Translation of "Hart verdienten" in English

Was machst du mit deinem hart verdienten Geld, wenn wir zurück sind?
What'll you do with your hard-earned money... when we get back and cash in?
OpenSubtitles v2018

Ich habe diese Waren mit meinem hart verdienten Geld erworben.
We've bought the goods with our hard earned money...
OpenSubtitles v2018

Leider wurden die Arbeit und die hart verdienten Devisen Severnajas um Jahre zurückgeworfen.
Regrettably, the peaceful work and the hard-currency earnings of Severnaya have been set back by several years.
OpenSubtitles v2018

Die Existenz der KPC beruht auf dem hart verdienten Geld des Volkes.
The existence of the CCP depends on people's hard-earned money.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit Ihres hart verdienten Geldes sollte Ihre oberste Priorität sein.
The safety of your hard-earned money should be your top priority.
CCAligned v1

Das Hinterlegen des eigenen hart verdienten Gelds erfordert viel Vertrauen.
Depositing your hard-earned money requires a lot of trust.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie nicht Kleingeld klauen, reißen sie den armen Seelen die hart verdienten Drogen raus.
I mean, when they're not picking peanuts out of poop, they rip off unfortunate souls of their hard-earned drugs.
OpenSubtitles v2018

Rock das Podium – James erkämpfte sich einen hart verdienten Platz unter fürchterlichen Bedingungen.
Rockin’ the podium – James fought for a hard earned position in awful conditions.
ParaCrawl v7.1

Dennoch kann niemand Ihren privaten Schlüssel erraten, um so Ihre hart verdienten Bitcoins zu stehlen.
However, there is no way for the world to guess your private key to steal your hard-earned bitcoins.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Steuerzahler sind bereits besorgt, dass andere nach ihrem hart verdienten Geld gehen.
German taxpayers are already worried that others are after their hard-earned cash.
ParaCrawl v7.1

Kurzum, Sie sollten gründlich untersuchen jeden Roboter vor dem Tauchen mit ihrem hart verdienten Geld.
In short, you should thoroughly examine any robot before diving with your hard earned money.
ParaCrawl v7.1

Ist es das, was die amerikanischen Steuerzahler werden sollten, ihre hart verdienten Dollar auf?
Is this what the American taxpayers should be spending their hard-earned dollars on?
CCAligned v1

Es ist schwer vorstellbar, dass die Sonne einen großen Teil unseres hart verdienten Fortschritts auslöscht.
It is hard to conceive of the sun wiping out a large amount of our hard-earned progress.
ParaCrawl v7.1

Warum werden wir eigentlich nicht gefragt, wofür unsere hart verdienten Steuergelder ausgegeben werden?
After all, why are we not being asked, what our hard earned tax money is to be spent on?
ParaCrawl v7.1

Besuche am Ende jedes Tages den Aufwertungsladen, um diene hart verdienten Trinkgelder auszugeben.
At the end of each day, visit the Upgrade Shop to spend your hard-earned tips.
ParaCrawl v7.1

Eure hart verdienten, hoch geschätzten Besitztümer sind mehr eine Last als eine Freude geworden.
Your hard-earned, prized possessions have become more like a burden instead of a pleasure.
ParaCrawl v7.1

Die Frage, wie Europa mit dem hart verdienten Geld der Steuerzahler wirtschaftet, ist für die Akzeptanz des europäischen Einigungsprojekts zentral.
The question of what Europe has done with taxpayers' hard earned money is crucial for the acceptance of the European integration project.
Europarl v8

Wenn es denn nun eine Tabakproduktion geben muß, dann soll dieser Sektor - so wie jeder andere Industriezweig auch - Gewinne erwirtschaften oder aber scheitern, und zwar aus eigener Kraft und nicht durch Subventionen aus dem hart verdienten Geld der Menschen.
If we must have tobacco production, let it succeed or fail by its own efforts as any other industry has to, not with people's hard-earned money as subsidy.
Europarl v8

Im Zuge der langsamen Zinserhöhung der Fed werden die Familien der Mittelklasse mit ihren hart verdienten Ersparnissen auf der Bank endlich eine gewisse Rendite erzielen.
As the Fed slowly raises interest rates, those middle-class families holding their hard-earned savings at the bank will finally start realizing some return on their deposits.
News-Commentary v14

Dies hilft, zu erklären, warum so viele Unternehmen weiter Bargeld horden, statt im eigenen Lande zu investieren, und warum eine wachsende Zahl von Ländern die Abhängigkeit vom Dollar als Reservewährung und von den US-Finanzmärkten als Mittler zur Anlage ihrer hart verdienten Ersparnisse allmählich reduzieren wollen.
This helps to explain why so many companies continue to hoard cash, rather than investing domestically, and why a growing number of countries want to diversify gradually away from dependence on the dollar as the reserve currency and on US financial markets for intermediation of their hard-earned savings.
News-Commentary v14

Vor zwei Jahren habe ich etwa einen Monat versucht, die Nichte eines Oligarchen von ihrem hart verdienten Geld zu trennen.
Two years ago, I spent about a month trying to get the niece of an oligarch to part with her hard-earned allowance.
OpenSubtitles v2018

Aber ja, am Tag meines Rücktritts werde ich mit dem gesamten hart verdienten Geld von Henry Wilcox verschwinden.
But yes, the day I resign is the day I disappear with all of Henry Wilcox's hard-earned fortune.
OpenSubtitles v2018

Sie rasen nachhause... packen Ihre Sachen, und dann lassen Sie zurück, was anscheinend... zwischen 50 und 100,000... ihres hart verdienten Schmuggelgeldes sind, in Ihrer Garage.
You rush home... you pack up your things, and then you decide to leave what seems to be between 50 and 100,000 of your hard-earned smuggling dollars in your garage.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, die guten Menschen aus Bon Temps würden liebend gerne erfahren, dass ihr ihre hart verdienten Steuergelder fürs Porno anschauen im Internet ausgebt!
I'm sure the good people of Bon Temps will be real glad to know y'all are spending their hard-earned tax dollars surfing porno on the Internet!
OpenSubtitles v2018

Bevor er hinüberging in die nächste Welt, musste ich ihm auf dem Totenbett versprechen, niemals nachlässig zu sein mit auch nur einem Dollar... seines so hart verdienten Geldes.
Before he passed on to the next world, he made me promise on his deathbed... that I would never be neglectful with one dollar of the money... that he so carefully earned.
OpenSubtitles v2018

Nachdem wir $2.8oo seiner hart verdienten Kohle verloren haben... - heißt es Death Valley, mein Junge.
Seeing as we flushed $2,800 of his hard-earned bucks it's Death Valley, son, believe me.
OpenSubtitles v2018

Wir überleben auf Kosten all dieser Leute, die ihre hart verdienten Ersparnisse in unsere Hände gelegt haben.
We are surviving at the expense of all these people who put their hard-earned savings in our hands.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in der Tat so überzeugt, dass ich bereit bin, gegen dich 5 meiner hart verdienten Riesen zu setzen, dass Turtle heute vor dir ein Mädel klarmachen kann.
I'm so positive in fact, I'm willing to wage you 5 of my hard-earned G's that Turtle can close a girl today before you.
OpenSubtitles v2018