Translation of "Hat einfluss auf" in English
Der
Klimawandel
hat
einen
direkten
Einfluss
auf
die
Landwirtschaft.
Climate
change
has
a
direct
influence
on
agriculture.
Europarl v8
Er
hat
entscheidenden
Einfluss
auf
die
Bereiche
Wirtschaft
und
Beschäftigung.
It
plays
a
key
role
in
the
economy
and
employment.
Europarl v8
Diese
Änderung
hat
jedoch
keinen
Einfluss
auf
die
grundlegende
Funktionsweise
der
Regelung.
However,
this
change
does
not
alter
the
fundamental
operation
of
the
scheme.
DGT v2019
Steuerbetrug
hat
einen
erheblichen
Einfluss
auf
nationale
Haushalte.
Tax
fraud
has
a
major
impact
on
national
budgets.
Europarl v8
Das
hat
großen
Einfluss
auf
die
Wirtschaft
und
die
Handelsbeziehungen
mit
diesem
Land.
That
is
having
a
major
impact
on
the
economy
and
on
trade
relations
with
this
country.
Europarl v8
Dies
hat
jedoch
keinen
Einfluss
auf
unsere
Position
zum
Lax-Bericht
zum
Visakodex.
However,
this
does
not
prejudice
our
position
on
the
Lax
report
on
the
visa
code.
Europarl v8
Diese
Entschließung
hat
keinen
Einfluss
auf
den
legislativen
Prozess.
However,
this
resolution
has
no
impact
on
the
legislative
process.
Europarl v8
Der
brasilianische
Botschafter
hat
nicht
versucht,
Einfluss
auf
mich
zu
nehmen.
The
Brazilian
Ambassador
did
not
lobby
me.
Europarl v8
Sie
hat
Einfluss
auf
die
Palästinenser
und
sollte
diesen
Einfluss
nutzen.
It
has
an
influence
over
the
Palestinians
and
it
should
exercise
that
influence.
Europarl v8
Gender
hat
auch
Einfluss
auf
unser
Verhalten
als
Wirtschaftsakteure.
Gender
affects
our
behaviour
as
economic
actors.
Europarl v8
Und
natürlich
hat
die
EU
Einfluss
auf
Russland.
Finally,
the
EU
does
have
leverage
over
Russia.
Europarl v8
Das
hat
auch
Einfluss
auf
die
Preise
für
andere
fossile
Brennstoffe.
This
also
has
an
effect
on
the
price
of
other
fossil
fuels.
Europarl v8
Diese
Technologie
hat
sehr
grossen
Einfluss
auf
uns.
This
technology
made
a
very
important
impact
on
us.
TED2013 v1.1
Welchen
Einfluss
hat
das
auf
unsere
Wüstenkultur?
How
does
that
impact
our
desert
culture?
TED2013 v1.1
Nun,
auch
das
Gesetz
hat
einen
starken
Einfluss
auf
menschliches
Verhalten.
Well,
law
is
also
a
powerful
driver
of
human
behavior.
TED2013 v1.1
Sie
hat
deutlichen
Einfluss
auf
die
Fahrradkultur
eines
Landes.
The
significance
of
these
differences
has
been
re-analysed
by
Olivier.
Wikipedia v1.0
Doch
der
Mensch
hat
starken
Einfluss
auf
die
ursprüngliche
Landschaft
genommen.
The
reservoir
behind
the
Koyna
Dam,
the
Shivajisagar
Lake,
has
a
length
of
and
depth
of
.
Wikipedia v1.0
Diese
Sprache
hat
weiter
großen
Einfluss
auf
die
Entwicklung
des
Manglish.
Malay
is
a
compulsory
language
in
Malaysia
and
the
influence
of
it
in
Manglish
is
undeniable.
Wikipedia v1.0
Im
Fluss
hat
er
einen
Einfluss
auf
die
Wasserqualität
und
die
Wassermenge.
In
the
Yarra,
logging
has
no
measurable
effect
on
water
quality
and
water
production.
Wikipedia v1.0
Wasser
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Bioverfügbarkeit
von
Aerius
Schmelztabletten.
Water
had
no
affect
on
the
bioavailability
of
Aerius
orodispersible
tablets.
EMEA v3
Lamivudin
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Pharmakokinetik
von
Trimethoprim
und
Sulfamethoxazol.
Lamivudine
has
no
effect
on
the
pharmacokinetics
of
trimethoprim
or
sulfamethoxazole.
EMEA v3
Ivabradin
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen.
Ivabradine
has
no
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines.
EMEA v3
Methotrexat
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Pharmakokinetik
von
Etanercept.
Methotrexate
has
no
effect
on
the
pharmacokinetics
of
etanercept.
EMEA v3
Luveris
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen.
Luveris
has
no
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines.
EMEA v3