Translation of "Haltung zu" in English
Ein
letztes
Problem
ist
die
Haltung
zu
den
multinationalen
Unternehmen.
One
final
issue
is
the
position
on
multinationals.
Europarl v8
Diese
Initiativen
tragen
entscheidend
dazu
bei,
die
Haltung
der
Menschen
zu
verändern.
These
initiatives
are
vital
to
changing
people'
s
attitudes.
Europarl v8
Daher
kommt
unsere
kritische
Haltung
zu
diesem
Bericht.
Hence,
our
critical
position
as
regards
this
report.
Europarl v8
Es
hat
uns
dabei
geholfen,
unsere
entsprechende
Haltung
zu
finden.
It
helped
in
establishing
our
position.
Europarl v8
Die
vom
Rat
eingenommene
Haltung
ließ
bisweilen
zu
wünschen
übrig.
The
Council's
attitude
at
times
left
a
lot
to
be
desired.
Europarl v8
Ich
bin
auf
die
Haltung
der
Kommission
zu
unseren
Vorschlägen
gespannt.
I
look
forward
to
the
view
of
the
Commission
on
our
proposals.
Europarl v8
Er
kann
in
der
Kommission
nochmals
seine
Haltung
zu
den
Mitgliedstaaten
darlegen.
He
will
have
another
chance
to
make
his
point
in
the
Commission
on
the
subject
of
the
Member
States.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
ruft
Belgrad
auf,
seine
Haltung
zu
korrigieren.
The
European
Parliament
calls
on
Belgrade
to
change
its
attitude.
Europarl v8
Sie
werden
unsere
Haltung
zu
China
zum
Maßstab
machen.
They
will
see
our
attitude
to
China
as
a
yardstick.
Europarl v8
Frau
Thors,
ich
habe
eine
ganz
klare
Haltung
zu
diesem
Schreiben.
Mr
Thors,
my
attitude
regarding
this
letter
is
very
simple.
Europarl v8
Gleiches
trifft
in
Wirklichkeit
auf
die
amerikanische
Haltung
zu.
This
is
essentially
the
American
position
as
well.
Europarl v8
Die
Haltung
der
Kommission
zu
allen
Änderungsanträgen
ist
im
Sekretariat
erhältlich.
The
Commission's
position
on
all
the
amendments
may
be
obtained
from
the
secretariat.
Europarl v8
Zudem
begrüße
ich
die
klare
Haltung
zu
den
Ländern
Südosteuropas.
In
addition,
I
support
the
clear
stance
towards
the
countries
of
South-East
Europe.
Europarl v8
Kann
die
Kommission
ihre
Haltung
zu
folgenden
Punkten
darlegen:
Can
the
Commission
please
indicate
its
position
on
the
following
points:
Europarl v8
Ich
gratuliere
ihm
zu
seiner
unverändert
entschlossenen
Haltung
zu
diesem
Thema.
I
congratulate
him
on
his
continuing
determination
on
this
issue.
Europarl v8
Diese
Ablehnung
muss
uns
als
Gelegenheit
dienen,
unsere
Haltung
zu
bekräftigen.
This
rejection
must
be
used
as
an
opportunity
to
restate
our
position.
Europarl v8
Von
Anfang
an
hatte
ich
eine
kritische
Haltung
zu
dieser
Richtlinie.
From
the
outset
my
opinion
of
the
directive
has
been
critical.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
hat
eine
einheitliche
Haltung
zu
Guantánamo
Bay
vermissen
lassen.
The
European
Union
failed
to
take
a
united
stand
on
Guantánamo
Bay.
Europarl v8
Ich
finde
die
konstruktive
Haltung
des
Parlaments
zu
diesem
Vorschlag
äußerst
ermutigend.
I
have
been
hugely
encouraged
by
the
very
constructive
approach
of
Parliament
to
this
proposal.
Europarl v8
Wir
kommen
nicht
umhin,
den
Rat
für
seine
Haltung
zu
rügen.
We
can
only
censure
the
Council
for
this
attitude.
Europarl v8
Eines
Tages
wird
die
Europäische
Union
ihre
Haltung
noch
zu
bereuen
haben.
One
day
the
European
Union
will
have
cause
to
regret
its
stance.
Europarl v8
Rohani
hatte
vor
kurzem
die
Gelegenheit,
die
Haltung
des
Iran
zu
erörtern.
Rouhani
recently
had
an
opportunity
to
discuss
Iran’s
stance.
News-Commentary v14
Seine
unbeugsame
Haltung
führte
zu
vielen
Konflikten
mit
der
liberal
gesinnten
Landesregierung.
His
uncompromising
nature
led
to
several
conflicts
with
the
liberal
government.
Wikipedia v1.0
Um
eine
tiergerechte
Haltung
zu
ermöglichen,
waren
Freiluftterrassen
für
die
Schweine
vorgesehen.
The
amount
of
pollution
produced
is
dependent
on
how
the
energy
used
in
the
process
is
generated.
Wikipedia v1.0
Für
viele
Mexikaner
-
und
Amerikaner
-
ist
diese
Haltung
schwer
zu
verstehen.
Many
Mexicans--and
Americans--find
this
shift
difficult
to
understand.
News-Commentary v14
Also
äußerte
ich
mich
nicht,
zur
anfänglichen
Haltung
der
Regierung
zu
AIDS.
So
I
didn't
speak
out
about
the
government's
early
stance
on
AIDS.
TED2020 v1
Diese
Jungs
zeigen
eine
Haltung
-
einfach
nicht
zu
fassen.
These
kids
have
attitudes
that
you
just
can't
believe.
TED2020 v1