Translation of "Haftet für alle schäden" in English

Die Risikodeckung haftet für alle Schäden die während des Transportes entstehen können.
All risk coverage for physical loss or damage to your boat.
ParaCrawl v7.1

Der Gast haftet für alle selbst verursachten Schäden an Mobilheim und Inventar.
The guest is responsible for any damage to the accommodations and its furnishings caused by carelessness.
ParaCrawl v7.1

Das Mitglied haftet für alle Schäden, die er zu GSM.
The Member is liable for any damage caused by him to GSM.
ParaCrawl v7.1

Der User haftet für alle Schäden die durch vertragswidriges Verhalten und Fahrlässigkeit entstehen.
The user is liable for all losses and damages caused by practices contrary to contract or carelessness.
ParaCrawl v7.1

Er haftet für alle Schäden, die infolge der Rücknahme des Liefergegenstandes entstehen.
It shall be liable for all damages which are created resulting from the return of the delivery goods.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller haftet ZRUNEK für alle Schäden aufgrund einer Verletzung dieser Verpflichtung.
The Customer shall indemnify ZRUNEK against any and all damages re-sulting from a breach of this obligation.
ParaCrawl v7.1

Er haftet für alle Schäden, die durch die schuldhafte Verletzung seiner vorstehenden Pflicht entstehen.
The Supplier will bear liability for any damage arising from a culpable breach of the above obligation.
ParaCrawl v7.1

Kommt der Käufer diesem Erfordernis nicht nach, haftet er für alle verursachten Schäden.
If the buyer does not comply with this requirement, then he is liable for all damages caused.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer haftet den Autoren für alle Schäden und Nachteile aufgrund von Verletzungen dieser Regelung.
The buyer is liable to the Authros for any damages or detriment accruing from any infringement of these regulations.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet für alle Schäden, die aus einer Nichteinhaltung dieser Vorschriften und Modalitäten entstehen.
The Suppier shall be liable for all damages arising from the non-compliance with these regualtions and modalities.
ParaCrawl v7.1

Der Lizenznehmer haftet für alle Schäden, die dem Hersteller durch missbräuchliche Benutzung der Software entstehen.
The licensee is responsible for all damages to the software designer caused by misuse of this software.
ParaCrawl v7.1

Der Mieter haftet für alle Schäden die aufUnfall oder auch auf vorsätzliches Handeln zurückzuführen sind.
Customers are liable for all damages caused by accident or deliberate action.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet für alle Schäden, die AO aus der Verletzung dieser Verpflichtung erwachsen.
The supplier will be liable for all damages which AO may incur as a result of a breach of this obligation.
ParaCrawl v7.1

Er haftet für alle Schäden, die sich aus der Verletzung dieser Verpflichtung ergeben.
The client is liable for all damages that arise from the breach of this obligation.
ParaCrawl v7.1

Motel One haftet für alle Schäden im Rahmen der in dieser Ziffer 8 genannten Regelungen.
Motel One is liable for all damage within the framework of the regulations of this Clause 8.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde haftet für alle Schäden, die infolge der Rücknahme des Liefergegenstandes entstehen.
The Buyer is liable for all damages arising from return of the delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Geldmarktfondsverwalter ist dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Verordnung sicherzustellen, und haftet für alle Verluste und Schäden, die durch Nichteinhaltung dieser Verordnung entstehen.
An MMF and the manager of the MMF shall comply at all times with this Regulation.
DGT v2019

Der Zahlungsdienstnutzer haftet für alle Schäden, die durch nicht autorisierte Zahlungsvorgänge entstanden sind, wenn er sie in betrügerischer Absicht oder durch grobe Fahrlässigkeit gegenüber den ihm nach Artikel 46 obliegenden Pflichten herbeigeführt hat.
The payment service user shall bear all the losses on unauthorised transactions if he incurred them by acting fraudulently or with gross negligence with regard to his obligations under Article 46.
TildeMODEL v2018

Der Standinhaber haftet für alle Schäden, die durch Benutzung nicht gemeldeter und nicht von den Messe- /Ausstellungsinstallateuren ausgeführter Anschlüsse entstehen.
The stand tenant shall be liable for all damage caused by the use of unregistered terminals, or by installations that have not been executed by the approved installation firms.
ParaCrawl v7.1

Unterlässt der Kunde die Annahme oder lehnt er diese ab, dann befindet er sich ohne weitere Mahnung in Annahmeverzug und haftet für alle entstehenden Schäden.
If the client refuses acceptance or omits acceptance, the client will be deemed to be in arrears without further notification and will be liable for any damage incurred by us.
ParaCrawl v7.1

Er haftet für alle Schäden an der Mietsache, die während der Mietzeit an den Mietgeräten und an dem Zubehör durch ihn oder Dritte entstehen.
He shall be liable for all damage to the rented goods and accessories caused by him or by third parties occurring during the rental period.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet für alle Schäden, die er, sein gesetzlicher Vertreter oder Erfüllungsgehilfe durch Fahrlässigkeit oder Vorsatz verursacht hat.
The supplier is liable for all damage which it, its legal representative or vicarious agent has caused through negligence or wilful intent.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer haftet für alle Schäden und Schadensersatzansprüche, die MTG infolge der Nichterfüllung jeglicher Pflichten entstehen, denen er aufgrund dieser Allgemeinen Zugriffs- und Nutzungsbedingungen oder anderer geltender Richtlinien zur Nutzung der Seiten unterliegt.
The user shall be liable for any losses and damages whatsoever that MTG may suffer as a result of the breach of any of the obligations to which it is subject by virtue of these General Terms of Access and Use or further to applicable regulations on the use of the Sites.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer haftet für alle Schäden, die durch eine missbräuchliche Nutzung seiner Zugangsdaten bis zur Anzeige gegenüber TJE entstehen.
Users shall be liable for all damages incurred by TJE through the misuse of its access data until this is reported.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet für alle Schäden, die durch die gelieferte Ware oder den Lieferanten verursacht wurden, es sei denn, der Lieferant kann nachweisen, dass ihn oder andere, für die der Lieferant verantwortlich ist, keinerlei Schuld trifft.
Supplier shall be liable for any damage caused by the delivered goods or Supplier unless Supplier can prove that it and others for whom Supplier is responsible are in no way at fault.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einer fahrlässigen oder vorsätzlichen Verletzung einer seiner Pflichten aus diesen Nutzungsbedingungen haftet für alle Schäden, die eine solche Verletzung kann für das Unternehmen ergeben.
If you negligently or intentionally breach any of its obligations under these Terms of Use shall be liable for all damages that such breach may arise for the company.
CCAligned v1

Unsere Firma haftet nicht für alle Schäden, die aus folgenden Gründen entstehen: Betriebsunterbrechung, entgangener Gewinn, Wechselkursverlust, Schäden oder Kosten, die aus der Nutzung oder Installation von RJ-Capture resultieren.
Our company will not be taken for responsable for any of indirects dommages as loss of exploitation, loss of profits, loss of lucks, dommages or bills resulting of the use or installation of RJCapture.
CCAligned v1

Lehnt der Kunde die Annahme ab oder unterlässt er die Annahme, dann befindet er sich ohne weitere Mahnung in Annahmeverzug und haftet uns für alle entstehenden Schäden.
By refusing or neglecting the acceptance of services provided by Sydem the client is in default of acceptance and is to be held responsible for all damages arising from this default.
ParaCrawl v7.1

Der Gast haftet für alle Schäden und Nachteile, die wegen dem Fehler des Gastes, seines Begleiters oder anderer unter seiner Verantwortung gehörenden Personen vom Dienstleister oder Dritten erleidet werden müssen.
Liability for damages by the contracting party Guests are responsible for all damages to services, made by the guest or a third party, companion or other persons related to the guest.
ParaCrawl v7.1