Translation of "Halblang" in English
Machen
Sie
halblang,
mein
Junge.
Slow
down,
kid.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
mal
halblang,
Kumpel.
Now,
slow
down
there,
buddy.
OpenSubtitles v2018
Komm,
Mann,
mach
mal
halblang.
Come
on,
man.
Give
me
a
break.
OpenSubtitles v2018
Oh
Vince,
mach
mal
halblang.
Oh,
Vince,
gimme
a
break.
OpenSubtitles v2018
Die
sollte
mal
halblang
machen,
Titis
Familie.
Titi's
family
had
better
calm
down.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Rajiv,
mach
mal
halblang
mit
ihm.
Okay,
Rajiv,
give
him
a
break.
OpenSubtitles v2018
Macht
mal
halblang,
hast
du
einen
Ball?
Give
me
a
break.
You
got
a
ball?
OpenSubtitles v2018
Mach
halblang,
du
alter
Mexikaner!
Give
me
a
break,
you
old
greaser!
OpenSubtitles v2018
Ihr
Name
ist
Isabel,
mach
mal
halblang.
Who
is
this
hillbilly
your
dad
is
marrying?
Her
name
is
Isabel,
and
can
you
ease
up?
OpenSubtitles v2018
Adebisi,
du
musst
mal
halblang
machen
mit
dem
Stoff.
Adebisi,
you
gotta
slow
down
on
that
shit.
OpenSubtitles v2018
Sagten
Sie,
ich
soll
halblang
machen?
Before
that.
Did
you
just
tell
me
to
suck
it
up?
OpenSubtitles v2018
Ich
sitze
auf
der
Toilette,
mach
mal
halblang!
I´m
on
the
toilet.
Give
me
a
break.
OpenSubtitles v2018
Hey,
KJ,
jetzt
mach
mal
halblang.
Hey,
K.J.,
you
got
to
slow
this
shit
down.
OpenSubtitles v2018
Oh,
machen
Sie's
mal
halblang.
Oh,
give
me
a
break.
OpenSubtitles v2018
Mach
mal
halblang,
ich
kann
nichts
ausliefern,
was
ich
nicht
habe.
Give
me
a
break.
I
can't
deliver
what
I
don't
have.
OpenSubtitles v2018
He,
Junge,
mach
mal
halblang.
Hey,
kid,
give
me
a
break.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihm
drei
Mal
sagen,
dass
er
mal
halblang
machen
soll.
I
had
to
tell
him
to
cool
it
three
times.
OpenSubtitles v2018