Translation of "Hat einfluss auf" in English

Der Klimawandel hat einen direkten Einfluss auf die Landwirtschaft.
Climate change has a direct influence on agriculture.
Europarl v8

Er hat entscheidenden Einfluss auf die Bereiche Wirtschaft und Beschäftigung.
It plays a key role in the economy and employment.
Europarl v8

Diese Änderung hat jedoch keinen Einfluss auf die grundlegende Funktionsweise der Regelung.
However, this change does not alter the fundamental operation of the scheme.
DGT v2019

Steuerbetrug hat einen erheblichen Einfluss auf nationale Haushalte.
Tax fraud has a major impact on national budgets.
Europarl v8

Das hat großen Einfluss auf die Wirtschaft und die Handelsbeziehungen mit diesem Land.
That is having a major impact on the economy and on trade relations with this country.
Europarl v8

Dies hat jedoch keinen Einfluss auf unsere Position zum Lax-Bericht zum Visakodex.
However, this does not prejudice our position on the Lax report on the visa code.
Europarl v8

Diese Entschließung hat keinen Einfluss auf den legislativen Prozess.
However, this resolution has no impact on the legislative process.
Europarl v8

Der brasilianische Botschafter hat nicht versucht, Einfluss auf mich zu nehmen.
The Brazilian Ambassador did not lobby me.
Europarl v8

Sie hat Einfluss auf die Palästinenser und sollte diesen Einfluss nutzen.
It has an influence over the Palestinians and it should exercise that influence.
Europarl v8

Gender hat auch Einfluss auf unser Verhalten als Wirtschaftsakteure.
Gender affects our behaviour as economic actors.
Europarl v8

Und natürlich hat die EU Einfluss auf Russland.
Finally, the EU does have leverage over Russia.
Europarl v8

Das hat auch Einfluss auf die Preise für andere fossile Brennstoffe.
This also has an effect on the price of other fossil fuels.
Europarl v8

Diese Technologie hat sehr grossen Einfluss auf uns.
This technology made a very important impact on us.
TED2013 v1.1

Welchen Einfluss hat das auf unsere Wüstenkultur?
How does that impact our desert culture?
TED2013 v1.1

Nun, auch das Gesetz hat einen starken Einfluss auf menschliches Verhalten.
Well, law is also a powerful driver of human behavior.
TED2013 v1.1

Sie hat deutlichen Einfluss auf die Fahrradkultur eines Landes.
The significance of these differences has been re-analysed by Olivier.
Wikipedia v1.0

Doch der Mensch hat starken Einfluss auf die ursprüngliche Landschaft genommen.
The reservoir behind the Koyna Dam, the Shivajisagar Lake, has a length of and depth of .
Wikipedia v1.0

Diese Sprache hat weiter großen Einfluss auf die Entwicklung des Manglish.
Malay is a compulsory language in Malaysia and the influence of it in Manglish is undeniable.
Wikipedia v1.0

Im Fluss hat er einen Einfluss auf die Wasserqualität und die Wassermenge.
In the Yarra, logging has no measurable effect on water quality and water production.
Wikipedia v1.0

Wasser hat keinen Einfluss auf die Bioverfügbarkeit von Aerius Schmelztabletten.
Water had no affect on the bioavailability of Aerius orodispersible tablets.
EMEA v3

Lamivudin hat keinen Einfluss auf die Pharmakokinetik von Trimethoprim und Sulfamethoxazol.
Lamivudine has no effect on the pharmacokinetics of trimethoprim or sulfamethoxazole.
EMEA v3

Ivabradin hat keinen Einfluss auf die Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen.
Ivabradine has no influence on the ability to drive and use machines.
EMEA v3

Methotrexat hat keinen Einfluss auf die Pharmakokinetik von Etanercept.
Methotrexate has no effect on the pharmacokinetics of etanercept.
EMEA v3

Luveris hat keinen Einfluss auf die Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen.
Luveris has no influence on the ability to drive and use machines.
EMEA v3