Translation of "Harte einschnitte" in English
Als
ich
1992
hier
angefangen
habe,
mussten
gerade
harte
Einschnitte
gemacht
werden.
When
I
started
here
in
1992,
severe
changes
had
to
be
made.
ParaCrawl v7.1
Und
was
sollen
das
für
Reformen
sein,
und
was
für
harte
Einschnitte?
And
what
kind
of
reforms
are
you
talking
about,
and
what
kinds
of
severe
cuts?
ParaCrawl v7.1
Es
waren
harte
Einschnitte
umzusetzen.
Hard
incisions
had
to
be
made.
ParaCrawl v7.1
Harte
Einschnitte
retten
das
Unternehmen,
gleichzeitig
soll
ein
Zeichen
zum
Aufbruch
gesetzt
werden.
Severe
measures
save
the
company
simultaneously
a
signal
for
change
was
sent
out.
CCAligned v1
Zu
betrachten
sind
auch
die
Probleme,
die
durch
harte
Einschnitte
im
Budget
des
Bildungssektors
entstehen.
Also
to
be
taken
into
consideration
are
the
problems
caused
by
harsh
cuts
in
education
sector
budgets.
ParaCrawl v7.1
Diesbezüglich
konkrete
Schritte
einzuleiten
und
umzusetzen,
die
gegebenenfalls
sogar
harte
Einschnitte
in
das
heutige
gesellschaftliche
Leben
erforderlich
machen,
ist
hingegen
schon
schwieriger.
Introducing
and
applying
concrete
measures
which,
in
some
cases,
may
even
have
a
severe
impact
on
the
way
we
currently
live
our
lives
in
society,
is,
however,
a
more
difficult
proposition.
TildeMODEL v2018
Doch
diesbezüglich
konkrete
Schritte
einzuleiten
und
umzusetzen,
die
gegebenenfalls
sogar
harte
Einschnitte
in
das
heutige
gesellschaftliche
Leben
erforderlich
machen,
ist
hingegen
schon
schwieriger,
besonders
wenn
man
noch
kein
einheitliches
Ziel
vor
Augen
hat.
Introducing
and
applying
concrete
measures
in
this
field,
which
in
some
cases
may
have
a
severe
impact
on
life
in
present-day
society
is,
however,
a
more
difficult
proposition,
particularly
when
no
uniform
objective
has
yet
been
set.
TildeMODEL v2018
Doch
diesbezüglich
konkrete
Schritte
einzuleiten
und
umzusetzen,
die
gegebenenfalls
sogar
harte
Einschnitte
in
das
heutige
gesellschaftliche
Leben
erforderlich
machen,
ist
hingegen
schon
schwieriger,
besonders
wenn
man
noch
kein
einheitliches
Ziel
vor
Augen
hat.
Introducing
and
applying
concrete
measures
in
this
field,
which
in
some
cases
may
have
a
severe
impact
on
life
in
present-day
society
is,
however,
a
more
difficult
proposition,
particularly
when
no
uniform
objective
has
yet
been
set.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
die
Sozialpartnerschaft
stärken
und
dem
griechischen
Volk
helfen,
das
sehr
harte
Einschnitte
auf
sich
nehmen
muss.
"We
need
to
strengthen
the
social
partnership
and
help
the
Greek
people
who
have
been
faced
with
very
hard
cuts.
ParaCrawl v7.1
Mitte
der
90er
Jahre
bekam
der
Fachbereich
Maschinenbau
verstärkt
die
Sparauflagen
des
Ministeriums
für
Wissenschaft
und
Kultur
zu
spüren
und
musste
infolgedessen
harte
Einschnitte
in
seine
Planstellenausstattung
verkraften.
In
the
mid
90s
the
field
of
mechanical
engineering
increasingly
felt
the
saving
measures
of
the
Ministry
of
Science
and
Culture
and
therefore
had
to
make
harsh
cuttings
in
the
staff
positions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
europäischen
Jahr
gegen
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
und
bei
weit
über
20
Millionen
Arbeitslosen
harte
soziale
Einschnitte
nicht
nur
europaweit
beschlossen,
sondern
von
der
Europäischen
Kommission
–
im
Gegensatz
zu
höheren
Steuern
für
Vermögende
–
aktiv
unterstützt
werden,
ist
das
an
Zynismus
kaum
zu
überbieten.
The
fact
that
for
way
beyond
20
million
unemployed
in
the
European
year
for
combating
poverty
and
social
exclusion
hard
social
cuts
are
not
only
decided
across
Europe,
but
also
actively
supported
by
the
European
Commission
-
in
contrast
to
higher
taxation
for
the
wealthy
-
is
of
almost
unrivalled
cynicism.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Regierung
teilt
man
mit,
dass
für
einen
Ausgang
aus
der
Krise
„harte
Einschnitte“
nötig
seien.
It
is
stated
from
the
government
that
the
recuperation
from
crisis
demands
“decisive
cuts”.
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglichte
es
Wowereit,
in
die
Rolle
des,Guten'
zu
schlüpfen,
der
den
Finanzsenator
bremst
und,weniger
harte'
Einschnitte
vornimmt.
This
made
it
possible
for
Wowereit
to
slip
into
the
role
of
the
'soft
cop,'
who
puts
a
brake
on
the
Finance
Senator
and
institutes
'less
harsh'
cuts.
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglichte
es
Wowereit,
in
die
Rolle
des,Guten‘
zu
schlüpfen,
der
den
Finanzsenator
bremst
und,weniger
harte‘
Einschnitte
vornimmt.
This
made
it
possible
for
Wowereit
to
slip
into
the
role
of
the
‘soft
cop,’
who
puts
a
brake
on
the
Finance
Senator
and
institutes
‘less
harsh’
cuts.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Griechenland,
Spanien
und
Portugal,
die
aufgrund
der
Austeritätspolitik
harte
Einschnitte
quer
durch
alle
Bereiche
vornehmen
mussten,
weisen
weiterhin
zweistellige
Arbeitslosigkeitsquoten
auf.
In
particular
Greece,
Spain
and
Portugal,
which
due
to
austerity
policy
had
to
implement
hard
cuts
across
all
sections,
continue
to
show
double-digit
unemployment
rates.
ParaCrawl v7.1
Damals
gab
es
Gerüchte,
die
gesamte
Ford-Produktion
in
Deutschland
sei
in
Gefahr,
nachdem
die
Konzernspitze
"harte
Einschnitte"
angekündigt
hatte.
There
were
rumors
then
that
the
entire
Ford
production
in
Germany
was
in
danger
after
the
company
announced,
"tough
cuts."
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
hat
er
das
Recht
und
die
Pflicht,
auch
unangenehme
Wahrheiten
auszusprechen
und
harte
Einschnitte
vorzunehmen.
Rather,
he
has
the
right
and
the
duty
to
pronounce
also
unpleasant
truths
and
hard
cuts.
ParaCrawl v7.1
Die
Jahre
des
Wiederaufbaus
waren
geprägt
durch
harte
Einschnitte:
die
Schließung
eines
zweiten
Werkes,
die
Kürzung
der
Belegschaft
um
ein
Fünftel,
die
Optimierung
von
Geschäfts-
und
Produktionsprozessen
und
die
Aufgabe
von
unrentablen
Geschäftsbereichen.
The
years
of
reconstruction
were
marked
by
severe
cuts:
the
close-down
of
a
second
manufacturing
site,
the
reduction
of
workforce
by
a
one-fifth,
the
optimization
of
business
and
production
processes
and
the
termination
of
unprofitable
business
areas.
ParaCrawl v7.1
Sie,
Herr
Barroso,
haben
seinerzeit
zu
Recht
daran
erinnert,
welche
harten
Einschnitte
eine
solche
Finanzielle
Vorausschau
mit
sich
bringen
würde,
und
Mittel
für
Bildung,
Forschung,
transeuropäische
Netze,
Kooperation
usw.
gefordert.
You
were
right,
Mr Barroso,
to
point
out
at
the
time
the
drastic
cuts
that
a
financial
perspective
such
as
this
would
entail
and
to
call
for
resources
for
education,
research,
the
trans-European
networks,
cooperation
and
so
on.
Europarl v8
Die
Vorschläge
für
eine
Bankenunion,
die
etwas
für
sich
haben,
machen
die
harten
Einschnitte,
die
den
Bürgern
abverlangt
werden,
aber
nicht
weniger
schmerzhaft.
Yet
the
proposals
for
a
Banking
Union,
though
merited,
do
not
offset
the
pain
that
cuts
on
a
major
scale
are
imposing
on
the
public.
TildeMODEL v2018
Rund
die
Hälfte
der
neuen
Arbeitsplätze
will
der
Projektentwickler
hierzulande
schaffen
–
trotz
der
harten
Einschnitte
bei
der
Solarförderung.
Approximately
half
of
all
new
jobs
will
be
created
here
-
despite
the
hard
cuts
in
the
promotion
of
solar
energy.
ParaCrawl v7.1
So
hart
die
Einschnitte
gewesen
sein
mag,
Jodoin
und
der
Rest
der
Trainerstab
deutlich
weise
Entscheidungen
getroffen
wie
Kanada
endete
Abschluss
der
Turnier
mit
einer
makellosen
Rekord.
As
tough
as
the
cuts
may
have
been,
Jodoin
and
the
rest
of
the
coaching
staff
clearly
made
wise
decisions
as
Canada
ended
up
finishing
the
tournament
with
a
spotless
record.
ParaCrawl v7.1