Bühler Paris gelingt es dank der bewährten Projektorganisation, die Herausforderung zu bewältigen.
The tried and tested Group organization enabled Bühler Paris to meet the challenge.
ParaCrawl v7.1

Ältere Audials Generationen haben leider keine Chance mehr diese Herausforderung zu bewältigen.
Unfortunately, previous Audials generations have no chance of overcoming this challenge.
ParaCrawl v7.1

Um diese Herausforderung zu bewältigen, benötigen Sie Folgendes:
To address this challenge, you’ll need:
CCAligned v1

Notwendige Fähigkeiten und fachlichen Vorbereitung um jede Herausforderung zu bewältigen!
Skills and professional preparation necessary to cope with any challenge!
CCAligned v1

Die Produktionskosten sind eine grosse Herausforderung, die wir bewältigen müssen.
The production costs are a huge challenge that we have to manage.
CCAligned v1

Wie können Krypto-Börsen diese Herausforderung bewältigen?
How can crypto exchanges overcome this challenge?
CCAligned v1

Die Herausforderung: Leistungsspitzen elegant bewältigen.
The challenge: smart power peak management.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir die größte Herausforderung unserer Branche bewältigen?
How can we tackle the biggest challenge facing our industry?
ParaCrawl v7.1

Lernen Sie mit unseren Experten, diese im Motorsport unvergleichliche Herausforderung zu bewältigen.
Learn with our experts how to master this incomparable challenge.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen zunächst alle bereits verfügbaren Instrumente einsetzen, um diese Herausforderung zu bewältigen.
First of all, we need to mobilise all the instruments already available to us to address this challenge.
Europarl v8

Die Euro-Zone kann diese Herausforderung nur bewältigen, wenn die Wirtschaftspolitiken der Mitgliedstaaten stärker verzahnt werden.
The euro area can meet these challenges only if the economic politicians of the Member States are linked together even more closely.
Europarl v8

Das sind die Mindestanforderungen, wenn wir die vor uns stehende Herausforderung bewältigen wollen.
These are the minimum requirements if we are to meet the challenge confronting us.
Europarl v8

Reformieren wir die sozialen Sicherungssysteme, damit wir die Herausforderung der Globalisierung bewältigen können.
Let us reform our social security systems so that we are able to meet the challenge of globalisation.
Europarl v8

Außerdem brauchen die Mitgliedstaaten eine stabile Geburtenrate, wenn sie die demografische Herausforderung bewältigen wollen.
The Member States also need a stable birth-rate if they are to cope with the demographic challenge.
TildeMODEL v2018

Wir werden diese Herausforderung bewältigen.
We will meet this challenge.
TildeMODEL v2018

Die internationale Gemeinschaft muss den Regierungen der Entwicklungsländer helfen, diese Herausforderung zu bewältigen.
The international community must help Governments of developing countries to meet this challenge.
TildeMODEL v2018

Auch unser Bildungssystem muss dazu beitragen, dass wir die Herausforderung der Globalisierung bewältigen können.
Our education system needs to rise to the challenge of globalisation too.
TildeMODEL v2018

Diese Herausforderung zu bewältigen ¡st das gemeinsame Ziel einer ganzen Reihe von EK­Programmen.
Meeting this challenge is the common goal of a wide range of EC Programmes.
EUbookshop v2

Die EU steht an der Spitze der weltweiten Bemühungen, diese Herausforderung zu bewältigen.
The EU is leading worldwide efforts to tackle thisproblem.
EUbookshop v2