Translation of "Haben mein interesse geweckt" in English
Sie
haben
mein
Interesse
geweckt
als
Sie
bei
uns
waren.
Ah,
you
created
the
interest
yourself,
Inspector,
by
coming
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
zugeben,
Sie
haben
mein
Interesse
geweckt.
Yes.
I
must
admit
you've
got
me
mystified.
OpenSubtitles v2018
Frauen
haben
schon
immer
mein
Interesse
geweckt.
Women
have
always
been
interested
in
me.
They
pull
me
in
repentance.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mein
Interesse
geweckt.
You
got
my
interest.
OpenSubtitles v2018
Diese
seltsamen
Töne
aus
dem
Himmel
haben
natürlich
mein
Interesse
geweckt
und
wir
haben
versucht
die
Quelle
dieser
Töne
zu
finden.
These
strange
sounds
from
the
skies
have
attracted
my
attention
and
we
have
tried
to
find
the
source
of
these
sounds.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
es
zwischendrin
was
zum
erzählen
gab,
dann
die
eine
oder
andere
Touranekdote
(Wahrheitsgehalt
hin
oder
her;))
Zugegeben,
ich
hab
in
der
Vergangenheit
nicht
alles
in
der
musikalischen
Entwicklung
von
THE
HAUNTED
akzeptiert,
mit
zunehmender
Spieldauer
und
immer
einem
immer
weiter
ansteigenden
Sympathiefaktor,
haben
die
Schweden
mein
Interesse
geweckt.
And
when
there
was
something
to
say,
then
it
were
anecdotes
amusing
the
people
(always
the
truth,
hm?;))
Yes,
I
didn't
accepted
everything
THE
HAUNTED
created
musically
in
the
past,
by
increasing
gig-time
and
a
steady
rising
sympathy
factor,
the
Swede's
sparked
my
interest.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
wirklich
darauf,
was
zu
sehen
Tails
&
Bullaugen
create
next,
ihre
Tweets
zum
neuen
Design
haben
mein
Interesse
geweckt.
I
actually
find
myself
really
looking
forward
to
seeing
what
Tails
&
Portholes
create
next,
their
tweets
about
the
new
design
have
really
got
my
interest.
ParaCrawl v7.1
Okay,
Sie
habe
mein
Interesse
geweckt.
Okay,
you
piqued
my
interest.
OpenSubtitles v2018