Translation of "Haften sie" in English
Sie
haften
weder
wie
ein
Klettverschluss
noch
durch
Saugwirkung
oder
Klebstoff.
They
don't
stick
by
Velcro
or
suction
or
glue.
TED2013 v1.1
Tatsächlich
haften
sie
allein
aufgrund
intermolekularer
Kräfte,
den
Van-der-Waals-Kräften.
They
actually
stick
by
intermolecular
forces
alone,
van
der
Waals
forces.
TED2013 v1.1
Wenn
Sie
ihre
Füße
unter
Wasser
bringen,
haften
sie
auch
dort.
If
you
put
their
foot
under
water,
they
grab
on.
TED2020 v1
Für
die
mit
diesem
Anteil
verbundenen
Verpflichtungen
haften
sie
gesamtschuldnerisch.
They
shall
be
jointly
and
severally
liable
for
the
commitments
attached
to
the
share.
TildeMODEL v2018
Sie
haften
mir
für
seine
Sicherheit!
Nurse,
you'll
be
responsible
to
me
for
his
security!
OpenSubtitles v2018
Sie
haften
finanziell
fuer
diese
Operationen,
die
sie
im
Auftrag
Dritter
erledigen.
They
are
financially
liable
for
the
operations
they
perform.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
noch
nicht
geschieden
sind,
haften
Sie
für
seine
Schulden.
If
you're
not
divorced
yet,
you're
liable
for
your
husband's
debts.
OpenSubtitles v2018
So
bleibt
sie
haften,
wenn
man
sie
wirft.
That
way,
when
you
throw
it,
it
should
stick.
OpenSubtitles v2018
Meine
Güte,
Sie
haften
wohl
einen
harten
Tag?
Jesus!
You've
had
a
busy
day.
OpenSubtitles v2018
Bitte
haften
Sie
die
Bordkarten
bereit.
Flight
32
is
now
available
for
boarding
at
gate
19.
Please
have
your
boarding
passes
ready.
OpenSubtitles v2018
Sie
haften
dafür,
und
deshalb
ist
die
Sicherheit
der
EIB
besonders
hoch.
They
are
liable
for
the
ElB's
capital,
which
makes
the
bank
a
primequality
borrower.
EUbookshop v2
Auch
haften
sie
nicht
an
der
Zahnsubstanz.
Furthermore,
they
do
not
address
to
the
dental
tissue.
EuroPat v2
Sie
haften
auf
den
verschiedenen
Unterlagen
ohne
haftvermittelnde
Grundierungen
bzw.
Zwischenschichten.
The
dispersions
adhere
to
the
various
substrates
without
adhesion-promoting
primers
and/or
interlayers.
EuroPat v2
Damit
die
Tonerpartikel
am
Ladungsbild
haften,
werden
sie
triboelektrisch
aufgeladen.
So
that
the
toner
particles
adhere
to
the
charge
image,
they
are
triboelectrically
charged.
EuroPat v2
Sie
haften
an
dir,
bis
du
du
sie
erledigst.
They
stay
with
you
till
you
deal
with
them.
OpenSubtitles v2018
Jedoch
haften
sie
ausgezeichnet
auf
den
verschiedensten
Metallunterlagen
ohne
haftvermittelnde
Grundierung
bzw.
Zwischenschicht.
However,
they
show
excellent
adhesion
to
the
most
diverse
metal
substrates
without
an
adhesion-promoting
primer
or
intercoat.
EuroPat v2
Nach
dem
Erkalten
und
Erstarren
haften
sie
fest
an
der
Substratoberfläche.
After
cooling
and
solidification,
they
firmly
adhere
to
the
surface
of
the
substrate.
EuroPat v2
Dann
haften
sie
für
deine
Sicherheit.
Then
they
have
to
guarantee
for
your
safety.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Geheimnis,
was
sie
haften
lässt,
sind
ihre
haarigen
Zehen.
And
the
secret,
which
they
stick
on
with,
involves
their
hairy
toes.
QED v2.0a
Sie
haften
gut
auf
der
Oberfläche
der
bekannten
roten
Leuchtstoffe.
They
adhere
well
to
the
surface
of
the
known
red
phosphors.
EuroPat v2
Nach
dem
Erkalten
und
Erstarren
haften
sie
fest
an
der
Faserbahnoberfläche.
After
cooling
and
solidification,
they
firmly
adhere
to
the
surface
of
the
fiber
web.
EuroPat v2
Oder
haften
Sie
den
Schneeball
und
die
Wand
mit
einem
Flausch.
Or
stick
the
snowball
and
the
wall
with
a
velcro.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Wahrheit
nicht
kennen,
haften
Sie
genau
dort
an.
If
you
don't
know
the
truth
you
cling
right
there.
ParaCrawl v7.1