Translation of "Hauskauf" in English
Ein
Hauskauf
bringt
große
finanzieller
Verantwortung
mit
sich.
Buying
a
house
is
a
major
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
haben
wir
beschlossen,
den
Hauskauf
zu
verschieben,
You
guys!
Except
we
decided
to
put
off
buying
the
house
OpenSubtitles v2018
Doch
nach
dem
Hauskauf
wurde
die
Situation
immer
brenzliger.
Yet,
some
time
after
we
bought
the
house,
the
danger
became
more
and
more
real.
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
denn
jetzt
überhaupt
an
einen
Hauskauf
denken?
George,
how
can
you
even
think
about
buying
a
house
right
now?
OpenSubtitles v2018
Hauskauf
statt
Autokauf
–
streng
genommen
ist
das
Haus
günstiger
als
ein
Mercedes.
Buying
a
home
instead
of
buying
a
car
-
strictly
speaking,
the
house
is
cheaper
than
a
Mercedes.
CCAligned v1
Wir
wissen,
welche
Schritte
auf
dem
Weg
zum
Hauskauf
wichtig
sind.
We
know
which
steps
are
important
on
the
way
to
buying
a
house.
CCAligned v1
Haben
Sie
schon
über
einen
Hauskauf
in
Portugal
nachgedacht?
HAVE
YOU
CONSIDERED
OWNING
A
HOUSE
IN
PORTUGAL?
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
nützliche
Tipps
zum
Thema
Hausbau
und
Hauskauf.
Here
you
will
find
useful
tips
on
house
building
and
buying
property.
CCAligned v1
Oft
birgt
ein
Hauskauf
in
Italien
Risiken.
Moreover,
buying
a
house
in
Italy
often
involves
risks.
ParaCrawl v7.1
Damit
Ihr
Hauskauf
und
-verkauf
reibungslos
abläuft!
We
ensure
that
your
house
purchase
and
sale
runs
smoothly!
ParaCrawl v7.1
Die
Planung
der
Altersvorsorge
ist
keine
einmalige
Entscheidung
wie
der
Hauskauf.
Retirement
planning
is
not
a
one-shot
decision
like
buying
a
house.
ParaCrawl v7.1
Wang
Lanying
hatte
Frau
Wu
das
Geld
für
einen
Hauskauf
geliehen.
Ms
Wang
lent
the
money
to
Ms.
Wu
to
buy
a
house.
ParaCrawl v7.1
Karayiannas
ist
eine
Bauträgergesellschaft,
die
Sie
mit
Ihren
Zypern
Hauskauf
helfen
kann.
Karayiannas
is
a
property
development
company
that
can
assist
you
with
your
Cyprus
house
buying.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Rechenbeispiel
werden
die
ungefähren
Kosten
beim
Hauskauf
in
Holland
ermittelt.
In
this
worked
sample
we
show
the
approximately
Costs
of
Buying
a
House
in
Holland.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
warten
müssten,
hätten
sie
ihren
Hauskauf
in
verloren
Benidorm,
Spanien.
If
they
had
to
wait
they
would
have
lost
out
on
their
house
purchase
in
Benidorm,
Spain.
ParaCrawl v7.1
Der
Traum
vom
Eigenheim
–
Lohnt
sich
ein
Hauskauf
oder
ist
mieten
doch
besser?
The
dream
of
a
home
-
is
it
worth
buying
a
house
or
is
it
better
to
rent?
ParaCrawl v7.1
Derzeit
haben
wir
die
neueste
Technologie,
die
Ihren
Hauskauf
ist
eine
einfache
und
einfacher
Prozess.
Currently
we
have
the
latest
technology
that
will
make
your
home
purchase
is
an
easy
and
simple
process.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sehr
schnell
und
bedeutete,
dass
wir
unseren
Hauskauf
in
Spanien
abschließen
konnten.
It
was
really
fast
and
meant
we
could
complete
on
our
house
purchase
in
Spain.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchten
dringend
unser
Spanisch
NIE
Zahlen,
damit
wir
unseren
Hauskauf
abschließen
konnten.
We
urgently
needed
our
Spanish
NIE
Numbers
so
we
could
complete
our
house
purchase.
ParaCrawl v7.1
Sein
Hobby
war
Hauskauf
und
für
die
Umwandlung
zurück
zu
mit
Gewinn
zu
verkaufen.
His
hobby
was
buying
houses
and
converting
them
back
to
sell
at
a
profit.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen,
natürlich
auch
in
meiner
Heimat,
sind
schockiert
darüber,
dass
ein
Teil
des
Geldes,
das
sie
für
einen
Hauskauf
gezahlt
haben,
zur
Umgehung
der
Planungsvorschriften
verwendet
wurde.
A
lot
of
people,
certainly
in
my
own
country,
are
shocked
that
some
of
the
money
they
have
paid
for
buying
a
house
has
been
used
to
corrupt
the
planning
laws.
Europarl v8
Bei
hochwertigen
Käufen,
wie
beim
Auto-
oder
Hauskauf,
rechnen
mehr
Menschen
nach
wie
vor
in
der
vorherigen
nationalen
Währung
(40
%
im
Durchschnitt),
verglichen
mit
gerade
29
%,
die
in
Euro
denken.
For
high-value
exceptional
purchases,
such
as
a
car
or
a
house,
more
people
still
count
in
the
previous
national
currency
(40
%
on
average)
compared
to
just
29
%
thinking
in
euro.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
allgemein
anerkannte
Tatsache,
dass
nach
einem
Hauskauf
in
der
Regel
Arbeiten
für
Instandhaltung
und
Renovierung/Reparatur
anfallen.
It
is
accepted
that
maintenance
and
improvement
work
usually
follow
a
house
purchase.
TildeMODEL v2018
In
ihrem
Bericht
über
die
Unionsbürgerschaft
schlägt
die
Kommission
Maßnahmen
vor,
mit
denen
das
Leben
der
Bürger
einfacher
wird,
wenn
sie
ihre
EU-Rechte
ausüben,
z.B.
bei
der
Heirat,
beim
Hauskauf
oder
bei
der
Autozulassung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat.
In
the
EU
Citizenship
Report,
the
Commission
proposes
measures
to
make
peoples’
lives
easier
when
they
exercise
their
EU
rights
to
get
married,
buy
a
house
or
register
a
car
in
another
EU
country.
TildeMODEL v2018
Im
Vorschlag
bleiben
weite
Teile
des
Kreditwesens
-
namentlich
Kredite
zum
Wohnungs-
oder
Hauskauf
-
ausgeklammert,
es
werden
keine
Bestimmungen
für
Wucher
vorgesehen,
eine
Vertragstypologie
lässt
auch
weiterhin
auf
sich
warten
und
die
Kreditvermittler
werden
nach
wie
vor
nicht
haftbar
gemacht.
The
proposal
continues
to
leave
a
large
area
of
credit
unregulated,
especially
credit
for
the
purchase
of
privately-owned
housing,
it
lays
down
no
rules
on
usury,
leaves
types
of
contract
undefined,
and
credit
intermediaries
remain
free
of
liability.
TildeMODEL v2018
Ein
Arbeitsandroid
kann
Ihr
Bankkonto
verwalten,
aber
er
teilt
Ihre
Freude
über
den
ersten
Hauskauf
nicht.
A
task-android
can
process
your
bank
deposit,
but
it
can't
share
your
joy
when
it
helps
you
buy
your
first
home.
OpenSubtitles v2018