Translation of "Halblang" in English

Machen Sie halblang, mein Junge.
Slow down, kid.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie mal halblang, Kumpel.
Now, slow down there, buddy.
OpenSubtitles v2018

Komm, Mann, mach mal halblang.
Come on, man. Give me a break.
OpenSubtitles v2018

Oh Vince, mach mal halblang.
Oh, Vince, gimme a break.
OpenSubtitles v2018

Die sollte mal halblang machen, Titis Familie.
Titi's family had better calm down.
OpenSubtitles v2018

Okay, Rajiv, mach mal halblang mit ihm.
Okay, Rajiv, give him a break.
OpenSubtitles v2018

Macht mal halblang, hast du einen Ball?
Give me a break. You got a ball?
OpenSubtitles v2018

Mach halblang, du alter Mexikaner!
Give me a break, you old greaser!
OpenSubtitles v2018

Ihr Name ist Isabel, mach mal halblang.
Who is this hillbilly your dad is marrying? Her name is Isabel, and can you ease up?
OpenSubtitles v2018

Adebisi, du musst mal halblang machen mit dem Stoff.
Adebisi, you gotta slow down on that shit.
OpenSubtitles v2018

Sagten Sie, ich soll halblang machen?
Before that. Did you just tell me to suck it up?
OpenSubtitles v2018

Ich sitze auf der Toilette, mach mal halblang!
I´m on the toilet. Give me a break.
OpenSubtitles v2018

Hey, KJ, jetzt mach mal halblang.
Hey, K.J., you got to slow this shit down.
OpenSubtitles v2018

Oh, machen Sie's mal halblang.
Oh, give me a break.
OpenSubtitles v2018

Mach mal halblang, ich kann nichts ausliefern, was ich nicht habe.
Give me a break. I can't deliver what I don't have.
OpenSubtitles v2018

He, Junge, mach mal halblang.
Hey, kid, give me a break.
OpenSubtitles v2018

Ich musste ihm drei Mal sagen, dass er mal halblang machen soll.
I had to tell him to cool it three times.
OpenSubtitles v2018