Translation of "Handlungskompetenz" in English
Das
Thema
umfaßt
einen
Bereich,
in
dem
die
Gemeinschaft
keine
Handlungskompetenz
besitzt.
This
is
an
area
where
the
Union
has
no
competence
to
act.
Europarl v8
Das
zieht
die
Verpflichtung
nach
sich,
die
Handlungskompetenz
junger
Menschen
anzuerkennen.
It
entails
a
commitment
to
recognising
the
competence
of
young
people
to
act.
TildeMODEL v2018
Um
die
europäische
Handlungskompetenz
aufzubauen,
wird
Fortbildung
unterstützt
und
deren
Finanzierung
erhalten.
To
build
up
European
capacity,
continuous
training
will
be
supported
and
its
financing
will
be
sustained.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Handlungskompetenz
geht
es
einerseits
um
Durchsetzungsfähigkeit.
One
aspect
of
competence
to
take
action
is
assertiveness.
EUbookshop v2
Erweitert
wird
dies
durch
Anforderungen
der
sozial-kommunikativen
Handlungskompetenz.
They
are
joined
by
requirements
relating
to
social
and
communicative
competence.
EUbookshop v2
In
dieser
Studie
ist
ein
Instrumentarium
der
beruflichen
Handlungskompetenz
entwickelt
worden.
The
authors
assume
that
social
skills
are
closely
linked
to
the
ability
to
cope
with
the
future.
EUbookshop v2
Die
Vermittlung
einer
umfassenden
beruflichen
Handlungskompetenz
ist
das
Ziel
jeder
beruflichen
Ausbildung.
All
vocational
training
is
aimed
at
imparting
comprehensive
professional
competence
in
the
occupation.
EUbookshop v2
Der
handlungsorientierte
Ansatz
fokussiert
den
ersten
Teil
des
Begriffs
„HandlungsKompetenz".
The
activityoriented
approach
focuses
on
the
action
itself.
EUbookshop v2
Die
emotionalen
Auswirkungen
beinhalten
eine
erhöhte
Gefahr
der
Depression
und
eingeschränkte
Handlungskompetenz.
The
emotional
impacts
include
an
increased
chance
of
depression
and
impaired
coping
skills.
ParaCrawl v7.1
Berufliche
Handlungskompetenz
ist
auch
das
Leitbild
für
die
Berufsschule.
Vocational
competence
is
also
a
guiding
principle
for
part-time
vocational
schools.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Einsatzmöglichkeiten
im
produktiven
Bereich
stärken
zudem
die
Handlungskompetenz
der
Jugendlichen.
Furthermore,
additional
application
possibilities
in
the
productive
area
improve
young
people's
skills
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
hat
in
wirtschaftspolitischen
Fragen
eine
hohe
Handlungskompetenz.
The
EU
has
a
high
rate
of
competence
in
economic
questions.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Punkt,
den
ich
ansprechen
möchte,
betrifft
das
Problem
der
Handlungskompetenz.
The
second
point
I
would
like
to
make
is
on
the
issue
of
governance.
Europarl v8
Es
braucht
außerdem
Startkapital
und
fachliche
Unterstützung
zum
Aufbau
oder
zur
Verbesserung
seiner
Handlungskompetenz.
It
also
needs
seed
funding
and
non-financial
technical
assistance
to
build
or
improve
its
institutional
capacity.
TildeMODEL v2018